Чуждоезиково обучение

https://doi.org/10.53656/for2024-06-09

2024/6, стр. 780 - 793

ПОДХОДИ ЗА ПРОМЯНА В КАЧЕСТВОТО НА УЧИЛИЩНОТО ОБРАЗОВАНИЕ. НАЦИОНАЛНА СТРАТЕГИЯ ЗА УЧЕНЕ ПРЕЗ ЦЕЛИЯ ЖИВОТ (НСУЦЖ 2014 – 2020)

Светлана Александрова
OrcID: 0000-0002-2099-0967
E-mail: svetlanalex@bas.bg
Institute of Philosophy and Sociology
Bulgarian Academy of Sciences
4 Serdika St.
1000 Sofia, Bulgaria

Резюме: Статията анализира областта на въздействие от Националната стратегия за учене през целия живот (НСУЦЖ 2014 – 2020), която касае подобряване на качеството на училищното обучение, повишаване на постиженията на учещите, придобиване на ключовите компетентности и развитиена личността, и поставяначалотона актуалнии днес усилия за промяна в учебната среда и въвеждане на компетентностен подход в образованието. Търси отговори на въпросите доколко ефективни са прилаганите мерки и защо в периода на действие на стратегията се наблюдава спад във функционалната грамотност на учениците, целите в сферата остават недостижими, а оценката за цялостно въздействие на стратегическия документ отчита пълна липса на напредък в качеството на училищното образование и постиженията на българските ученици. Съдържателният анализ на релевантните документи показа, че прилаганите мерки се характеризират с неустойчивост, частично влияние върху факторите в училищната система, непоследователност, инерционност и липса на иновативност.

Ключови думи: Национална стратегия за учене през целия живот (2014 – 2020); качество на училищното образование; ключови компетентности; PISA

Въведение

През последните десетилетия проблемът за качеството на училищното образование често е предмет на интензивно обсъждане в българското общество. Публично се анализира както от политици и експерти, така и от медии и родители. Най-честите констатации са свързани с липса на осмисляне и прилагане на наученото в училище, преподаване и заучаване на факти без връзка с практическата им приложимост, недостиг на необходими за справяне в XXI век ключови компетентности, обвързаност на постиженията с външни влияния (частни уроци и социално-икономическо положение), неподходящо като обем и актуалност учебно съдържание, прилагане на остарели схващания и подходи от учителите, безинтересен учебен процес, проблемно оценяване и дисциплина, недостатъчно модернизирана учебна среда и липса на достатъчно мотивация сред учениците.

Статията разглежда Националната стратегия за учене през целия живот (НСУЦЖ 2014 – 2020), където повишаването на качеството на общото училищно образование, подобряването на постиженията на учещите и развитието им чрез придобиване на ключови компетентности са конкретизирани в отделна област на въздействие (ОВ 41) и целят специална и всеобхватна намеса в училищната среда, така че да се подобрят качеството и ефективността на националната система за формално образование и обучение. В НСУЦЖ (2008 – 2013) също се споменава необходимостта от промяна на парадигмата от възпроизвеждане на знания към творческото им осмисляне и практическото им прилагане, както и системно интегриране на ключовите компетентности, но в тази посока е постигнат твърде ограничен напредък, поради което оценката на въздействието на тази стратегия препоръчва в следващата, НСУЦЖ (2014 – 2020), да бъде обособена отделна област на интервенция2. Очаква се по-ефективната училищна система да допринесе за разгръщане на потенциала на концепцията за учене през целия живот, като се установи образователен подход, който допринася за усъвършенстването на всички учещи и подпомага изграждането на мислещи и инициативни личности, способни да се справят с промените и несигурността и да участват в постигането на европейската цел за интелигентен, устойчив и приобщаващ растеж (НСУЦЖ 2014 – 2020).

