Български език и литература

https://doi.org/10.53656/bel2024-3-6

2024/3, стр. 315 - 324

СТРАТЕГИИ ЗА КОМУНИКАЦИЯ В КОНТЕКСТА НА ПАНДЕМИЯТА ОТ КОВИД-19

Гергана Дачева
OrcID: 0000-0003-1901-4827
E-mail: dacheva@uni-sofia.bg
Faculty of Slavic Philology
Sofia University
Sofia Bulgaria

Резюме: Настоящата статия е част от по-голямо изследване, свързано с актуалната и интересна тема за стратегии за комуникация по време на пандемия. Основните аспекти на проучването са да се очертае наличието на предварително подготвени или ситуативни планове и стратегии за реакция на глобални кризисни процеси. За да се анализира ситуацията на речево поведение спрямо пандемията от КОВИД-19, може да се въздейства с общи модели (стратегии) за комуникиране на различни институции и групи в обществото. Акцентът в настоящата статия се поставя върху оформянето на послания с цел постигането на положителен ефект върху населението за избягване на страха и стреса, за компенсиране на психологическите и социалните проблеми в обществото, за достигане до максимален брой хора с минимални, но концентрирани и конкретни стратегии за комуникация.

Ключови думи: комуникация; речеви стратегии; пандемия КОВИД-19; информация; ключови съобщения

Целта на тази статия е да се определят комуникационни стратегии, насочени към насърчаване поддържането на желаното поведение в контекста на пандемията от COVID-19. Тези стратегии са допринесли за положителното въздействие върху устойчивостта на общността и социалното сближаване, което, от своя страна, спомага за повишаване на психичното здраве и благосъстоянието на отделните лица и общности според изследвания на франкофонските страни. Набелязаните стратегии за комуникация могат да се използват по предназначение от институции, организации и заинтересовани страни, призвани да насърчават спазването на препоръките, издадени от отделните правителства. Предложените комуникационни стратегии вземат предвид няколко действащи фактора, включително разбиране на информацията за пандемията, обществено доверие, възприемане на риска, социални норми и устойчивост на общността. Стратегиите и ключовите послания, които следва да са част от обща институционална национална стратегия, са обобщени по-долу.

Стратегии закомуникацияКлючови съобщенияРазпространявайтеинформация, която елесна за разбиранеи вдъхва доверие– Ограничете броя на съобщенията и ги комуникирайте просто,например като използвате поддържащи визуалниелементи.Адаптирайте съобщенията към езика на различните групи, заданамалите бариерите пред разбирането.– Подгответе целевата аудитория, че препоръките могат да сепроменят, ако станат налични нови знания.– Комуникирайте информация, като използвате кратко съобщение,както и източници на информация.– Позволете изразяването на различни мнения,като избягватецензурата и насочвате към една цел.– Избягвайте съобщения, които биха могли дастигматизират илидискриминират определени групи.Разпространявайтеинформация,чувствителна запсихосоциалнитепоследици отпандемията– Развивайте комуникация, в която психосоциалните последициот пандемията, както и трудностите, изпитваниот различни групи,са назовани и признати и насочват населението към наличнитеуслуги за подкрепа.– Напомняйте, че е нормално да се изпитват различни емоциикато безпокойство, тъга или страх.– Редовно предоставяйте информация, позволяваща обмислянетона бъдещи стъпки.Разпространявайтедобре балансиранаинформация относнорисковете– Формулирайте послания, които ограничават разпространениетона страха, без да водят до подценяване на риска.– Подготвяйте хората да спазват препоръкитев допълнение къмсъобщенията, фокусирани върху рисковете, свързани с COVID-19.Разпространявайтеинформация, коятозасяга социалнитенорми– Насърчавайте желаното поведение, като демонстрирате ползитеот него за здравето и благосъстоянието на населението.– Използвайте традиционни и дигитални социални мрежи заразпространение на препоръки.– Формулирайте послания, които не вредят науязвимите групи.Разпространявайтеинформация,която подобряваспособността задействие– Подгответе хората да прилагат желаното поведение, катоизползвате конкретни примери.– Насърчавайте поддържането на ново поведениев рамкитена съществуващите процедури, като предоставяте редовниактуализации и напомняния.– Дайте видимост на направените промени в околната среда,които улесняват промените и поддържането наповедението.
Разпространявайтеинформация,която насърчаваустойчивостта наобщността– Мобилизиране на многосекторни партньори илидери наобщественото мнение от местните общности.– Подчертайте успехите, постигнати от общността в отговор накризата, подчертавайки иновациите, креативността и адаптивносттана нейните членове.– Практикувайте съпричастност и изслушване,за да насърчитеобщественото доверие.Разпространявайтеинформация,адаптирана къмпродължителниколективни усилия– Планирайте, прилагайте и оценявайте качеството накомуникациите въз основа на следните пет принципа:прозрачност,справедливост, съгласуваност, координация и предвидимост.– Насочвайте населението така, че да може даразграничавадейностите с нисък риск от тези, които са свисок риск,и гарантирайте, че са въведени механизми заподкрепа занасърчаване на варианти с нисък риск.– Комуникирайте предимствата и недостатъцитена различнитеформи на отговорен избор.– Обмислете подход, фокусиран върху намаляване на вредитев определени ситуации, в които ограничениятаизглеждатнеустойчиви в дългосрочен план.

