Български език и литература

https://doi.org/10.53656/bel2024-6s-2A

2024/6s, стр. 19 - 34

КАКВО, КОЛКО И КАК ЧЕТЕ БЪЛГАРСКИЯТ УЧЕНИК (У НАС И ПО СВЕТА)?

Ангел Петров
OrcID: 0009 – 0005 – 8647 - 7911
E-mail: anpet@slav.uni-sofia.bg
Publons: ABA – 6485 – 2020
Faculty of Slavonic Studies
University of Sofia
15 Tsar Osvoboditel Blvd.
1504 Sofia Bulgaria

Резюме: В статията се представят резултати от анализ на анкетно проучване, свързано с проблеми на читателските практики на ученици (5. – 12. клас), обучавани в средни училища в България и в неделни български училища в чужбина. Обработени и проучени са данни от ученически отговори на следните въпроси: Колко често четеш? Имате ли много книги у дома? Колко често виждаш твоите родители вкъщи да четат? Как постъпваш, когато четеш? На какво обръщаш внимание, когато четеш? и др. Изводите от анализа се използват, за да се направи методически коментар за ролята на обучението по български език в средното училище да съдейства за изграждане и усъвършенстване на уменията за четене на български ученици у нас и по света.

Ключови думи: обучение по български език; текст; художествен текст; умение за четене; техники за усъвършенстване на умения за четене

С настоящия текст си поставяме за цел да разгледаме проблеми на четенето като дейност, осъществявана от ученици в българското средно училище в родината и по света. Върху основата на анализ на данни от анкетно проучване се опитваме да дадем обосновани отговори на въпроси, разположени в различни (макар и близки по съдържание) проблемни области:

– доколко е вярно, че съвременният български ученик (по принцип) не обича да чете; обикновено не чете достатъчно; чете други текстове, а не тези, които се изискват от актуалните училищни програми по различни учебни дисциплини;

– кои са причините за неблагоприятното „състояние“ на читателските умения и навици на децата и на тийнейджърите;

– с какво съвременната социокултурна и образователна среда ограничава подрастващите да развиват своите умения за четене и недостатъчно стимулира интереса им към знание, получено чрез общуване с писаното слово;

– кои са текстовете типология, съдържание, структура, функции, стилова принадлежност, езикови особености и др., които относително често стават обект на ученически читателски интерес; с какво тези текстове привличат вниманието на обучаваните лица и доколко те са важни за интелектуалното и за общокултурното им развитие и съзряване;

– каква е същността и кои са функциите и диференциалните признаци на понятието читателско умение; какво трябва да знае и какво да може ученикът, за да бъде образован читател – грамотен, целенасочен, задълбочен, аналитичен, критичен, емоционален и др., т.е. функционален;

– как обучението по български език в прогимназиалната и в двете гимназиални училищни степени съдейства за изграждане на качествени читатели на различни текстове; с какви педагогически средства това се осъществява – учебно съдържание (теми от учебните програми), дейности (на учителя и на учениците), технологичен инструментариум (похвати, упражнения, средства за проверка и оценка) и др.;

– доколко институционализираната учебна среда е място за комфортно за учениците четене;

– дали любовта към книгите и четенето на книги въобще се поддава на системни, планомерни и целенасочени образователни въздействия.

За да се намери реалистичен отговор на поставените въпроси, в периода месец юни 2023 г. – месец юни 2024 г. беше проведено анкетно проучване с ученици от V до XII клас от страната и от чужбина (в българските неделни училища по света). Анкетата е онасловена „Читателски практики на българските ученици (у нас и по света)“. На включените в списъка ѝ 43 въпроса отговориха общо 11 147 ученици. Анкетата е анонимна. Тя предлага въпроси, свързани с различни аспекти на четенето като интелектуален мисловен процес, например: видове текстове, които учениците обичат да четат; предпочитан вид носител, върху който е разположен текстът; любими за анкетираните лица места, където най-често четат; език, на който обикновено четат; подходи към текста, който избират за четене; мисловни процедури, съпътстващи акта на четене; особености на четенето на текстове от художествената литература; начини за подготовка за часовете по български език в училище; отношение на родителите към книгите, четенето и разговори с роднини и приятели върху проблеми от прочетени книги и др.

В изложението, което следва, ще насочим вниманието си само към някои от многото въпроси в анкетата, на които повече от 11 000 ученици в България и по света дадоха своите отговори. Анализът на други въпроси и съответните отговори, съществени за очертаване на ученическите читателски интереси и практики на четенето, ще бъде представен в предстоящи методически изследвания.

От години е прието сред широки обществени среди да се твърди, че съвременните български ученици в средното училище не обичат да четат, малко четат, трудно им е да четат, и затова го правят рядко, предимно по принуда и най-вече за учебни цели, и то само когато това наистина се налага. Традиционно се обяснява, че причините за такова състояние на читателските наклонности у подрастващите са много, но най-съществените от тях са свързани със съвременния обществен живот, актуалния социокултурен контекст и повсеместно налагащите се в живота и в образованието модерни дидактически практики (използване на дигитални комуникационни технологии), предлагащи на младите хора разнообразни източници за осведомяване, повечето от които изискват по-малко физически, психически и интелектуални усилия, отколкото са необходими за „класическото“ четене с книга, вестник, списание или друг хартиен носител на информация в ръцете.

Но дали наистина повтаряната от общественици, журналисти, образователни специалисти, родители и мнозина граждани, които винаги са готови да дискутират върху проблеми на училищното образование, „мантра“ за нежеланието и даже неумението на днешните деца и тийнейджъри да четат е действително вярна? И дали е достатъчно само да умееш да четеш написан някъде от някого различен по вид, съдържание, структура, функции и стил текст, за да твърдиш, че си се образовал и си се изградил като „качествен“, „проникновен“ и дори „съвестен“ читател?

За да получим по-ясна картина на читателските интереси на съвременните български ученици, ще насочим поглед към отговорите на въпроси от посочената Анкета. Първият от въпросите е свързан с интереса на подрастващите към различни по вид и стилистика писмени текстове и е формулиран по следния начин:

Въпрос №6 Колко често четеш?

а) художествена литература;

б) научнопопулярни текстове;

в) вестници и списания;

г) медийни текстове в интернет;

д) енциклопедии.

Срещу всеки от посочените във въпроса текстове анкетираните лица имат възможност да отбележат един от следните отговори: никога; рядко; понякога; често; много често. Кодирането на честотата на четене може да се интерпретира като дял в проценти: никога = 00,00; рядко = 25,00; понякога = 50,00; често = 75,00; много често = 100,00.

Резултатите от статистическия анализ на ученическите отговори на Въпрос №6 са следните: обучаваните лица най-често, т.е. на първо място, четат медийни текстове в интернет (53,65% от анкетираните); на второ място по честота на четене, а това означава и по интерес към съответните текстове, се нареждат произведенията на художествената литература (49,14%); на трето място са научнопопулярните текстове (42,83%), на четвърто място – енциклопедиите (33,13%); последното, пето място заемат вестниците и списанията (23,10%).