Обща рамка, изследователски въпроси и метод на анализ

В духа на холистичния подход на НСУЦЖ (2014 – 2020) и ОВ 4 обхваща всички ключови аспекти в общото училищно образование: учители, ученици, образователна среда, учебно съдържание и процес на обучение, като отваря процеса и към други заинтересовани страни. Към областта на въздействие е поставена стратегическата цел до 2020 г. делът на учениците с постижения под критичното второ ниво на грамотност в областта на четенето и природните науки да бъде по-малко от 30%, а по математика – по-малко от 35%, по Програмата за международно оценяване на учениците (PISA) на Организацията за икономическо сътрудничество и развитие3. Както е отбелязано и в крайната оценка на въздействието на НСУЦЖ (2014 – 2020) „на второ и над второ равнище учениците показват компетентностите, които им позволяват да предприемат ефективни действия в реални ситуации. Учениците с постижения под второ равнище показват компетентности, които ще затруднят тяхното ефективно и продуктивно участие на пазара на труда и в обществения и личния живот“ (Deykova et al. 2021, p. 20).

Включените (19) дейности, които следва да осигурят ефективно въздействие в тази област и като крайна цел – да подобрят функционалната грамотност на 15-годишните ученици, са насочени към постигане на 3 специфични цели (СЦ).

1. Промяна на процеса на обучение: развиване и придобиване на ключовите компетентности и ориентирането му към провокиране на самостоятелното и критично мислене.

2. Създаване на благоприятни условия за обучение чрез изграждане на модерна образователна среда, базирана на съвременни ИКТ и осигуряване на достъп до модерни училищни библиотеки – медиатеки.

3. Прилагане на ефективна система за осигуряване на качеството с участието на всички заинтересовани страни и ефективно разпределяне на ресурсите в образованието и обучението4.

Въпреки че ОВ 4 не е предмет на оценката, която анализира въздействието от изпълнението на НСУЦЖ (2014 – 2020), в нея е направен кратък анализ на съответстващата на областта на въздействие стратегическа цел. Изводът е, че тя не само не е постигната, но и се констатира липса на напредък, като се наблюдават трайни тенденции на ниско качество на общото образование. Според този анализ за 2018 г. в България е регистриран най-слабият резултат по четивна грамотност в ЕС – 47.1%; влошаване на резултата на българските ученици по математика, като делът достига 44.4%; рязко влошаване на резултатите по природни науки – 46.5%. Авторите обръщат внимание на доклада на Европейската комисия за България „Мониторинг на образованието и обучението 2017“, където ниските резултати по отношение на основни умения в рамките на PISA от последните тогава три етапа (2009, 2012 и 2015 г.) се тълкуват с комбинация от фактори в системата на образованието, а сред важните причини са учебните програми и преподаването (Deykova et al. 2021, pp. 20 – 24). Последните данни от международното образователно изследване показват, че през 2022 г. резултатите са още по-ниски в сравнение с 2018 г. – по математика (53,6%), четене (52,9%) и природни науки (48%)5 .

Дали обаче заложените в плановете мерки, които следва да доведат до изпълнението на гореизброените (стратегическа и специфични) цели са действително подходящи, последователни и/или достатъчно ефективно прилагани? Ефикасно ли са използвани вложените в изпълнението на ОВ 4 от НСУЦЖ (2014 – 2020) публични ресурси? И защо ключовите компетентности на учениците в областите четене, математика и природни науки намаляват, а стратегическата цел е констатирана с липса на напредък?

За да отговори на тези изследователски въпроси, статията се фокусира върху съдържателен анализ на дейностите и задачите в ОВ 4. Анализът стъпва на наличната информация в плановете за действие и основните параметри на изпълнението на предвидените дейности и задачи по области на въздействие в годишните планове. Предоставените в документите данни съдържат в табличен вид информация за предвидени за изпълнение дейности към областта на въздействие за периода 2014 – 2020; конкретни задачи, чрез които се реализира напредъкът за съответната година; размери и източници на финансиране; очаквани и постигнати резултати; индикатори за изпълнение; проблеми и предизвикателства, свързани с изпълнението на задачата; и отговорни институции и организации. Интерес за анализа представляват още двата публично достъпни годишни доклада за изпълнението на НСУЦЖ (2014 – 2020) за 2014 г. и 2015 г., както и Последваща оценка на въздействието на публичните политики в сектора за учене на възрастни (НСУЦЖ 2014 – 2020), 2021 г. Всички анализирани документи са достъпни на електронната страница на МОН6.