Контекст

Борбата срещу пандемията от COVID-19 разчита до голяма степен на сътрудничеството между хората и спазването на препоръките, издадени от органите за обществено здраве. Най-често използваните четири основни правителствени инструкции се отнасят до (1) ограничаване, (2) физическо дистанциране, (3) измиване на ръцете и (4) носене на маска или покриване за лицето. Тези мерки изискват жителите на дадена страна да направят значителни промени в поведението и навиците си. Въпреки че през пролетта на 2020 г. правителствата започнаха постепенно разхлабване на ограниченията за цялото население, те призоваваха жителите за сътрудничество и ги помолиха да възприемат и поддържат ограничително поведение, за да овладеят пандемията, която се разширяваше.

Пандемията и нейните здравни мерки причиняват катаклизми, които влияят негативно на психичното здраве на хората и благосъстоянието на общностите. Значението на действието върху факторите, насърчаващи доброто психично здраве и благополучие за всички, е централен компонент на всяка намеса в общественото здравеопазване, особено в контекста на пандемия. В този контекст, в допълнение към насърчаването на спазването на действащите мерки, предложените комуникационни стратегии трябва да бъдат проектирани с грижата за насърчаване устойчивостта на общността, социалното сближаване и чувството за принадлежност – три фактора, които допринасят за психичното здраве и благополучие на населението.

Въпреки че достъпът до информация е съществено условие за възприемане на здравословно поведение, той не представлява гаранция. Няколко други условия също оказват влияние върху процеса на възприемане на желаното поведение. Всяка визия за обща стратегия се основава на наличните знания в няколко области (напр.: комуникация, етика, социология, психология), за да подкрепи спазването на препоръките за обществено здраве в контекста на COVID-19. По-конкретно, тя разглежда следните измерения, които е важно да се вземат предвид при определянето на подходящи комуникационни стратегии:

– разбиране на информация, свързана с пандемията;

– доверие в институциите;

– психосоциални последици;

– възприемане на риска;

– социални норми;

– усещането за компетентност и ролята на средата;

– устойчивост на общността;

– продължителният характер на необходимите колективни усилия.

Целта на всяка успешна обща национална стратегия се състои в определяне на комуникационни стратегии, насочени към насърчаване поддържането на желаното поведение в контекста на пандемия.

Стратегията следва да послужи за използване от институции, организации и заинтересовани страни в регионите и общините (лица, вземащи решения, официални говорители, експерти, учени, комуникационни служители), призвани да насърчават спазването на препоръките, издадени от правителството.

И така, да разгледаме отделните комуникационни стратегии, които в комбинация в зависимост от ситуацията могат да формират една обща национална или регионална стратегия.

Информация, която е лесна за разбиране и вдъхва доверие в институциите

Възприемането на послания зависи от набор от вярвания и ценности, които привличат вниманието към съобщението и начина на осмислянето му. Когато тази комуникация насърчава възприемането или поддържането на определено поведение, способността за разбиране и критичен анализ на получената информация може да повлияе на желанието на хората да приемат препоръчителните промени в поведението.

Информация, която е лесна за разбиране и анализиране

Здравната грамотност се отнася до способността за получаване, обработка и разбиране на информация, необходима за вземане на информирани решения и подходящо използване на здравни услуги. Следователно доброто ниво на грамотност има потенциала да улесни разбирането на причините зад препоръките, оповестени от правителствата за ограничаване разпространението на COVID-19. Хората с добро ниво на здравна грамотност може да са по-склонни да приемат препоръки и да бъдат позитивни и подкрепящи.

Въпреки това способността да се вземат информирани решения и да се спазват препоръките, е особено предизвикателство в контекста на пандемия, като се имат предвид сложността на ситуацията, ограничените познания за COVID-19 и нейното развитие, както и претоварването с информация.

Близо една четвърт от населението има много ниска здравна грамотност. Проучванията показват, че по-възрастните, тези с по-ниско образование и тези с хронични заболявания са сред хората, които потенциално имат по-ниска здравна грамотност. Ако вземем предвид, че някои от тези групи също са изложени на по-голям риск от развитие на усложнения, свързани с COVID-19, можем да мислим, че социалните неравенства в здравеопазването рискуват да бъдат изострени от кризата.

Следователно грамотността е аспект, който трябва да се има предвид при проектирането и прилагането на комуникационни стратегии, така че съобщенията трябва да бъдат съответно адаптирани. Следователно може да се окаже подходящо да се предадат насоки, преформулирани по няколко начина, придружени от конкретни примери, които ги правят по-лесни за разбиране. Визуалната подкрепа като илюстрации, икони и инфографики също може да помогне за повишаване нивата на грамотност. И накрая, трябва да се обърне специално внимание на ограничаването на броя на ключовите съобщения, предавани наведнъж.

С течение на времето експертите могат да помогнат за създаването на колективно съзнание, което ни позволява да приемем непредсказуемостта на здравните предизвикателства, свързани с настоящата пандемия. Чувството за отговорност може да бъде подсилено чрез комуникация, която подкрепя мисленето на гражданите, изправени пред сложни въпроси (напр. обясняване на силните страни и границите на науката, представяне на етичните, социалните и икономическите въпроси, които са в основата на вземането на решения).

Въз основа на тези компоненти можем да направим няколко извода.

Значителна част от населението има ниско ниво на здравна грамотност, което води до затруднено разбиране на информацията и може да окаже влияние върху спазването на препоръките, издадени от правителството.