Интересът на подрастващите към медийни текстове в интернет пространството не е изненада за никого (53,65%). Съвременната комуникационна среда, в която протичат социалният, академичният и личният живот на учениците, е силно зависима от дигиталните информационни канали (електронни платформи, социални мрежи и др.), свързани с използването на съответните дигитални електронни средства (компютри, таблети, смартфони и др.). Предпочитаните за четене текстове, които се разпространяват чрез мрежата, най-често имат следните качества: те са лесно достъпни; с опростена езикова структура; с привлекателна визия, която осигурява бързо „смилане“ на съответното съдържание; с непретенциозни послания и внушения, адекватни на предпочитанията и интересите на младите хора; „майсторски“ са пригодени към техните способности да възприемат, разбират и осмислят точно такива текстове.

Засиленият интерес на подрастващите към медийни текстове в интернет е предизвикателство към учителите и въобще към училищните практики. Това означава, че се налага образователната институция целенасочено да организира и да провежда обучение, чрез което у учениците се поражда интерес и се създава положително отношение към текстове в интернет, които обаче са с необходимите за интелектуалното развитие на личността ценностни качества. Такива занятия трябва да стимулират четенето на текстове в мрежата, които предлагат значима познавателна информация, отправят стойностни послания и възпитават естетически вкус.

Четенето на художествена литература е посочено на второ място по честота от анкетираните лица сред предложените възможности за прилагане на читателски техники (49,14%). Този факт свидетелства, че участвалите в изследването отделят значително количество време за запознаване с автори, герои, художествени образи и проблеми, които определят като елементи от фикционалния свят на различни творби. Конкретният въпрос от анкетата не разграничава жанровете на художествените текстове, с четенето на които учениците се заемат, нито конкретизира целите, с които те посягат към определена книга – роман, повест, разкази или драматургия. Но самият факт е достатъчно красноречив: учениците в периода V – XII клас четат през немалко време от всекидневието си художествени текстове. Колко от това време е посветено на общуване с автори и проблеми от задължителната учебна програма и колко – на четене за удоволствие, е информация, която предлагат данни от отговорите на други въпроси в анкетата, които не са обект на настоящия анализ.

Една от водещите цели на обучението по български език в средното училище е да изгради младите хора като съзнателни и критични читатели на различни видове текст, вкл. на художествени текстове. (Вж. урочната разработка в учебника по български език за VII клас на тема „Художествен текст“ у Petrov, Padeshka, Balinova 2018а, pр. 28 – 31). Голяма част от заниманията по дисциплината български език (също и в уроците по литература) са посветени на работа с откъси от художествени произведения или цели произведения на различни български и чуждестранни автори. Прилагат се адаптирани към психофизиологичните особености на учениците от различните възрастови групи разнообразни анализационни и интерпретативни процедури, които в педагогическия дискурс се използват с дидактически функции. Задача на учителите е да създават ефективна образователна среда, в която обучаваните лица да овладяват и да усъвършенстват уменията си за възприемане и за осмисляне на конкретната литературна творба с нейните познавателни и естетически особености. Крайната цел е подрастващите да се докоснат до художествената литература като изкуство, да вникнат в ценностните послания на художествената образност, да почувстват естетическа наслада от четенето.

Данните от изследването на читателските практики свидетелстват, че образованието по български език в средното училище все още е „длъжник“ на учениците. Макар и на второ място в анкетата по честота на занимания с книга в ръка, очевиден е фактът, че на четенето на художествена литература не се отделя необходимото и достатъчно време и то не е приоритетно сред дейностите, от които се състои всекидневният режим на подрастващите. В немалко случаи се получава дори обратен ефект. Системната работа с художествени текстове в класната стая вместо да възбужда познавателен интерес и да учи децата на любов към литературата, е причина за отрицателно отношение у някои ученици към четенето. Често стереотипите в преподаването са предпоставка за скука в учебна среда и за последващ отказ от занимания с четене в свободното време извън училищната сграда. Това е състояние, което с общите професионални усилия на учители и на образователни дейци от различни институции би трябвало да бъде променено.

Последните три места в отговорите на разглеждания въпрос от Анкетата, както беше посочено, се заемат от научнопопулярните текстове (42,83%), енциклопедиите (33,13%) и вестниците и списанията (23,10%). Очевидно е, че младите хора имат сериозни познавателни интереси. Практиката показва, че вниманието им предизвикват предимно любопитни факти, свързани главно с природата, историята, човешките отношения, културните прояви, като изложби, музикални събития, спортни срещи и др. (по-малко ги занимават процеси в политиката, икономиката, обществените структури). Естествено е такива сведения учениците да получават при четене на книги с научнопопулярни четива и най-вече от енциклопедии, речници, вестници, списания и други подобни източници на информация. „Посягането“ в извънучебен контекст към някакъв информационен масив, който да обогати познанието на личността по определен научнообразователен или житейски проблем, е доказателство за това, че в обучението по български език (а и по всички други учебни дисциплини) се работи системно и целенасочено за реализиране на т.нар. „развиващи образователни цели“, които са част от комплекса на когнитивните цели на педагогическия дискурс (Dimchev 1998, pр. 155 – 157; Dimchev 2010, p. 129). Да осъзнаеш, че училището ти „дава“ много като знания и умения в различни области на обществената практика, полага усилия да ти помогне да развиеш важни за израстването ти като личност дискурсни способности, да те научи как успешно да се интегрираш в социалните структури на държавата, но то НЕ може да „осигури“ всичко, за да постигнеш тези цели, е важен извод, който е способен да направи само ученик с развити мисловни и интелектуални качества. Задача на средното училище е да научи подрастващия сам да търси информация (т.нар. овладяване на методи за самостоятелно натрупване на познание), когато това се налага по различни причини. Времето, отделено за четене с цел търсене и откриване на необходима за решаване на академични или житейски казуси информация, е време, посветено на саморазвитие и на самоизграждане на личността.

Резултати от въпрос № 6

Отговорите на ученици във връзка с други два от въпросите в Анкетата дават любопитни резултати относно следните корелации: между разпределението на ученическите отговори при разгледания вече Въпрос №6, от една страна, и разпределението на отговорите при Въпрос № 20, при който повечето варианти за отговори са свързани с ролята на родителите и на домашната среда за изграждане на читателски умения у учениците, и разпределението на отговорите на Въпрос №29, също отнасящ се до ролята на родителите и тяхното отношение към четенето, от друга страна.

Въпрос №20

Отговори на въпросите с ДА или с НЕ.

а) Родителите ти чели ли са ти книги, когато си бил малък/малка?

б) Родителите ти четат ли ти книги сега (за ученици до 15 г.)?

в) Имате ли много книги у дома?