Дейностите и задачите са анализирани в различни перспективи: първо се изследва какви мерки са планирани през първата година от изпълнение на Стратегията, като те условно са обособени в четири категории. След това е направен преглед на приоритетно изпълняваните задачи през целия период на действие на Стратегията. Като контрапункт са проследени дейностите и мерките, ориентирани към подобряване качеството на училищното образование, промяната на образователната среда чрез въвеждане на ИКТ и актуализирането на учебните програми в синхрон със съвременните тенденции за компетентностен подход в образованието. Разгледани са напълно изключените, както и включените, но неуспешно функциониращи дейности от ОВ 4. Статията завършва с основни изводи от направения анализ.

Първоначален обхват на дейности и задачи в Област на въздействие 4 Проследяването на дейностите и конкретните задачи за изпълнението им през годините на действие на НСУЦЖ (2014 – 2020) в ОВ 4 показва, че в Стратегията са разписани 19 дейности, докато включените в ежегодните планове за изпълнение дейности и задачи са значително редуцирани, особено в годините между 2015 и 2019. За първата година от изпълнението на Стратегията в ОВ 4 делът на планираните дейности е 78,9% – 15 дейности и 20 конкретни задачи за 2014. Годишният доклад за изпълнението на НСУЦЖ (2014 – 2020) за 2014 г. определя, че в тази област на въздействие е постигнат „известен напредък“, но оценката е обоснована с изпълнението на 17 от 20 задачи, въпреки че 16 от изпълнените задачи дори не са били планирани7.

Според наличната информация сред изпълнените мерки за 2014 г. в ОВ 4 бихме могли условно да разграничим няколко категории задачи. В най-голяма степен са изпълнени задачите, които касаят проектна дейност, осъществявана изцяло или преобладаващо с европейски средства – проект eTwinning, управление на Програма „Еразъм+“, проект „Квалификация на педагогическите специалисти“ по ОПРЧР. С финансиране по НП „Квалификация“ са осъществени още 15 задачи. Някои от примерите са 100 обучени учители в специфика на обучението в слети паралелки в прогимназиален етап на основната образователна степен; 30 обучени учители от гимназиален етап за формиране и развитие на предприемачески компетентности; 7 обучени учители за придобиване на професионална квалификация „учител по испански език и литература“. Отчетени са и резултати за увеличен брой регистрирани учители, училища и проекти в eTwinning. Възможностите за мобилност, сътрудничество и обмен на педагогически и комуникационни ресурси, осигурени от Програма „Еразъм+“ и платформата eTwinning безспорно имат положителен ефект в европейските страни и спомагат за активно взаимодействие и практикуване на умения и знания, необходими за справяне с настоящи и бъдещи общи за страните от ЕС предизвикателства. В същото време, не става известно доколко включването на български учители в тези дейности има положителен цялостен ефект върху българската образователна среда извън частичното въздействие на мотивацията на единици учители, докато актуализирането на учебните програми и на ИКТ компетенциите на експерти и на потребители са проблематични в приложението си задачи.

Друга категория от изпълнените мерки през 2014 г. е свързана с разпределяне на финансови ресурси. Планирани са задачи, които би трябвало да са насочени към развиването на творческите способности и инициативността сред учениците, но реализирането им цели осигуряване на финансиране на извънучилищните педагогически учреждения и изплащане на целогодишно или еднократно за 2014 г. 990 стипендии по Програмата на мерките за закрила на деца с изявени дарби от държавните и общинските училища. Въпреки че е единствената дейност в плана за 2014 г., която пряко подпомага развиването на индивидуалните интереси, творческите способности и предприемчивостта сред учениците и би могла да допринесе към изпълнението на СЦ 1, мерките са в съответствие по-скоро със СЦ 3, която и без това е добре подсигурена с други дейности и задачи през първата година от изпълнението на Стратегията. Дейност, насочена към учениците, е тази за подкрепа за участието им в национални и международни конкурси и изяви. Тук приложената мярка е устойчиво функционираща, защото провеждането на националния конкурс „Млади таланти“8 се реализира от 1999 г. Традиционният конкурс стимулира предприемчивостта сред ученици и студенти с интерес към научноизследователски и иновативни проекти, но през следващите години на изпълнение на Стратегията мярката не фигурира в разписаните планове.