– Важно е да се адаптират съобщенията чрез предоставяне на прости инструкции и обяснения, предлагани на няколко езика.

– Директивите могат да бъдат подкрепени с конкретни примери и визуални опори, които улесняват разбирането.

Информация, която създава доверие в институциите

Способността на хората да анализират критично получената информация, също е от решаващо значение в този контекст. Дезинформацията, разпространявана в новините и социалните медии по време на тази пандемия, може да подкопае доверието в институциите и по този начин да попречи на възприемането на подходящо поведение. Теориите на конспирацията също допринасят за създаването на обърканост.

Многобройни проучвания показват, че доверието в новинарските медии и правителствата е от съществено значение в контекста на здравна криза, в смисъл, че би действало като защитен фактор: страните или регионите с ниско доверие в институциите са склонни да имат по-висока смъртност и по-висок процент заразени от началото на пандемията. Проучванията преди пандемията също твърдят, че когато институционалното доверие е високо сред населението, се наблюдава кооперативно и алтруистично поведение от страна на гражданите и те са склонни да се съобразяват с институционалните норми и директиви, като следват например инструкциите и препоръките на здравните власти.

От съществено значение в една демокрация е да се запази появата на различни мнения, критики и несъгласия, за да се позволи публичен дебат. Това обаче в идеалния случай не трябва да накърнява или дискредитира действията на правителството и посланията за общественото здраве. За да се справим с прекомерното изобилие от разнообразна информация и да насърчим доверието, добра практика е да се съсредоточим върху достъпа до строга информация от надеждни източници, като популяризираме тези информационни платформи. Може да се обмисли и ограничаване броя на оторизираните да комуникират с населението лица. За борба с дезинформацията присъствието на здравни експерти в медиите е от съществено значение. Хората също трябва да бъдат насърчавани да проверяват източника, точността и достоверността на информацията.

Винаги с цел насърчаване на общественото доверие ценности като прозрачност и предпазливост трябва да бъдат поставени на преден план в комуникационните стратегии. Това предполага, че информацията, предадена на заинтересованата общественост, е навременна и полезна. Не е задължително цялата информация да бъде съобщена. По-скоро се предполага, че следва да бъде оформена според нуждите на получателя, така че той да може да я използва по подходящ начин.

Що се отнася до предпазливостта, тя е необходима на фона на несигурността, която владее обществото във връзка с вируса. Много данни относно самия COVID-19, неговия начин на предаване и средствата за борба с него все още остават непълни или са извлечени от знания за други епидемии. Относителната липса на специфични познания за COVID-19 предполага предпазливост и гъвкавост в действията. Поради това е разумно да се действа постепенно, като се адаптират плановете за действие към развитието на епидемичната ситуация и като се информира обществеността за потенциално променящия се характер на обявените мерки. Обществото трябва да бъде информирано, че темповете на засилване или облекчаване на мерките могат да се променят. Комуникацията на препоръките трябва да вземе предвид тези различни фактори.

Можем да обобщим следното.

– Достъпът до точна информация от надеждни източници би насърчил доверието и следователно възприемането на подходящо здравословно поведение.

– Объркването, посято от дезинформация, подкопава общественото доверие в институциите.

– Предпазливостта и прозрачността са ценности, които трябва да бъдат поставени на преден план в комуникационните стратегии.

Информация, която подобрява способността на хората да действат

За да се насърчи приемането на препоръки, издадени от органите за обществено здравеопазване, е важно да се подобри възприятието за лична и колективна ефективност. Това възприятие се основава, от една страна, на увереността в способността на човек да контролира ситуацията и да изпълнява дадените препоръки чрез собствени и колективни действия. От друга страна, то се основава и на увереността, че тези препоръки действително ще помогнат да защитите хората около вас и да защитите себе си. Чрез влиянието си върху мотивацията на хората да инициират промени, съзнанието за лична и колективна ефективност, изглежда, е предсказващ фактор за възприемането на нови поведения.

За да се подобри възприятието за лична и колективна ефективност, е важно да се вземат предвид съществуващите навици, които могат да навредят на способността на хората да действат. Трудностите, свързани с откъсването от обичайното поведение, могат да възпрепятстват способността на индивидите да възприемат желаното поведение. В тази връзка се препоръчва да се вмъкнат предписаните поведения в съществуващите процедури, като се използват конкретни примери, свързващи конкретна ситуация с конкретно действие (напр. когато изваждате ключовете си, преди да напуснете къщата, уверете се, че имате маска и дезинфектант). Способността за действие ще бъде подобрена, ако съобщенията позволяват да се разбере какво трябва да се направи, при какви обстоятелства трябва да се направи, как и защо е важно да се направи.

Поради това е препоръчително да се подчертаят очакваните поведения в допълнение към исканията, насочени към спиране на рискови поведения (напр. създаване на видеоклипове, показващи как да се прилагат здравни инструкции, като поставяне на маска или друго средство за покриване на лицето). Следователно трябва да се предоставят редовни напомняния, за да се поддържа спазването на препоръките.