г) Предпочиташ ли четенето на екран пред четенето на хартиен носител?

д) Предпочиташ ли да слушаш аудиокниги, вместо да четеш?

Въпрос №29 Колко често виждаш твоите родители вкъщи да четат книги?

а) никога;

б) рядко;

в) понякога;

г) много често;

д) винаги.

Данните от анализа на получените отговори са основание да бъдат направени няколко констатации: 1) Учениците декларират (в съотношение 6 към 1), че родителите са им чели много книги, когато самите подрастващи са били малки деца. Тази ситуация се променя драстично, когато децата достигат ученическа възраст; 2) Анкетираните лица посочват (в съотношение 4 към 1), че семействата им разполагат у дома с много книги. Този факт се свързва с констатираното често четене (31,1%) от страна на родителите, макар и връзката да е доста слаба; 3) Не се установява връзка между видовете текст (художествена литература, научнопопулярни текстове, вестници и списания, медийни текстове в интернет, енциклопедии) и честотата на констатирано (от страна на учениците) четене на родителите; 4) Не се установява връзка между компонентите на Въпрос №20 (въпроси с отговори ДА или с НЕ) и честотата на констатирано (от страна на учениците) четене на родителите. Данните посочват още, че четенето на хартиен носител е предпочитано пред четенето на екран. Също така четенето е предпочитано пред слушането на аудиокниги. И в двата случая предпочитанието е изразено около 2 към 3 в полза на „класическото“ четене спрямо използването на технологични средства за тази цел.

Резултатите от анализа на отговорите към първите няколко въпроса, обект на нашето внимание досега, категорично потвърждават следните важни тези: за българските ученици от периода V – XII клас на средното училище (в страната и по света) четенето е всекидневна, обичайна дейност; четенето на текстове в интернет, на книги с художествени произведения, на научнопопулярни текстове, на енциклопедии и на вестници и списания заема значимо количество време от всекидневието им; не се потвърждава очевидно „предвзетата“ теза, че подрастващите са „съблазнени“ предимно от четенето на текс тове от екрани на електронни устройства, данните от анализа на отговорите недвусмислено сочат, че предпочитанията на анкетираните лица са свързани с четене на текстове върху хартиени носители; доста изненадващ, но очевидно правдив е изводът, че аудиокнигите, които по всеобщо съгласие са твърде популярни сред младите хора през изминалото десетилетие, също не са сред най-използваните средства за четене при учениците, за сметка на печатната книга; резултатите от изследването показват, че връзката между четивните навици на учениците и „традициите“ в семейството да се чете, не е особено силна (въпреки посочените отговори за наличие на много книги в семейните библиотеки, декларираните спомени на учениците, че като деца често са им били четени различни произведения от майки, бащи, баби и дядов ци, увереността, че родителите им четат книги у дома и те са свидетели на това, резултатите в тази посока са несигурни и неубедителни).

Следващото изложение насочва вниманието към проблеми, свързани с алгоритмите от дейности, които са в основата на читателските практики на децата и на тийнейджърите в училищна възраст. Търсят се и се анализират отговори на важни въпроси, свързани с четенето от страна на младите хора, като например: Как четеш? На какво обръщаш внимание, когато четеш? В каква последователност са твоите мисловни процеси по време на четенето? и др.

В хуманитарните науки са популярни различни теории за характеристиките, които би трябвало да притежава „оптималният“ читател на текстове. Тези признаци са концептуализирани през вековете с оглед на възприемането и интерпретацията предимно на художествени творби, но представяните в теориите черти се отнасят и до способности, с които е необходимо да се отличава и четящият всякакви по вид текстове човек. Едно от становищата е за спецификата на читател, който при четене е способен да привнася нови значения към факти от текста и по този начин да го „доизгражда“ като негов „съавтор“. Според такива разбирания текстът става реален и е част от истинския живот единствено когато „премине“ през съзнанието на своя читател (рецептивна естетика). Друга теория обосновава схващането, че единствено читателят със своите читателски умения осъществява връзката между минало, настояще и бъдеще, на които текстът е имплицитен носител (Х. Р. Яус). Според представители на трета школа обликът на читателя се оформя главно от неговите литературни и езикови компетентности. Р. Барт твърди, че читателят трябва да умее да изпитва възторг и удоволствие от четенето на текста и да може да прави връзки между текстовете, като разпознава различни почерци и стилове, които те представят. (Подробен преглед на съществуващи мнения по тези аспекти на уменията за четене вж. у Licheva, Dacheva 2012, p. 303).

Има два основни въпроса в Анкетата, които, най-общо казано, питат учениците за начините на четене, които подрастващите използват при общуване с писани текстове. Първият от тях е следният:

Въпрос №13 На какво обръщаш внимание, когато четеш?

а) на заглавието на текста;

б) на темата на текста;

в) на ключовите думи и изрази в текста;

г) на жанровите и/или на стилистичните особености на текста;

д) на езиковите особености на текста;

е) на непознатите думи;

ж) на графичното оформяне на текста (части, глави, точки...).

Разпределение на ученическите отговори при Въпрос №13:

При съставянето на въпроса със съответните отговори е използвана поредица от стандартни процедури, прилагани в учебната практика за изграждане на четивни умения у учениците в средното училище. Най-много анкетирани лица са посочили написаното в точка б) при четене се обръща внимание на темата на текста (69,4%). Този резултат означава, че обучаваните лица, когато четат текстове, не постъпват „хаотично“, а имат изградена вече система от техники, в рамките на които са ранжирани по важност определени мисловни дейности. Концептуализирането на познание във връзка с темата на текста има първостепенно значение сред тях, защото по този начин се насочва вниманието на четящите към основните идеи и проблеми, залегнали в текста, осмисля се неговата концептуална рамка. Запознаването на подрастващите със значението на непознати думи в текста е етап, който следва формулирането на темата на текста (36,2%). Когато текстовете се четат в образователен контекст, лексикалната работа по семантизиране на непознатите думи и изрази се ръководи от учителя, ако четенето се осъществява в извънкласни условия, учениците прилагат на практика уменията си да работят с речници, езикови енциклопедии и други източници на лингвистична информация. Поставянето на трето място в отговорите на варианта насочвам вниманието си към заглавието на текста (36%) е показателно за факта, че обучаваните лица правят разлика между тема и заглавие на текста и осмислят специфичната роля на заглавието. То може да е тъждествено на темата, но това в повечето от случаите не е задължително. Обикновено формулирането на заглавие има най-разнообразни дискурсни функции – да интерпретира някаква отделна идея, заложена в текста; да привлече вниманието на читателите с експресивно представяне на художествен образ или някакъв детайл от текста и т.н. На следващите места в избора на анкетираните лица са вариантите: обръщам внимание на жанровите/стилистичните особености на текста (25,9%) и обръщам внимание на езиковите характеристики на текста (23,5%). Явно е, че при четене т.нар. „формални“ характеристики на текстовете не са обект на засилено внимание от страна на учениците. Обяснението на тази констатация се определя от първостепенното значение на фактите, сюжета, героите, събитията и други елементи на текста, които привличат по-силно интереса, въображението и емоциите на подрастващите. Изследването на спецификите на текстовостта е част от анализационните дейности в часовете по български език. Целта е чрез обучителни процедури в заявената посока да се обогати инструментариумът, с който учениците разполагат, когато подхождат към текстовете, и по този начин да се създадат условия за пълноценно, осмислено и критическо възприемане на информацията. Графичното оформяне на текстовете – части, глави, точки и др., закономерно твърде малко е в кръга на вниманието на младите хора (22%). Те не отчитат като важни тези текстови признаци за възприемането на текстове при четене. Изненадващ обаче е ниският резултат на опцията: при четене обръщам внимание на ключови думи и изрази в текста (21,3%). Върху изграждането на това четивно умение се поставя акцент и се работи целенасочено още в началната училищна степен, като този процес се развива и се задълбочава в следващите степени на училищно образование – прогимназиална и гимназиални (Uchebni programi 2022; Uchebni programi 2024). В теорията и практиката на обучението по български език недвусмислено е доказана ролята на ключовите думи и изрази за вникване в същността и осмисляне на съдържанието при четене на текстовете. Очевидно чрез допълнителни акценти в учебната документация (програми, учебници, помагала и др.) и посредством внедряване в педагогическата практика на повече методически усилия работата по разпознаване и интерпретиране на ключови думи и изрази в текстовете с оглед развиване на уменията за четене на учениците би трябвало да се разшири и задълбочи.