Следваща категория от мерките в подкрепа на изпълнението на целите в ОВ 4 са задачи, които, макар и отчетени като изпълнени, са неустойчиви поради липса на дългосрочно планиране, недостатъчно финансиране и компетентностни ресурси. Преобладаващо става дума за мерки, които биха допринесли за промяна на процеса на обучение, насърчаващ придобиване на ключови компетентности (СЦ 1) и по-благоприятни условия за развитие в системата на училищното образование чрез изграждане на модерна образователна среда (СЦ 2), защото предлагат въвеждането на иновативни форми и методи на работа, поддържането на облачни ИКТ образователни инфраструктури и индивидуален подход към учениците.

В последната категория влизат както изпълнени, така и неизпълнени задачи, които се характеризират с междуинституционални организационни проблеми, неправилно планиране и неясен резултат. Тези задачи са свързани с ефективен анализ на резултатите от националните външни оценявания, който да се използва за проследяване развитието на отделния ученик, както и за подобряване на управлението на учебния процес. Дейността за периодично осъвременяване на учебното съдържание присъства в плана за 2014 г. с една задача – обсъждане на проектите на учебни програми за общообразователна подготовка (I – ХII клас) с професионалните общности. Индикаторът за изпълнение на задачата е неуточнен брой обсъждания, резултатът е, че са проведени 30 работни срещи с учители, но одобряването на нови програми е обвързано с приемането на нов закон9 и е отложено във времето. Сходен е резултатът и по отношение на друга задача, която цели съобразено с възрастта на учащите учебно съдържание. Всъщност систематичното осъвременяване и възрастовото съобразяване на учебните програми би следвало да са част от инструментариума на ефективно управление на училищната образователна система, а не в изпълнение на специална стратегия, каквато е по своя замисъл НСУЦЖ (2014 – 2020).

От всички изпълнени задачи през 2014 г. се отличава мярката, която води до приемането на Националната стратегия за насърчаване и повишаване на грамотността (2014 – 2020). Изглежда, че тази задача е изпълнена безпроблемно и в срок, но и показва по-ефективния от гледна точка на изпълнение на поставените задачи в Стратегията секторен подход, в сравнение с подход, основан на взаимодействие между заинтересованите страни. Мярката, която пряко засяга постигането на стратегическата цел за намаляване дела на 15-годишните със слаби постижения по PISA, планира разработването на програми от мерки за развитие на функционалната грамотност на учениците на база на вторични анализи на резултатите на българските ученици от международните образователни изследвания PISA и PIRLS. Програми от мерки не са разработени. През 2014 г. са планирани 5 броя анализи, като са отчетени само 2.

Така мерките, които биха могли да създадат по-благоприятни условия и да допринесат за промяна в процеса на обучение, се характеризират с липса на устойчивост, недостатъчно добро планиране, липса на ефективност или спорен принос. На практика, от заложените три специфични цели в ОВ 4 най-ефективно подплатяване със задачи (и като количество, и като отчетен резултат) има СЦ 3, и то в частта си за разпределяне на ресурсите в образованието, но без да има категорични резултати в осигуряване на качеството му. От друга страна, дейностите, които биха допринесли за реализиране на мерки, които да подпомогнат останалите две специфични цели, през първата година от изпълнението на Стратегията остават без покритие. През 2014 г. не са планирани задачи по четири релевантни на СЦ 1 и СЦ 2 дейности, като те остават пренебрегнати през целия период на изпълнение на НСУЦЖ (2014 – 2020):

– модернизиране на училищните библиотеки;

– активно включване на учениците в училищния живот и повишаване привлекателността на училищната среда, творческата активност и екипната работа;

– осигуряване на условия за ранно кариерно ориентиране и професионален избор;

– създаване на инструменти за гарантиране на сигурността и здравето на децата и учениците.

Планирането на задачи по тези четири дейности, смислово и съдържателно релевантни на целите на ОВ 4, би представлявало реален опит да се повлияе на условията в училищната среда, да се повишат нивата на функционална грамотност и последващата по-успешна социализация на учениците в обществото и на пазара на труда. Като се провокира овладяването на ключови компетентности и прилагането им в практически умения, включително и на умения за критично мислене, за взаимодействие и екипна работа, за творческа и социална активност, училищното образование би въздействало положително върху нивата на социален и културен капитал в страната.