И накрая, важно е да се вземат предвид ограниченията на околната среда, които също могат да навредят на способността на хората да действат. В действителност, въпреки добрите намерения на отделните лица, среди, които са слабо съвместими с препоръките, ще възпрепятстват тяхното прилагане. Поради това може да се окаже полезно по време на публично общуване да се даде по-голяма видимост на улесняващите мерки, въведени в околната и в жилищната среда, за да се подкрепи спазването на препоръките (напр. станции за миене на ръце, мерки за осигуряване на физическо дистанциране). Ще бъде необходимо да се гради върху доверието на хората, за да се изправят пред бариерите и срещаните трудности. Знаем, че колкото повече хората имат увереност в способността си да преодолеят препятствията, пред които са изправени, толкова повече са склонни да възприемат и поддържат препоръчителното поведение.

Когато препоръките се променят поради развитието на пандемията, е важно да се вземат предвид новите бариери, които е вероятно да се появят. В този контекст е уместно да се разработят комуникационни канали, които представят различни начини за преодоляване на бариерите, свързани с препоръчано действие например чрез създаване на сцена в реклама или под формата на „препоръка“ от важен партньор. Вербалното насърчение, колкото и просто да е, също може да повиши чувството за самоефективност. Можем да мобилизираме населението и по този начин да засилим чувството за колективна ефикасност, като разпространяваме вдъхновяващи истории, базирани на факти, събрани чрез работа с хора и общности.

Изводи

Интегрирането на нови поведения в съществуващи рутинни практики, напомняния и определени промени в средата може да повиши способността на индивидите да приемат и след това да поддържат препоръчаните поведения с течение на времето.

– Вдъхновяващите истории, в които хората и общностите могат да се идентифицират, могат да засилят чувството за колективна ефикасност.

В заключение, нека споменем, че ако принудата може да бъде оправдана в лицето на извънредната здравна ситуация, за да упражним по-голям контрол върху желаното поведение, в по-дългосрочна перспектива, на етапа на премахване на ограниченията трябва да се стремим към мерки и политики, които постепенно възстановяват автономията. За тази цел ще остане от първостепенно значение да се гарантира, че гъвкавите инструкции се предават въз основа на справедлива и подходяща информация относно препоръките, които трябва да се следват, и поведенията, които трябва да се възприемат. За да се подкрепи мотивацията, ще бъде разумно да се прилагат съобразени с реалностите и целенасочени мерки въз основа на рисковете. Съобщаваната информация трябва да бъде балансирана, като се избягва пораждането на очаквания, които биха били илюзорни. Това ще даде възможност за преценка и свободен избор на хората, като същевременно ще намали двусмислието относно типа поведение, което се изисква (или не) да се приеме.

ЛИТЕРАТУРА

ДАЧЕВА, Г., 2022. Речеви стратегии и пандемията от КОВИД-19. Чуждоезиково обучение, Т. 49, № 2, стр. 111 – 121.

ДАЧЕВА, Г., 2023. Изгубени в пандемията. Български език и литература, Т. LXV, № 3, стр. 23 – 30.

COVID-19 Stratégie de communication sur les risques mondiaux et d’engagement communautaire – https://www.rcce-collective.net/wp-content/uploads/2021/05/ IFRC_RCCE_GlobalStrategy_FR_20210514.pdf.

HENRY, B., 2018 au nom du groupe de travail sur le document Préparation du Canada en cas de grippe pandémique (PCGP). Préparation du Canada en cas de grippe pandémique : Stratégie de communication. Relevé des maladies transmissibles au Canada. 2018; vol. 44, no. 5, pp. 118 – 122.

REFERENCES

DACHEVA, G., 2022. Speech strategies and the COVID-19 pandemic. Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching, vol. 49, no. 2, pp. 111 – 121.

DACHEVA, G., 2023. Lost in the pandemic. Bulgarski ezik i literatura-Bulgarian language and literature, vol. LXV, no. 3, pp. 23 – 30.

COVID-19 Stratégie de communication sur les risques mondiaux et d’engagement communautaire – https://www.rcce-collective.net/wpcontent/uploads/2021/05/IFRC_RCCE_GlobalStrategy_FR_20210514. pdf.

HENRY, B., 2018 au nom du groupe de travail sur le document Préparation du Canada en cas de grippe pandémique (PCGP). Préparation du Canada en cas de grippe pandémique : Stratégie de communication. Relevé des maladies transmissibles au Canada. 2018; vol. 44, no. 5, pp. 118 – 122.

2025 година
Книжка 6s
Книжка 6
Книжка 5
УПОТРЕБА НА АОРИСТ В КОНТЕКСТИ, ИЗИСКВАЩИ ИМПЕРФЕКТ. АНАЛИЗ НА ДАННИ ОТ АНКЕТНО ПРОУЧВАНЕ

Ласка Ласкова, Красимира Алексова, Яна Сивилова, Данка Апостолова

ЮГЪТ НА РОДНОТО МЯСТО И ПРОБЛЕМЪТ ЗА ПРЕСЕЛЕНИЕТО

д.ф.н. Татяна Ичевска, д.ф.н. Иван Русков

Книжка 4
ВЪЗПИТАВАНЕ НА ЕМПАТИЯ ЧРЕЗ ИЗКУСТВО

Ирена Димова-Генчева, Георги Генчев

Книжка 3
Книжка 2
РИЗАТА И СМЪРТТА

Здравко Дечев

Книжка 1
Уважаеми читатели на списание „Български език и литература“, драги автори, колеги, съмишленици!