Вторият въпрос е следният:

Въпрос №21

Как постъпваш, когато четеш?

а) прехвърлям текста, за да добия обща представа за съдържанието му;

б) преглеждам текста, търсейки специфична информация;

в) чета текста на части;

г) чета целия текст наведнъж;

д) препрочитам текста няколко пъти;

е) връщам се към началото;

ж) чета бавно;

з) поставям въпроси към различни аспекти на текста и отговарям на въпросите;

и) осмислям текста, като правя изводи за значението на информацията в отделните му части;

к) подчертавам/маркирам части от текста, в които се съдържа ключова информация.

Срещу всеки от посочените във въпроса възможни отговори анкетираните лица могат да отбележат един от следните варианти: никога; рядко; понякога; често; много често. Кодирането на честотата на четене се интерпретира като дял в проценти: никога = 00,00; рядко = 25,00; понякога = 50,00; често = 75,00; много често = 100,00.

Данните от анализа дават основание да се констатира, че положителна корелация се установява при следните двойки варианти за отговор: 1) прехвърлям текста, за да добия обща представа за съдържанието му и преглеждам текста, търсейки специфична информация = 0,36; 2) препрочитам текста няколко пъти и връщам се към началото = 0,44; 3) препрочитам текста няколко пъти и осмислям текста, като правя изводи за значението на информацията в отделните му части = 0,33; 4) поставям въпроси към различни аспекти на текста и отговарям на въпросите и осмислям текста, като правя изводи за значението на информацията в отделните му части = 0,43; 5) поставям въпроси към различни аспекти на текста и отговарям на въпросите и подчертавам/маркирам части от текста, в които се съдържа ключова информация = 0,39; 6) осмислям текста, като правя изводи за значението на информацията в отделните му части и подчертавам/маркирам части от текста, в които се съдържа ключова информация = 0,37.

Най-висок процент при корелацията между двойки отговори от Въпрос №21 срещаме във втория пункт: при четене учениците често се налага повторно да четат текста, като се връщат към началото му (0,44%), което, както твърдят изследвания по текстова лингвистика, е автосемантично, т.е. то осигурява на читателя максимално количество информация в минимален обем от текста. За доброто осмисляне на текста се налага в процеса на четенето подрастващите да си задават въпроси към различни аспекти на текста и да търсят отговори на тези въпроси, от една страна, като по този начин си помагат по-бързо и лесно да осмислят информацията в отделните му части, от друга страна (0,43%). Задаването на въпроси към съдържанието на текста в процеса на самото четене е очевидно често срещано явление, защото то обикновено предшества (по-скоро съпътства) подчертаването на места, в които е разположена важна текстова информация (0,39%). Данните сочат недостатъчна положителна корелация между двойките варианти в точка 6 (0,37%), точка 1 (0,36%) и точка 3 (0,33%). Сравнително по-високият процент на корелация в първите три посочени двойки варианти е основание да се направи следният значим за методическата теория и за образователната практика извод: внимателното вникване в текстовото съдържание (при нужда препрочитане на текста), поставянето на въпроси и правенето на изводи за значението на отделни части на текста, маркирането на части от текста, в които е разположена значима за осмислянето му информация, са важни умения за четене, които са резултат от целенасочено планирана, организирана и осъществявана педагогическа работа на занятията по български език.

Резултатите от Анкетата осигуряват данни, които могат да се използват за проучване и на още един вид корелация: между разпределението на ученическите отговори при Въпрос № 13 (На какво обръщаш внимание, като четеш? – заглавие, тема, жанр, езикови особености и др.) и разпределението на отговорите при Въпрос №21 (Как постъпваш, когато четеш? – чета текста на части, чета целия текст наведнъж, маркирам части от текста и др.).

Обобщени факти от посочения аспект на изследването са следните: 1) когато ученикът обръща внимание на заглавието на текста (Въпрос № 13), колкото повече прехвърля текста, за да добие обща представа за съдържанието му (Въпрос № 21), толкова повече преглежда текста, търсейки специфична информация (Въпрос № 21); 2) когато ученикът обръща внимание на заглавието на текста (Въпрос № 13), колкото повече препрочита текста няколко пъти (Въпрос № 21), толкова повече се връща към началото (Въпрос № 21); 3) когато ученикът обръща внимание на заглавието на текста (Въпрос № 13), колкото повече препрочита текста няколко пъти (Въпрос № 21), толкова повече осмисля текста, като прави изводи за значението на информацията в отделните му части (Въпрос № 21); 4) когато ученикът обръща внимание на заглавието на текста (Въпрос № 13), колкото повече поставя въпроси към различни аспекти на текста и отговаря на въпросите (Въпрос №21), толкова повече осмисля текста, като прави изводи за значението на информацията в отделните му части (Въпрос № 21); 5) когато ученикът обръща внимание на заглавието на текста (Въпрос № 13), колкото повече поставя въпроси към различни аспекти на текста и отговаря на въпросите (Въпрос № 21), толкова повече подчертава/маркира части от текста, в които се съдържа ключова информация (Въпрос № 21); 6) когато ученикът обръща внимание на заглавието на текста (Въпрос № 13), колкото повече осмисля текста, като прави изводи за значението на информацията в отделните му части (Въпрос № 21), толкова повече подчертава/маркира части от текста, в които се съдържа ключова информация (Въпрос № 21).