Въпреки че годишният доклад за изпълнението на НСУЦЖ (2014 – 2020 година) през 2014 г. препоръчва планирането през следващите години на „задачите, свързани с училищното образование, да бъдат с по-широк характер и да поставят в основата на развитието на този сектор ключовите компетентности с цел пълноценното развитие на ученика, изграждането на модерна образователна среда и създаване на система за осигуряване на качество в училищното образование“10, изпълняваните мерки запазват сравнително хомогенна структура.

Приоритетно изпълнявани дейности, неефективни мерки и задачи, ориентирани към подобряване качеството на училищното образование През следващите години на изпълнение на НСУЦЖ (2014 – 2020) в количествен аспект броят на дейностите и задачите в ОВ 4 намалява още повече, а в качествен аспект се редуцира до по-скоро традиционни, отколкото иновативни мерки – обучения на учители и директори, вкл. и чрез информационни материали, преобладаващо финансирани по европейски програми и проекти; насърчаване участието на учениците в олимпиади и влагане на публични ресурси в образователната инфраструктура.

Приоритетно се изпълняват задачи за обучения на учители, в т. ч. приблизително около и над 1/3 от изпълнените задачи са за управление на Програма „Еразъм+“ и изпълнение на проект eTwinning, включително чрез провеждане на информационни събития и организация на конференции. Допълнително се разработват съвременни програми за квалификация на учители (в рамките на бюджета на МОН), които следва да обучат учителите в методи за оценка на учениците в рамките за оценяване на НВО и PISA и да създадат условия за мотивация, професионално усъвършенстване и повишена удовлетвореност на учители и директори11. В края на Стратегията (2020) са отчетени резултати за придобити знания и умения за екипна работа и сътрудничество, за интегриране на учебното съдържание, за създаването на иновативна среда и постигане на качествено образование на децата и учениците, като са обучени 5464 педагогически специалисти (по нови учебни програми и предмети; по учебни програми за профилирана подготовка; по методически въпроси, свързани с PISA и др.; както и за повишаване квалификацията на педагогически специалисти с ръководни функции). От 2017 г. се въвежда поддържането на информационен регистър на одобрените програми (2613) за повишаване квалификацията на педагогическите специалисти. През 2020 г. насърчаването на учителите да прилагат компетентностен подход в обучението, е задача с надградено изпълнение спрямо дейността – издадено е практическо ръководство в тираж 1000 и е направена публикация на интернет страницата на МОН.

Значителните организационни усилия и финансови ресурси, вложени в обучението на училищния персонал, и изпълнените проекти и информационни кампании са само един от компонентите, които е необходимо да се развият за подобряването на училищната среда и образование. В този смисъл ефектът от повишената квалификация на учителите в едно или друго направление върху качеството на образованието, училищната среда и развитието на интелектуалния потенциал на учениците е незадоволителен. Като допълнителен компонент в посока усъвършенстването на учебната среда чрез включването на електронно съдържание и модели на обучение, проектната дейност със сигурност допринася за процеса на модернизиране, но като основен и единствен елемент е крайно недостатъчна за пълноценна промяна в процеса на обучение и цялостно въздействие върху училищната система. Въздействието в подхода на преподаване би следвало да се подразбира от идейната концепция на eTwinning, но дори и така въздействието си остава частично, а факторите за положително влияние се свеждат до субективната роля, мотивация и нагласа на отделни учители и директори за участие в Платформата. Въпреки отреденото място на учениците в проектите eTwinning като агенти на промяната, които са „застъпници за всякакви иновации в педагогиката и използването на технологии“12, правото на всички български ученици на диалогично участие в учебния процес съвсем не е гарантирано от изпълнението на Проекта.

Другите дългосрочно и устойчиво подплатявани с мерки дейности през периода на действие на Стратегията също имат само предполагаем косвен ефект върху учениците. Основно те целят подобрение на материалната база и разпределяне на финансови ресурси за поддръжката ѝ. Регулярната поддръжка на образователната инфраструктура е от значение, но едва ли такава мярка би могла да повлияе ефективно върху активното включване на учениците в училищния живот и творческата им активност.