Това е първият брой на списанието за календарната 2025 година! От името на редакционната колегия и от свое име Ви желая много здрава, успешна и щастлива 2025 година! Нека усилията ни за изучаването, съхраняването и развитието на българския език и на българската литература се множат! Уважаеми читатели, колеги, С особена гордост и удовлетворение отбелязвам, че сп. „Български език и литература“ има широко международно признание и е сред автори

2024 година
Книжка 6s
„ТЕ НЕ ЧЕТАТ!“... А НИЕ?

Наталия Христова

Книжка 6
ПРОФ. Д.Ф.Н. ПЕТЯ ЯНЕВА

Владислав Миланов

Книжка 5
ПРЕДПОЧИТАНИЯ КЪМ КОНКУРИРАЩИ СЕ ТЕМПОРАЛНИ ФОРМИ В ПОДЧИНЕНИ ИЗРЕЧЕНИЯ В СЪВРЕМЕННИЯ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК. АНАЛИЗ НА ДАННИ ОТ АНКЕТНО ДОПИТВАНЕ

Красимира Алексова, Данка Апостолова, Яна Сивилова, Ласка Ласкова, Михаела Москова, Диана Андрова

ПОДИР СЯНКАТА НА ДЕБЕЛЯНОВ

д.ф.н. Татяна Ичевска

Книжка 4s
Книжка 4
МОДЕЛ ЗА ОЦЕНКА НА РЕЦЕПТИВНИЯ ЕЗИК ПРИ ДЕЦА ОТ ПРЕДУЧИЛИЩНА ВЪЗРАСТ

д.пс.н. Нели Василева, Елена Бояджиева-Делева, Деница Кръстева

Книжка 3
Книжка 2
ПОЛ, РОД И ЕЗИК

Ивета Ташева

Книжка 1
2023 година
Книжка 6s
Книжка 6
БЪЛГАРИСТИЧНИ ЧЕТЕНИЯ – СЕГЕД 2023 Г. (Xроника)

Гергана Петкова, Вероника Келбечева

IN MEMORIAM ЛЮБОМИР ГЕОРГИЕВ

Владимир Атанасов

МЕМОАРИ И СЪВРЕМЕННОСТ

Любомир Георгиев

Книжка 5
Книжка 4
ПРОФ. Д.Ф.Н. ВАСИЛКА РАДЕВА

Владислав Миланов

Книжка 3
ИЗГУБЕНИ В ПАНДЕМИЯТА

Гергана Дачева

ЧЕТЕНЕ НА ХУДОЖЕСТВЕНА ЛИТЕРАТУРА ЗА УДОВОЛСТВИЕ

Огняна Георгиева-Тенева, Йасмина Йованович

Книжка 2
Книжка 1
ПЪТЕПИСИТЕ НА ВАЗОВ

Цветан Ракьовски

ПРОФ. ТОДОР БОЯДЖИЕВ (1931 – 2022)

Надежда Сталянова

2022 година
Книжка 6
Книжка 5s
Книжка 5
Книжка 4
FAIRY TALES OF ANGEL KARALIYCHEV IN RUSSIAN TRANSLATIONS

Olga Guseva, Andrey Babanov, Viktoriya Mushchinskaya

ОГЛЕДАЛОТО НА МОДАТА

Мария Русева

Книжка 3
БОРИС ЙОЦОВ И БЪЛГАРСКИЯТ ЕЗИК

Марияна Цибранска-Костова, Елка Мирчева

Книжка 2
Книжка 1
ON VERNACULARITY

Galin Tihanov

2021 година
Книжка 6
РОЛЯТА НА ИНТЕРАКТИВНИЯ БИНАРЕН УРОК В ОБУЧЕНИЕТО ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК КАТО ЧУЖД

Маргарита Димитрова, Васил Димитров, Теодора Тодорова

Книжка 5
ГЕОРГИ ЧОБАНОВ (1961 – 2021)

Огняна Георгиева-Тенева

Книжка 4
ФИЛОЛОГИЧЕСКОТО ПОЗНАНИЕ И ИЗБОРЪТ НА СПЕЦИАЛНОСТ СРЕД УЧЕНИЦИТЕ ОТ СРЕДНОТО УЧИЛИЩЕ (АНКЕТНО ПРОУЧВАНЕ)

Елена Азманова-Рударска, Лъчезар Перчеклийски, Кристина Балтова-Иванова, Цветелина Митова

Книжка 3
ЗАКЪСНЕЛИЯТ КАФКА

Майа Разбойникова-Фратева

Книжка 2
Книжка 1
2020 година
Книжка 6
Книжка 5
Книжка 4
ДОЦ. Д-Р БОРИСЛАВ ГЕОРГИЕВ (1958 – 2020)

Огняна Георгиева-Тенева

Книжка 3
Книжка 2
ON TEMPORALITY

Vesselina Laskova

Книжка 1
2019 година
Книжка 6
Книжка 5
Книжка 4
СЪСТОЯНИЕ И ПРОБЛЕМИ НА БЪЛГАРСКАТА ЛИЧНОИМЕННА СИСТЕМА

Анна Чолева-Димитрова, Мая Влахова-Ангелова

Книжка 3
С ГРИЖА ЗА СЪДБАТА НА БЪЛГАРИСТИКАТА

Магдалена Костова-Панайотова

Книжка 2
Книжка 1
УВАЖАЕМИ ЧИТАТЕЛИ

Това е първият брой на списанието за ка- лендарната 2019 година! От името на редак- ционната колегия и от свое име Ви желая мъдра, богата на успехи и вдъхновяваща 2019 година! Предходната година беше много значима за нашето списание. То вече е реферирано и от Web of Science – Bulgarian Language and Literature Journal is indexed and abstracted in Web of Science: Emerging Sources Citation Index. Това ни изправи пред нови предизви- кателства и отговорности – да предлага