В края на статията представяме откъс от урочна разработка в учебник по български език за Х клас, в която се предлага на учители и ученици алгоритъм за възприемане и анализ (четене) на текст на тема „Нова европейска стратегия за справяне с пластмасовите отпадъци“ (Petrov, Padeshka, Balinova 2018б, p. 62).

прочитаметекста:ориентирамесевсъщносттанаинформацията:определяметемата(новастратегиязаборбаспластмасовитеотпадъци)иключовитедуми(стратегия, пластмаси, рециклиране);ориентирамесевелементитенакомуникативнатаситуация:текстътепредназначен за официално общуване; авторът е журналист, запознат с фактите;аудиторията ешироккръгчитателиграждани,производители,политици,учени;чрез текста се представя достоверна актуална информация;определяместилистичнитеижанровитеособеностина текста:текстът при-тежавапризнацинамедийниястил(актуалност,информативност,достовер-ност); представя съобщение за медиите;изяснявамезначениетонанепознатидумииизрази:микрочастици,биораз-градими, компостируеми;ориентираме севграфичното оформянена текста (заглавие, подзаглавие, точ-ки,подточки, части/глави, наличиена таблици, схеми,изображения,брой абзаци):текстътимазаглавиеиподзаглавие;изграденеотдваабзаца,катовториятабзацима обособени подточки;прочитамезадълбоченотекста:определямеподтемите,изяснявамевръзкатамеждутях испрямо темата: подтема 1:Същностна новата европейскастрате-гия;подтема2:Целина европейскатастратегиязаборба със замърсяванетоспластмаса.Езикова свързаност втекста сепостига чрез: лексикално повторение(пластмаси,пластмасови отпадъци);синонимна замяна(новитеправила –все-общите правила) и др.;анализирамеезиковитесредства,използванивтекста:установявамеоткло-ненияоткнижовнитенорми(акоиматакива). Втекстасаизползвани езиковисредства, характерни за медийния стил. Спазени са нормите на книжовния език;правимизводизазначениетонаинформацията,представенавтекста:по-ставямесивъпросикатонапример:Какинформациятаоттекстаобогатявазнаниятами попроблемазазамърсяванетона околната среда? Скаквоинфор-мациятавтекстаеважназаменизахората,катоцяло?Кактозитекстможеда ми бъде полезен?и др.

Благодарности и финансиране

Това изследване е финансирано от Европейския съюз – NextGenerationEU чрез Националния план за възстановяване и устойчивост на Република България, проект SUMMIT BG-RRP-2.004-0008-C01.

Acknowledgments and Funding

This study is finansed by the European Unit – NextGenerationEU, through the National Recovery and Resilience Plan of the Republik of Bulgaria, project SUMMIT BG-RRP-2.004-0008-C01.

ЛИТЕРАТУРА

ДИМЧЕВ, К., 1998. Обучението по български език като система. Второ преработено и допълнено издание. София: СИЕЛА.

ДИМЧЕВ, К., 2010. Основи на методиката на обучението по български език. София: Университетско издателство „Св. Климент Охридски“.

ЛИЧЕВА, А., ДАЧЕВА, Г., 2012. Кратък речник на литературните и лингвистичните термини. София: ИК „Колибри“.

ПЕТРОВ, А., ПАДЕШКА, М., БАЛИНОВА, М., 2018а. Български език за 7. клас. София: Булвест 2000.

ПЕТРОВ, А., ПАДЕШКА, М., БАЛИНОВА, М., 2018б. Български език за 10. клас. София: Булвест 2000.

УЧЕБНИ ПРОГРАМИ, 2022. Учебни програми по български език. Сайт на МОН.

УЧЕБНИ ПРОГРАМИ, 2024. Учебни програми по български език. Сайт на МОН.

REFERENCES

DIMCHEV, K.,1998. Obuchenieto po balgarski ezik kato sistema. Vtoro preraboteno i dopalneno izdanie. Sofia: SIELA.

DIMCHEV. K., 2010. Osnovi na metodikata na obuchenieto po balgarski ezik. Sofia: Universitetsko izdatelstvo „Sv. Kliment Ohridski“.

LICHEVA, A., DACHEVA, G., 2012. Kratak rechnik na literaturnite i lingvistichnite termini. Sofia: IK KOLIBRI.

PETROV, A., PADESHKA, M., BALINOVA, M., 2018a. Balgarski ezik za 7. klas. Sofia: Bulvest 2000.

PETROV, A., PADESHKA, M., BALINOVA, M., 2018b. Balgarski ezik za 10. klas. Sofia: Bulvest 2000.

UCHEBNI PROGRAMI, 2022. Uchebni programi po balgarski ezik. Sait na MON.

UCHEBNI PROGRAMI, 2024. Uchebni programi po balgarski ezik. Sait na MON.

2025 година
Книжка 6s
Книжка 6
Книжка 5
УПОТРЕБА НА АОРИСТ В КОНТЕКСТИ, ИЗИСКВАЩИ ИМПЕРФЕКТ. АНАЛИЗ НА ДАННИ ОТ АНКЕТНО ПРОУЧВАНЕ

Ласка Ласкова, Красимира Алексова, Яна Сивилова, Данка Апостолова

ЮГЪТ НА РОДНОТО МЯСТО И ПРОБЛЕМЪТ ЗА ПРЕСЕЛЕНИЕТО

д.ф.н. Татяна Ичевска, д.ф.н. Иван Русков

Книжка 4
ВЪЗПИТАВАНЕ НА ЕМПАТИЯ ЧРЕЗ ИЗКУСТВО

Ирена Димова-Генчева, Георги Генчев

Книжка 3
Книжка 2
РИЗАТА И СМЪРТТА

Здравко Дечев

Книжка 1
Уважаеми читатели на списание „Български език и литература“, драги автори, колеги, съмишленици!

Това е първият брой на списанието за календарната 2025 година! От името на редакционната колегия и от свое име Ви желая много здрава, успешна и щастлива 2025 година! Нека усилията ни за изучаването, съхраняването и развитието на българския език и на българската литература се множат! Уважаеми читатели, колеги, С особена гордост и удовлетворение отбелязвам, че сп. „Български език и литература“ има широко международно признание и е сред автори

2024 година
Книжка 6s
„ТЕ НЕ ЧЕТАТ!“... А НИЕ?