Дейностите, ориентирани към качество и промяна на образователната среда чрез въвеждане на ИКТ и актуализиране на учебните програми, са непоследователно или само частично приложени. От ориентация, насочена към покритие на цялата училищната система чрез създаване, обновяване и поддържане на национални и регионални облачни ИКТ инфраструктури за нуждите на образованието и науката и лицензиране на национална платформа за е-обучение, се преминава към частичен подход, насочващ усилията и вниманието на субектите в училищната система към отделни проекти (eTwinning; „Образование за утрешния ден“) или отделни професионални направления (учебно-тренировъчни фирми). За въвеждането на системен метод за осигуряване на качество на образованието през 2016 г. са създадени нормативни условия13 за управление и инспектиране на качеството на образованието и са извършени анализи на училищно, регионално и национално равнище, без обаче да са интерпретирани по отношение на техния принос за управлението на образователния процес (Годишен доклад 2015, с. 58).

Ограничените мерки, които са насочени към постигането на СЦ 1 и СЦ 2, са традиционни за българската образователна система дейности, като осигуряване на стипендии за деца с изявени дарби и организиране на олимпиади. Финансират се също извънучилищни структури за дейности по интереси и младежки центрове. Центровете развиват дейности в подкрепа на европейските младежки политики – неформалното образование, доброволчеството и младежки обмени. Осигуряват неформална образователна среда в по-малките населени места и привличат младежи между 15 – 29 г., вкл. и от уязвимите групи. Приносът на младежките центрове към развитието на местните общности е безспорен, но функционирането им на проектен принцип поставя под въпрос тяхната устойчивост в дългосрочен план. В контекста на прилагането на мярката за изпълнение на ОВ 4 от НСУЦЖ (2014 – 2020), която следва да подобри условията в училищната система, а не извън нея, въпросът за устойчивостта в създаването на предпоставки за развиване на творческите способности и инициативността сред учениците е още по-съществен. Например иновативната мярка с проекти на училищата, които да развият форми на допълнителни обучения както за напреднали ученици за подготовка за участие в олимпиади, така и за ученици, които имат нужда от повишаване нивото на постиженията им, не се характеризира с устойчиво планиране. Още през 2014 г. е отчетен финансов недостиг за покритието ѝ и въпреки интереса към нея през следващата година на изпълнение на Стратегията усилията са редуцирани до обучение на талантливи ученици за участие в олимпиади, а след това прилагането ѝ се преустановява.

От 2017 г. се наблюдава концентрация на усилия в посока на организиране и провеждане на спортни изяви и на повишаване значението на предприемаческата култура. Организирането и провеждането на ученически спортни състезания, вкл. и за уязвими групи е положителна мярка, която стъпва на занемарявани през последните десетилетия традиции на ученическите спортни школи и клубове. От своя страна, Националният календар за изяви по интереси на децата и учениците се утвърждава ежегодно от МОН и съдържа детски и ученически фестивали и конкурси в направления „Науки и технологии“ и „Изкуства“, които обаче не биха могли да се определят като особено иновативни14 и подкрепящи овладяването на необходимите за справяне със съвременните предизвикателства умения и ключови компетентности, както и насърчаването на активното гражданско участие, междукултурния диалог и демократичните ценности. Приложени са и мерки за популяризиране на предприемаческата култура. Провежда се предприемачески конкурс за ученици и се обучават ограничен брой учители в курсове за предприемачество, които мерки следва да повлияят цялостно върху образователната система и да създадат предприемачески нагласи сред българските ученици, да развият инициативността им, уменията им за поемане на риск и като цяло, да подобрят техните предприемачески компетентности.

От друга страна, дейността за създаване на устойчиви механизми и инструменти за гарантиране на сигурността и здравето на децата и учениците не е включена за изпълнение в нито една от годините на действие на Стратегията. Дейността, която има за цел да осигури условия за активно включване на учениците в училищния живот чрез насърчаване на достъпа до форми, касаещи повишаване привлекателността на училищната среда, творческата активност и екипната работа на учениците, присъства еднократно в плана за 2015 г., но чрез изпълнените задачи е подобрена образователна инфраструктура от местно, национално и регионално значение, с което действие, макар и вероятно твърде необходимо, не става ясно как се е насърчил достъпът до форми, които да осигурят условия за стимулиране на творческата активност и екипната работа сред учениците. През 2016 г. за първи и последен път в рамките на Стратегията е планирана задача по дейността за модернизиране на училищните библиотеки, която постига един брой предложение за модел на училищна библиотека. За съжаление, не е обърнато достатъчно внимание на потенциала, който има както мярката за модернизиране на училищните библиотеки, така и мярката за допълнителни обучения в училище, за създаване на полезни за учениците условия, за по-модерна образователна среда и ефективна промяна в процеса на обучение.