2018 година
Книжка 6
ИГРАЯ НА ТЪНКАТА СТРУНА НА НЯКОГО

Елена Хаджиева, Рени Манова

Книжка 5
ЗА ЕДНА КРИТИЧЕСКА МЕТОДИКА

Владимир Атанасов

Книжка 4
ЗЛАТОРОЖКАТА ВРЪЗКА

Стефка Петрова

Книжка 3
ЗА ЕСЕТО ПО ГРАЖДАНСКИ ПРОБЛЕМ

Огняна Георгиева-Тенева

Книжка 2
БЪЛГАРИЯ И НАЧАЛОТО НА СЛАВЯНСКАТА ПИСМЕНОСТ И ЛИТЕРАТУРА

Ваня Мичева, Eлка Мирчева, Марияна Цибранска-Костова

ЕЗИКОВИ СПРАВКИ ПО ИНТЕРНЕТ

Милен Томов, Илияна Кунева

Книжка 1
УВАЖАЕМИ ЧИТАТЕЛИ НА СПИСАНИЕ „БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА“, ДРАГИ АВТОРИ, КОЛЕГИ!

Това е първият брой на списанието за юбилейната 2018 година! От името на ре- дакционната колегия и от свое име Ви желая плодотворна, здрава и успешна 2018 година! Нека всички ние направим така, че българ- ският книжовен език и българската литера- тура да се съхраняват, разпространяват, обо- гатяват и да запазват своята уникалност! Вече 60 години списание „Български език и литература“ непрекъснато разширя- ва и обогатява своята проблематика и освен конкретни методически теми

САЩ В НОВО ПОКОЛЕНИЕ ОТ ИНТЕРПРЕТАЦИИ

Александра Антонова, Пламен Антов

2017 година
Книжка 6
Книжка 5
HYDRA FOR WEB: WORDNET ONLINE EDITOR

Borislav Rizov, Tsvetana Dimitrova

Книжка 4
УВАЖАЕМИ ЧИТАТЕЛИ И АВТОРИ, ДРАГИ КОЛЕГИ!

За повече от 50 години списание „Бъл- гарски език и литература“ е една вече ут- върдила се платформа, а защо не и арена, за научни изяви по проблемите на съвремен- ното преподаване на българския и език и на литература. В последните години то раз- шири значително своя периметър и освен конкретни методически теми включва и по- широка палитра от лингвистични и литера- туроведски проблеми и направления, които имат за цел да обогатят и усъвършенстват образователния про

ТРЕТИ ФОРУМ „БЪЛГАРСКА ГРАМАТИКА“

Светла Коева, Красимира Чакърова

Книжка 3
Книжка 2
Книжка 1
САМОТЕН В СВОЕТО ВРЕМЕ

Стефка Петрова

ВАНЯ КРЪСТАНОВА (1961 – 2017)

Елена Каневска-Николова

2016 година
Книжка 6
ВЪОБРАЗЯВАНЕТО НА СОФИЯ: ГРАД, ПАМЕТ И ИНДИВИД В БЪЛГАРСКАТА ЛИТЕРАТУРА НА ХХ И XXI ВЕК

Авторски колектив, Научен ръководител: Благовест Златанов, Участник: Ане Либиг

БЪЛГАРИЯ МЕЖДУ ТРАДИЦИЯТА И ИНОВАЦИИТЕ

Сборник с доклади от 2. Международна интердисциплинарна кон- ференция във Виена. (2016). България в ХХI век: между традицията и иновациите. Исторически линии и актуални проблеми. София: Аз-буки. Сборникът „България в ХХI век: между традицията и иновациите“ представя докладите от 2. Междуна- родна интердисциплинарна конферен- ция „България в ХХI век: между тра- дицията и иновациите. Исторически линии и актуални проблеми“, органи- зирана от Славянския семинар на Уни- верситета

Книжка 5
Книжка 4
ЕЗИКОВИТЕ ТЕХНОЛОГИИ И РЕСУРСИ – НОВИ ПЕРСПЕКТИВИ В ОБУЧЕНИЕТО ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК

Светла Коева, Светлозара Лесева, Ивелина Стоянова, Мария Тодорова

Книжка 3
Книжка 2
ДОБРИ ПРАКТИКИ В ОБУЧЕНИЕТО ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК В ЧУЖДОЕЗИКОВА СРЕДА

Живка Бубалова-Петрова, Велина Драмска, Симона Шкьопу

Книжка 1
2015 година
Книжка 6
НА МНОГАЯ ЛЕТА! Проф. д-р Владимир Атанасов на 60 години

Огняна Георгиева-Тенева, Ангел Петров

Книжка 5
КИРИЛ ДИМЧЕВ (1935 – 2015)

Ангел Петров

Книжка 4
Книжка 3
АНКЕТА С УЧИТЕЛИ ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА Зад успешните методически импровизации се крият опит, човечност, интелигентност (На въпросите отговаря г-жа Румяна Манева, Русе)

Зад успешните методически импровизации се крият опит, човечност, интелигентност (На въпросите отговаря г-жа Румяна Манева, Русе)