Наталия Христова

Книжка 6
ПРОФ. Д.Ф.Н. ПЕТЯ ЯНЕВА

Владислав Миланов

Книжка 5
ПРЕДПОЧИТАНИЯ КЪМ КОНКУРИРАЩИ СЕ ТЕМПОРАЛНИ ФОРМИ В ПОДЧИНЕНИ ИЗРЕЧЕНИЯ В СЪВРЕМЕННИЯ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК. АНАЛИЗ НА ДАННИ ОТ АНКЕТНО ДОПИТВАНЕ

Красимира Алексова, Данка Апостолова, Яна Сивилова, Ласка Ласкова, Михаела Москова, Диана Андрова

ПОДИР СЯНКАТА НА ДЕБЕЛЯНОВ

д.ф.н. Татяна Ичевска

Книжка 4s
Книжка 4
МОДЕЛ ЗА ОЦЕНКА НА РЕЦЕПТИВНИЯ ЕЗИК ПРИ ДЕЦА ОТ ПРЕДУЧИЛИЩНА ВЪЗРАСТ

д.пс.н. Нели Василева, Елена Бояджиева-Делева, Деница Кръстева

Книжка 3
Книжка 2
ПОЛ, РОД И ЕЗИК

Ивета Ташева

Книжка 1
2023 година
Книжка 6s
Книжка 6
БЪЛГАРИСТИЧНИ ЧЕТЕНИЯ – СЕГЕД 2023 Г. (Xроника)

Гергана Петкова, Вероника Келбечева

IN MEMORIAM ЛЮБОМИР ГЕОРГИЕВ

Владимир Атанасов

МЕМОАРИ И СЪВРЕМЕННОСТ

Любомир Георгиев

Книжка 5
Книжка 4
ПРОФ. Д.Ф.Н. ВАСИЛКА РАДЕВА

Владислав Миланов

Книжка 3
ИЗГУБЕНИ В ПАНДЕМИЯТА

Гергана Дачева

ЧЕТЕНЕ НА ХУДОЖЕСТВЕНА ЛИТЕРАТУРА ЗА УДОВОЛСТВИЕ

Огняна Георгиева-Тенева, Йасмина Йованович

Книжка 2
Книжка 1
ПЪТЕПИСИТЕ НА ВАЗОВ

Цветан Ракьовски

ПРОФ. ТОДОР БОЯДЖИЕВ (1931 – 2022)

Надежда Сталянова

2022 година
Книжка 6
Книжка 5s
Книжка 5
Книжка 4
FAIRY TALES OF ANGEL KARALIYCHEV IN RUSSIAN TRANSLATIONS

Olga Guseva, Andrey Babanov, Viktoriya Mushchinskaya

ОГЛЕДАЛОТО НА МОДАТА

Мария Русева

Книжка 3
БОРИС ЙОЦОВ И БЪЛГАРСКИЯТ ЕЗИК

Марияна Цибранска-Костова, Елка Мирчева

Книжка 2
Книжка 1
ON VERNACULARITY

Galin Tihanov

2021 година
Книжка 6
РОЛЯТА НА ИНТЕРАКТИВНИЯ БИНАРЕН УРОК В ОБУЧЕНИЕТО ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК КАТО ЧУЖД

Маргарита Димитрова, Васил Димитров, Теодора Тодорова

Книжка 5
ГЕОРГИ ЧОБАНОВ (1961 – 2021)

Огняна Георгиева-Тенева

Книжка 4
ФИЛОЛОГИЧЕСКОТО ПОЗНАНИЕ И ИЗБОРЪТ НА СПЕЦИАЛНОСТ СРЕД УЧЕНИЦИТЕ ОТ СРЕДНОТО УЧИЛИЩЕ (АНКЕТНО ПРОУЧВАНЕ)

Елена Азманова-Рударска, Лъчезар Перчеклийски, Кристина Балтова-Иванова, Цветелина Митова

Книжка 3
ЗАКЪСНЕЛИЯТ КАФКА

Майа Разбойникова-Фратева

Книжка 2
Книжка 1
2020 година
Книжка 6
Книжка 5
Книжка 4
ДОЦ. Д-Р БОРИСЛАВ ГЕОРГИЕВ (1958 – 2020)

Огняна Георгиева-Тенева

Книжка 3
Книжка 2
ON TEMPORALITY

Vesselina Laskova

Книжка 1
2019 година
Книжка 6
Книжка 5
Книжка 4
СЪСТОЯНИЕ И ПРОБЛЕМИ НА БЪЛГАРСКАТА ЛИЧНОИМЕННА СИСТЕМА

Анна Чолева-Димитрова, Мая Влахова-Ангелова

Книжка 3
С ГРИЖА ЗА СЪДБАТА НА БЪЛГАРИСТИКАТА

Магдалена Костова-Панайотова

Книжка 2
Книжка 1
УВАЖАЕМИ ЧИТАТЕЛИ

Това е първият брой на списанието за ка- лендарната 2019 година! От името на редак- ционната колегия и от свое име Ви желая мъдра, богата на успехи и вдъхновяваща 2019 година! Предходната година беше много значима за нашето списание. То вече е реферирано и от Web of Science – Bulgarian Language and Literature Journal is indexed and abstracted in Web of Science: Emerging Sources Citation Index. Това ни изправи пред нови предизви- кателства и отговорности – да предлага

2018 година
Книжка 6
ИГРАЯ НА ТЪНКАТА СТРУНА НА НЯКОГО

Елена Хаджиева, Рени Манова

Книжка 5
ЗА ЕДНА КРИТИЧЕСКА МЕТОДИКА

Владимир Атанасов

Книжка 4
ЗЛАТОРОЖКАТА ВРЪЗКА

Стефка Петрова

Книжка 3
ЗА ЕСЕТО ПО ГРАЖДАНСКИ ПРОБЛЕМ

Огняна Георгиева-Тенева

Книжка 2
БЪЛГАРИЯ И НАЧАЛОТО НА СЛАВЯНСКАТА ПИСМЕНОСТ И ЛИТЕРАТУРА

Ваня Мичева, Eлка Мирчева, Марияна Цибранска-Костова

ЕЗИКОВИ СПРАВКИ ПО ИНТЕРНЕТ

Милен Томов, Илияна Кунева

Книжка 1
УВАЖАЕМИ ЧИТАТЕЛИ НА СПИСАНИЕ „БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА“, ДРАГИ АВТОРИ, КОЛЕГИ!

Това е първият брой на списанието за юбилейната 2018 година! От името на ре- дакционната колегия и от свое име Ви желая плодотворна, здрава и успешна 2018 година! Нека всички ние направим така, че българ- ският книжовен език и българската литера- тура да се съхраняват, разпространяват, обо- гатяват и да запазват своята уникалност! Вече 60 години списание „Български език и литература“ непрекъснато разширя- ва и обогатява своята проблематика и освен конкретни методически теми

САЩ В НОВО ПОКОЛЕНИЕ ОТ ИНТЕРПРЕТАЦИИ

Александра Антонова, Пламен Антов

2017 година
Книжка 6
Книжка 5
HYDRA FOR WEB: WORDNET ONLINE EDITOR

Borislav Rizov, Tsvetana Dimitrova

Книжка 4
УВАЖАЕМИ ЧИТАТЕЛИ И АВТОРИ, ДРАГИ КОЛЕГИ!