Така през целия период на изпълнение на НСУЦЖ (2014 – 2020) без по-критие от съответстващи, а в някои случаи и от каквито и да е задачи остават именно дейностите, в изпълнение на които биха могли да се приложат меки мерки, които действително да осъвременят образователната среда, да променят отношението към учебния процес и ролята и значението на училището в развитието на личността, прилагайки подход, който да стимулира у всички ученици разгръщане на повече от техния социален, творчески и предприемачески потенциал.

Заключение

В заключение на анализа на задачите и дейностите в ОВ 4 от НСУЦЖ (2014 – 2020) можем да направим извода, че се наблюдава свръхконцентрация на мерки, касаещи проектно финансиране и квалификация и преквалификация на учители, сравнително устойчиви вложения в материална база (повече външна на училищната система, отколкото образователна инфраструктура) и твърде слаба насоченост към мерки, касаещи самите ученици, развиване на техния капацитет и ключови компетентности за пълноценното им интегриране в обществото. Приложени са множество дейности за обучение и повишаване мотивацията на учителите, но не и на учениците. Прилаганите мерки в областта сякаш следват обстоятелствата, съобразявани са повече с наличните програмни схеми, отколкото с реалните нужди и възможностите за действителна промяна в българската образователна система. Успешно изпълнените задачи не се характеризират с иновативност, разчита се на традиционни и общоприети похвати, които не биха могли да доведат до очакваните резултати. Липсва систематичност, която да осигури въздействие на планираните задачи не само за пълноценно функционираща училищна система, но и за нейното отражение в системата на учене през целия живот.

Не са изпълнени мерки, които да променят автентично учебната среда. Не е направен опит за реалистично повлияване на условията, които биха могли да доведат до отваряне на учебния процес към повече диалогичност, участие и активност. Не се открояват усилия, които да допринесат за развиването на творческия подход, критичното мислене, уменията за решаване на проблеми, за взаимодействие и за общуване по такъв начин, че образователната система да участва в изграждането на социални и емоционални умения и демократични ценности и нагласи. С твърде краткосрочно и неефективно въздействие остават задачи, които са насочени към подобряването на когнитивните способности на учениците, по-доброто овладяване на учебния материал и развиването на аналитичните им умения. Проблематични и извън институционалната рамка на устойчива подкрепа остават мерките, които стимулират предприемачески компетентности както сред учителите, така и сред учениците, което прави тяхното въздействие частично и несигурно. Въвеждането на ИКТ в учебна среда в периода на изпълнение на НСУЦЖ (2014 – 2020) е труден процес, който също се характеризира с непоследователност, като по-ставя под въпрос действителното положително влияние върху придобиваните от учениците дигитални умения в училищна среда.

Макар самата стратегия да си поставя предприемчиви цели, които да по-влияят едновременно основните субекти на училищната система, на практика прилагането на ѝ постига частични и дискусионни ефекти по отношение на учители и инфраструктура, докато ученици, учебни програми и по-качествен процес на обучение са сред пренебрегнатите страни в избрания подход на изпълнение в областта на въздействие. Частичната публична намеса не само не може да намали образователните неравенства, напротив, тя може да е фактор за увеличаването им. Неправилното адресиране на ключовите аспекти за автентична промяна в училищното образование в началото на процеса, се отразява в тяхното последващо дългосрочно неглижиране. Инерцията в следването на неподходящите подходи намира израз във все по-ниските резултати на българските ученици в необходимите им компетентности за ефективно развитие и участие в съвременните условия на живот и продължава да поставя регулярно едни и същи проблеми пред общественото внимание.

Благодарности и финансиране

Статията е написана в рамките на изследователския проект „От умения към способности и възможности за реализация“ (Skills2Capabilities), който е финансиран по програма „Хоризонт Европа“ на Европейския съюз, съгласно договор № 101094758.

БЕЛЕЖКИ

1. ОВ 4. Повишаване на качеството на училищното образование и обучение за придобиване на ключовите компетентности, подобряване на постиженията на учещите и развитие на личността.