„ВАЖНО Е ДА РАЗБЕРЕМ КАК ЧОВЕК ВЪЗПРИЕМА ИНФОРМАЦИЯТА, КАК УЧИ ЕЗИКА И КАК ГО ВЪЗПРОИЗВЕЖДА“

Проф. Коева, в ерата на информационен поток сякаш традиционното разбиране за грамотност се замества от нови дефиниции: „комплексна гра- мотност“, „функционална грамотност“ и т. н. Има ли такава тенденция? – Отдавна вече грамотността не се разбира само като умение да четеш и пишеш, а да вникваш под различните пластове на текста, да можеш да създа-

ЛЮБОМИР ГЕОРГИЕВ НА 85 ГОДИНИ

Честита 85-годишнина на Любомир Георгиев –, дългогодишен член на редакционната колегия на, сп. „Български език и литература“!

АРХИВИ, ПРИЦЕЛИ И ЕРУДИЦИИ

Владимир Атанасов

Книжка 2
Книжка 1
2014 година
Книжка 6
АНАЛИЗ НА АДАПТИРАНИТЕ УЧЕБНИ ПРОГРАМИ ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА

Евелина Миланова, Николай Метев, Даниела Стракова, Мария-Лия Борисова, Ивелин Димитров

ПРИЗВАНИЕ: УЧИТЕЛ

Румяна Йовева

Книжка 5
Книжка 4
УСПЕШНИЯТ УЧИТЕЛ – МЕЖДУ ПРОФЕСИОНАЛНАТА НОРМА И СТРАСТТА ДА ПРЕПОДАВАШ (ИНТЕРВЮ С ПРОФ. Д-Р АНГЕЛ ПЕТРОВ)

Проф. д-р Ангел Петров е преподавател по методика на обучението по български език в СУ „Св. Климент Охридски“. Ръководител е на най- старата катедра по методика на филологически- те дисциплини в страната – Катедрата по ме-

Книжка 3
МОДАТА В ЕЗИКА

Мария Жерева

Книжка 2
100 ГОДИНИ ДРУЖЕСТВО НА БЪЛГАРИТЕ В УНГАРИЯ

През 2014 година Дружеството на българите в Унгария ще отбележи 100 години от своето основаване. Дружеството е една от най-старите неправи- телствени организации на българите зад граница. От всички националности, живеещи на територията на Унгария, българските градинари първи основават дружество, осъзнавайки, че само така могат да съхранят своите културни и духовни ценности . По повод на 100-годишнината в Унгария ще се поведе серия от прояви под патронажа на вицепрезидента на Репу

ЕЗИКЪТ КАТО КЛЮЧ КЪМ ДРУГИЯ

Д-р Наталия Няголова е лектор по български

Книжка 1
ЮБИЛЕЙНА НАУЧНА КОНФЕРЕНЦИЯ Полюси на критическата съдба (трета част)

ЮБИЛЕЙНА НАУЧНА КОНФЕРЕНЦИЯ, Полюси на критическата съдба (трета част

2013 година
Книжка 6
ПРЕДСТАВЯНЕ НА КНИГАТА НА АЛЕКСАНДЪР ЙОРДАНОВ „САМОТЕН И ДОСТОЕН. ПРОФ. Д-Р КОНСТАНТИН ГЪЛЪБОВ – ЖИВОТ, ТВОРЧЕСТВО, ИДЕИ“

(АЛЕКСАНДЪР ЙОРДАНОВ. САМОТЕН И ДОСТОЕН. ПРОФ. Д-Р КОНСТАНТИН ГЪЛЪБОВ – ЖИВОТ, ТВОРЧЕСТВО, ИДЕИ. СОФИЯ: ВЕК 21 ПРЕС, 416 С.)

Книжка 5
На вниманието на читателите на списание „Български език и литература“

Научно-методическото списание „Български език и литература“ към НИОН „Аз Буки“ съобщава на своите читатели, че стартира две нови рубрики:

ИНОВАТИВНИ НАСОКИ ЗА ИЗУЧАВАНЕ НА БЪЛГАРСКИ ЕЗИК КАТО ЧУЖД

(Хаджиева, Е., Р. Влахова, Н. Гарибова, Г. Дачева, А. Асенова, В. Шушлина, Й. Велкова. Разбирам и говоря. ИК „Гутенберг, София, 2012; Хаджиева, Е., М. Каменова, В. Шушлина, А. Асенова. Българ- ски език като чужд. За напред- нали В2, С1, С2. ИК „Гутенберг“, София, 2011; Хаджиева, Е., А. Асенова, Й. Велкова, В. Шушлина. Препъни-камъчетата в чуждо- езиковото обучение. Български език като чужд. ИК „Гутенберг“, София, 2013; Хаджиева, Е., А. Асенова, В. Шушлина, М. Ка- менова. Реч, етикет,

ДЕМОКРАТИЧНИТЕ ЗАЛОЗИ НА ОБУЧЕНИЕТО ПО ЕВРОПЕИСТИКА

(Рецензия на книга „Европеистика и европейски ценностни нагласи“ – съст. Владимир Атанасов, авт. Владимир Атанасов, Виктория Георгие- ва, Ингрид Шикова, Гергана Манева, Яни Милчаков, изд. Дамян Яков, София, 2013.)

Книжка 4
ТАЗИ КНИГА ТРЯБВА ДА СЕ ПРОЧЕТЕ!