За повече от 50 години списание „Бъл- гарски език и литература“ е една вече ут- върдила се платформа, а защо не и арена, за научни изяви по проблемите на съвремен- ното преподаване на българския и език и на литература. В последните години то раз- шири значително своя периметър и освен конкретни методически теми включва и по- широка палитра от лингвистични и литера- туроведски проблеми и направления, които имат за цел да обогатят и усъвършенстват образователния про

ТРЕТИ ФОРУМ „БЪЛГАРСКА ГРАМАТИКА“

Светла Коева, Красимира Чакърова

Книжка 3
Книжка 2
Книжка 1
САМОТЕН В СВОЕТО ВРЕМЕ

Стефка Петрова

ВАНЯ КРЪСТАНОВА (1961 – 2017)

Елена Каневска-Николова

2016 година
Книжка 6
ВЪОБРАЗЯВАНЕТО НА СОФИЯ: ГРАД, ПАМЕТ И ИНДИВИД В БЪЛГАРСКАТА ЛИТЕРАТУРА НА ХХ И XXI ВЕК

Авторски колектив, Научен ръководител: Благовест Златанов, Участник: Ане Либиг

БЪЛГАРИЯ МЕЖДУ ТРАДИЦИЯТА И ИНОВАЦИИТЕ

Сборник с доклади от 2. Международна интердисциплинарна кон- ференция във Виена. (2016). България в ХХI век: между традицията и иновациите. Исторически линии и актуални проблеми. София: Аз-буки. Сборникът „България в ХХI век: между традицията и иновациите“ представя докладите от 2. Междуна- родна интердисциплинарна конферен- ция „България в ХХI век: между тра- дицията и иновациите. Исторически линии и актуални проблеми“, органи- зирана от Славянския семинар на Уни- верситета

Книжка 5
Книжка 4
ЕЗИКОВИТЕ ТЕХНОЛОГИИ И РЕСУРСИ – НОВИ ПЕРСПЕКТИВИ В ОБУЧЕНИЕТО ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК

Светла Коева, Светлозара Лесева, Ивелина Стоянова, Мария Тодорова

Книжка 3
Книжка 2
ДОБРИ ПРАКТИКИ В ОБУЧЕНИЕТО ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК В ЧУЖДОЕЗИКОВА СРЕДА

Живка Бубалова-Петрова, Велина Драмска, Симона Шкьопу

Книжка 1
2015 година
Книжка 6
НА МНОГАЯ ЛЕТА! Проф. д-р Владимир Атанасов на 60 години

Огняна Георгиева-Тенева, Ангел Петров

Книжка 5
КИРИЛ ДИМЧЕВ (1935 – 2015)

Ангел Петров

Книжка 4
Книжка 3
АНКЕТА С УЧИТЕЛИ ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА Зад успешните методически импровизации се крият опит, човечност, интелигентност (На въпросите отговаря г-жа Румяна Манева, Русе)

Зад успешните методически импровизации се крият опит, човечност, интелигентност (На въпросите отговаря г-жа Румяна Манева, Русе)

„ВАЖНО Е ДА РАЗБЕРЕМ КАК ЧОВЕК ВЪЗПРИЕМА ИНФОРМАЦИЯТА, КАК УЧИ ЕЗИКА И КАК ГО ВЪЗПРОИЗВЕЖДА“

Проф. Коева, в ерата на информационен поток сякаш традиционното разбиране за грамотност се замества от нови дефиниции: „комплексна гра- мотност“, „функционална грамотност“ и т. н. Има ли такава тенденция? – Отдавна вече грамотността не се разбира само като умение да четеш и пишеш, а да вникваш под различните пластове на текста, да можеш да създа-

ЛЮБОМИР ГЕОРГИЕВ НА 85 ГОДИНИ

Честита 85-годишнина на Любомир Георгиев –, дългогодишен член на редакционната колегия на, сп. „Български език и литература“!

АРХИВИ, ПРИЦЕЛИ И ЕРУДИЦИИ

Владимир Атанасов

Книжка 2
Книжка 1
2014 година
Книжка 6
АНАЛИЗ НА АДАПТИРАНИТЕ УЧЕБНИ ПРОГРАМИ ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА

Евелина Миланова, Николай Метев, Даниела Стракова, Мария-Лия Борисова, Ивелин Димитров

ПРИЗВАНИЕ: УЧИТЕЛ

Румяна Йовева

Книжка 5
Книжка 4
УСПЕШНИЯТ УЧИТЕЛ – МЕЖДУ ПРОФЕСИОНАЛНАТА НОРМА И СТРАСТТА ДА ПРЕПОДАВАШ (ИНТЕРВЮ С ПРОФ. Д-Р АНГЕЛ ПЕТРОВ)

Проф. д-р Ангел Петров е преподавател по методика на обучението по български език в СУ „Св. Климент Охридски“. Ръководител е на най- старата катедра по методика на филологически- те дисциплини в страната – Катедрата по ме-

Книжка 3
МОДАТА В ЕЗИКА

Мария Жерева

Книжка 2
100 ГОДИНИ ДРУЖЕСТВО НА БЪЛГАРИТЕ В УНГАРИЯ

През 2014 година Дружеството на българите в Унгария ще отбележи 100 години от своето основаване. Дружеството е една от най-старите неправи- телствени организации на българите зад граница. От всички националности, живеещи на територията на Унгария, българските градинари първи основават дружество, осъзнавайки, че само така могат да съхранят своите културни и духовни ценности . По повод на 100-годишнината в Унгария ще се поведе серия от прояви под патронажа на вицепрезидента на Репу

ЕЗИКЪТ КАТО КЛЮЧ КЪМ ДРУГИЯ

Д-р Наталия Няголова е лектор по български

Книжка 1
ЮБИЛЕЙНА НАУЧНА КОНФЕРЕНЦИЯ Полюси на критическата съдба (трета част)

ЮБИЛЕЙНА НАУЧНА КОНФЕРЕНЦИЯ, Полюси на критическата съдба (трета част

2013 година
Книжка 6
ПРЕДСТАВЯНЕ НА КНИГАТА НА АЛЕКСАНДЪР ЙОРДАНОВ „САМОТЕН И ДОСТОЕН. ПРОФ. Д-Р КОНСТАНТИН ГЪЛЪБОВ – ЖИВОТ, ТВОРЧЕСТВО, ИДЕИ“

(АЛЕКСАНДЪР ЙОРДАНОВ. САМОТЕН И ДОСТОЕН. ПРОФ. Д-Р КОНСТАНТИН ГЪЛЪБОВ – ЖИВОТ, ТВОРЧЕСТВО, ИДЕИ. СОФИЯ: ВЕК 21 ПРЕС, 416 С.)