(„Игри, актьори, роли в класната стая и в живота“. Юбилеен сборник с доклади от Националната конференция в чест на проф. д.п.н. Мария Герджикова. Съст. Адриана Симеонова–Дамя- нова. София: Булвест 2000, 2012 г.)

Книжка 3
СЪЗДАВАНЕТО И РАЗПРОСТРАНЕНИЕТО НА КИРИЛСКАТА АЗБУКА – ЗАЛОГ ЗА ДУХОВНА САМОСТОЯТЕЛНОСТ НА СЛАВЯНСКАТА КУЛТУРА В СРЕДНОВЕКОВНА ЕВРОПА

Здравка Владова–Момчева, В тази статия ще представя помагалото „Ме- тодически разработки по старобългарска литера- тура (В помощ на преподавателите и учениците от IX клас на българските училища в чужбина)“, което излезе от печат през 2012 г. по програмата на МОМН „Роден език и култура зад граница“. Настоящото помагало с методически разработки по старобългарска литература за IX клас се отнася до един наистина наболял проблем в обучението по този предмет в българските училища и тези в ч

Книжка 2
Книжка 1
МАЩАБНОСТ И НОВАТОРСТВО В ТРУД ПО ПРОБЛЕМИ НА ЕКОЛИНГВИСТИКАТА

(Ангелов, А. Еколингвистика или екология на застрашените езици и лингвистика на застрашените екосистеми. София, Международно социолингвистично дружество. 2012, 327 с.)

2012 година
Книжка 6
ЕЗИКОВА КАРТИНА НА СВЕТА НА БЪЛГАРИНА

(Марияна Витанова. Човек и свят. Лингвокултурологични проучвания. София. Изд. „Бул-Корени“, 2012, 207 стр. ISBN 978- 954-798-054-9)

Книжка 5
Книжка 4
Книжка 3
ЧЕТИРИНАДЕСЕТА НАЦИОНАЛНА НАУЧНА КОНФЕРЕНЦИЯ ЗА СТУДЕНТИ, ДОКТОРАНТИ И СРЕДНОШКОЛЦИ „СЛОВОТО – (НЕ)ВЪЗМОЖНАТА МИСИЯ“ Пловдив, 17 – 18 май 2012 г.

Словото може да създава и променя светогледи, да бъде пътеката в световъзприятието на личността. Словото може да бъде съзерцава- но и овладявано, да идва изплъзващо се и хитро да стои в далечината на своя примамлив хоризонт. Словото може да се показва и да се скри- ва, да озарява и заслепява. И ако следваме парадигмата „Словото може“, едва ли ще стигнем до изречението „Словото не може“. Словото е всичкоможещ феномен и превръща невъзможното във възможно с цялата палитра от конкре- тики и абс

Книжка 2
Уважаеми автори, сътрудници и читатели на „Български език и литература“, Вие сте ратници на единственото у нас специализирано научно-методическо списание, което повече от 50 години е загрижено за образователния процес по бъл- гарски език и литература. И в бъдеще в него ще се публикуват научни изследвания по съществени теми за учебната дисциплина български език и литература, както и по методологиче

Проф. дпн Маргарита Георгиева (главен редактор) – преподавател по методика на

ЯВЛЕНИЕ В БЪЛГАРИСТИЧНАТА И В МЕТОДИЧЕСКАТА НИ ЛИТЕРАТУРА

Мариана Георгиева През последните 20 години методиката на обучението по български език (МОБЕ) е поставена пред сериозни предизвикателства. Едно от тях е необходимостта непрекъснато да утвърждава своя самостоятелен статут сред другите гранични научни области като психолингвистиката, теорията на текста, социолингвистиката, лингвокултурологията, като едновремен- но с това отговоря на новите национални, европейски и световни реално- сти. Пример за отговор на това предизвикателство е нов

Книжка 1
ТВОРЕЦЪТ НА ХАРМОНИЯ ИЛИ КАК И ЗАЩО ПЕЯТ КОЛЕЛЕТАТА

Радосвет Коларов „Небесните движения... не са нищо друго освен непрекъсната песен на няколко гласа, долавяна не от ухото, а от интелекта, въобразена музика, която прокарва ориентировъчни знаци в неизмеримото течение на времето.“ Йоханес Кеплер Сали Яшар, прочутият майстор на каруци от Али Анифе, иска да направи себап, благодеяние за хората. Т

ИЗПОЛЗВАНЕ НА ИНТЕРАКТИВНИ ИГРИ В ОБУЧЕНИЕТО ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК

Пенка Гарушева Създаването на траен интерес към обучението по български език, преодоляването на инертността на учениците и убеждаването им, че получаваните от тях знания са с практическа стойност, стават достижими, ако дидактическият процес се активизира и прагматизира и в него се внесе разнообразие. Това може да се постигне, като в син - хрон с традиционните се въвеждат и иновационни методи, похва

IN MEMORIAM

Йовка Тишева В края на миналата академична година се разделихме с проф. дфн Искра Лико-

ИСКРА ЛИКОМАНОВА

Барбара Рогалска На 6 юли 2011 г., след тежко боледуване почина Искра Ликоманова. В сухата биографична справка може да се прочете, че е била професор в Со-

ЦЕНЕН МЕТОДИЧЕСКИ ТРУД

Кирилка Демирева Книгата на Маргарита Андонова е задълбочена научно-методическа разработка,