Книжка 5
На вниманието на читателите на списание „Български език и литература“

Научно-методическото списание „Български език и литература“ към НИОН „Аз Буки“ съобщава на своите читатели, че стартира две нови рубрики:

ИНОВАТИВНИ НАСОКИ ЗА ИЗУЧАВАНЕ НА БЪЛГАРСКИ ЕЗИК КАТО ЧУЖД

(Хаджиева, Е., Р. Влахова, Н. Гарибова, Г. Дачева, А. Асенова, В. Шушлина, Й. Велкова. Разбирам и говоря. ИК „Гутенберг, София, 2012; Хаджиева, Е., М. Каменова, В. Шушлина, А. Асенова. Българ- ски език като чужд. За напред- нали В2, С1, С2. ИК „Гутенберг“, София, 2011; Хаджиева, Е., А. Асенова, Й. Велкова, В. Шушлина. Препъни-камъчетата в чуждо- езиковото обучение. Български език като чужд. ИК „Гутенберг“, София, 2013; Хаджиева, Е., А. Асенова, В. Шушлина, М. Ка- менова. Реч, етикет,

ДЕМОКРАТИЧНИТЕ ЗАЛОЗИ НА ОБУЧЕНИЕТО ПО ЕВРОПЕИСТИКА

(Рецензия на книга „Европеистика и европейски ценностни нагласи“ – съст. Владимир Атанасов, авт. Владимир Атанасов, Виктория Георгие- ва, Ингрид Шикова, Гергана Манева, Яни Милчаков, изд. Дамян Яков, София, 2013.)

Книжка 4
ТАЗИ КНИГА ТРЯБВА ДА СЕ ПРОЧЕТЕ!

(„Игри, актьори, роли в класната стая и в живота“. Юбилеен сборник с доклади от Националната конференция в чест на проф. д.п.н. Мария Герджикова. Съст. Адриана Симеонова–Дамя- нова. София: Булвест 2000, 2012 г.)

Книжка 3
СЪЗДАВАНЕТО И РАЗПРОСТРАНЕНИЕТО НА КИРИЛСКАТА АЗБУКА – ЗАЛОГ ЗА ДУХОВНА САМОСТОЯТЕЛНОСТ НА СЛАВЯНСКАТА КУЛТУРА В СРЕДНОВЕКОВНА ЕВРОПА

Здравка Владова–Момчева, В тази статия ще представя помагалото „Ме- тодически разработки по старобългарска литера- тура (В помощ на преподавателите и учениците от IX клас на българските училища в чужбина)“, което излезе от печат през 2012 г. по програмата на МОМН „Роден език и култура зад граница“. Настоящото помагало с методически разработки по старобългарска литература за IX клас се отнася до един наистина наболял проблем в обучението по този предмет в българските училища и тези в ч

Книжка 2
Книжка 1
МАЩАБНОСТ И НОВАТОРСТВО В ТРУД ПО ПРОБЛЕМИ НА ЕКОЛИНГВИСТИКАТА

(Ангелов, А. Еколингвистика или екология на застрашените езици и лингвистика на застрашените екосистеми. София, Международно социолингвистично дружество. 2012, 327 с.)

2012 година
Книжка 6
ЕЗИКОВА КАРТИНА НА СВЕТА НА БЪЛГАРИНА

(Марияна Витанова. Човек и свят. Лингвокултурологични проучвания. София. Изд. „Бул-Корени“, 2012, 207 стр. ISBN 978- 954-798-054-9)

Книжка 5
Книжка 4
Книжка 3
ЧЕТИРИНАДЕСЕТА НАЦИОНАЛНА НАУЧНА КОНФЕРЕНЦИЯ ЗА СТУДЕНТИ, ДОКТОРАНТИ И СРЕДНОШКОЛЦИ „СЛОВОТО – (НЕ)ВЪЗМОЖНАТА МИСИЯ“ Пловдив, 17 – 18 май 2012 г.

Словото може да създава и променя светогледи, да бъде пътеката в световъзприятието на личността. Словото може да бъде съзерцава- но и овладявано, да идва изплъзващо се и хитро да стои в далечината на своя примамлив хоризонт. Словото може да се показва и да се скри- ва, да озарява и заслепява. И ако следваме парадигмата „Словото може“, едва ли ще стигнем до изречението „Словото не може“. Словото е всичкоможещ феномен и превръща невъзможното във възможно с цялата палитра от конкре- тики и абс

Книжка 2
Уважаеми автори, сътрудници и читатели на „Български език и литература“, Вие сте ратници на единственото у нас специализирано научно-методическо списание, което повече от 50 години е загрижено за образователния процес по бъл- гарски език и литература. И в бъдеще в него ще се публикуват научни изследвания по съществени теми за учебната дисциплина български език и литература, както и по методологиче

Проф. дпн Маргарита Георгиева (главен редактор) – преподавател по методика на

ЯВЛЕНИЕ В БЪЛГАРИСТИЧНАТА И В МЕТОДИЧЕСКАТА НИ ЛИТЕРАТУРА

Мариана Георгиева През последните 20 години методиката на обучението по български език (МОБЕ) е поставена пред сериозни предизвикателства. Едно от тях е необходимостта непрекъснато да утвърждава своя самостоятелен статут сред другите гранични научни области като психолингвистиката, теорията на текста, социолингвистиката, лингвокултурологията, като едновремен- но с това отговоря на новите национални, европейски и световни реално- сти. Пример за отговор на това предизвикателство е нов

Книжка 1
ТВОРЕЦЪТ НА ХАРМОНИЯ ИЛИ КАК И ЗАЩО ПЕЯТ КОЛЕЛЕТАТА

Радосвет Коларов „Небесните движения... не са нищо друго освен непрекъсната песен на няколко гласа, долавяна не от ухото, а от интелекта, въобразена музика, която прокарва ориентировъчни знаци в неизмеримото течение на времето.“ Йоханес Кеплер Сали Яшар, прочутият майстор на каруци от Али Анифе, иска да направи себап, благодеяние за хората. Т

ИЗПОЛЗВАНЕ НА ИНТЕРАКТИВНИ ИГРИ В ОБУЧЕНИЕТО ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК

Пенка Гарушева Създаването на траен интерес към обучението по български език, преодоляването на инертността на учениците и убеждаването им, че получаваните от тях знания са с практическа стойност, стават достижими, ако дидактическият процес се активизира и прагматизира и в него се внесе разнообразие. Това може да се постигне, като в син - хрон с традиционните се въвеждат и иновационни методи, похва

IN MEMORIAM

Йовка Тишева В края на миналата академична година се разделихме с проф. дфн Искра Лико-

ИСКРА ЛИКОМАНОВА

Барбара Рогалска На 6 юли 2011 г., след тежко боледуване почина Искра Ликоманова. В сухата биографична справка може да се прочете, че е била професор в Со-

ЦЕНЕН МЕТОДИЧЕСКИ ТРУД

Кирилка Демирева Книгата на Маргарита Андонова е задълбочена научно-методическа разработка,