2. Оценка на въздействието на НСУЦЖ (2008 – 2013), 2012. МОН. pp. 77-79. Available from: https://www.mon.bg/nfs/2018/01/otsenka_lll_ strategy_28_01_2013.pdf [Viewed 2024-4-10].

3. PISA е международно образователно изследване на ОИСР, което се провежда на всеки 3 години, https://www.oecd.org/pisa/

4. НСУЦЖ 2014 – 2020, ОВ 4, pp. 30 – 31.

5. Education GPS, OECD, 2/20/2024, 5:20:57 PM http://gpseducation.oecd.org

6. Архив. Стратегически документи. МОН. Available from: https://www.mon. bg/mon/strategii-i-politiki/strategicheski-dokumenti-2/arhiv-strategicheskidokumenti/ [Viewed 2024-4-10].

7. Годишен доклад за изпълнението през 2014 г. на НСУЦЖ (2014 – 2020). 2015, p. 57.

8. Конкурсът е инициатива на МОН. Available from: https://www.mon.bg/ bg/101203 [Viewed 2024-3-25].

9. ЗПУО (В сила от 01. 08.2016 г.).

10. Годишен доклад за изпълнението през 2014 г. на НСУЦЖ (2014 – 2020). 2015. p. 66.

11. План за действие за 2015 в изпълнение на НСУЦЖ (2014 – 2020), приет с РМС №109 от 20 февруари 2015 г.

12. Проект eTwinning. https://etwinning.hrdc.bg/

13. Държавен образователен стандарт за управление на качеството и Държавен образователен стандарт за инспектиране.

14. Сред критериите за включване на инициативи в НКИИ са традициите и интересът по отношение на провежданата изява. (Правила за изготвяне на Национален календар за изяви по интереси на децата и учениците и за провеждане на изявите, утвърдени със Заповед № РД09-2864/09.10.2018 г. на министъра на образованието и науката (публ. 09.10.2018 г.))

ЛИТЕРАТУРА

ДЕЙКОВА, В., ТИВИДОШЕВА, В., ГОЧЕВ, Ж., КОДЖАЮМЕР, Ю., ГЕОРГИЕВА, Н., КОСТАДИНОВА, Р., БАЕВ, С. 2021. Последваща оценка на въздействието на публичните политики в сектора за учене на възрастни (Национална стратегия за учене през целия живот за периода 2014 – 2020 година). София. МОН.

Acknowledgements and Funding

The author gratefully acknowledges the support of the Skills2Capabilities project (2023 – 2025), which is funded by the European Union’s Horizon Europe research and innovation programme under Grant Agreement No. 101094758.

REFERENCES

DЕYKOVA, V., et al., 2021. Posledvashta otsenka na vazdeystvieto na publichnite politiki v sektora za uchene na vazrastni (Natsionalna strategia za uchene prez tselia zhivot za perioda 2014 – 2020 godina). Sofia. Ministry of Education and Science.

2025 година
Книжка 6
УПОТРЕБИ НА АОРИСТА ВМЕСТО ИМПЕРФЕКТА В СЪВРЕМЕННИЯ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК В ЛИНГВОДИДАКТОЛОГИЧЕН АСПЕКТ

Красимира Алексова, Ласка Ласкова, Данка Апостолова, Яна Сивилова, Михаела Москова

Книжка 5
МОПАСАН КАТО ПРЕДМОДЕРНИСТ?

Светла Черпокова

Книжка 4
СИНКРЕТИЗЪМ И МОДАЛНОСТ

Мариана Георгиева

„IMPATIENT WOMEN“ OR THE FUTURE OF THE VALUES / VALUES OF THE FUTURE

Magdalena Kostova-Panayotova, Madeleine Danova

В ИРОНИЧНОТО „ЦАРСТВО“ НА МУЗИЛ

Соня Александрова-Колева

Книжка 3
ЗА УПОТРЕБАТА НА ПАСИВНИ ФОРМИ В ПОЛИТИЧЕСКАТА РЕЧ

Борислав Петров, Биляна Михайлова

ТЕРМИНОЛОГИЯТА В ПЛУВАНЕТО

Биляна Рангелова

ПРЕВОДИТЕ НА Д-Р ЛОНГ НА ХУДОЖЕСТВЕНА ЛИТЕРАТУРА

Мария Пилева, Елена Крейчова, Надежда Сталянова

Книжка 2
ВЪЛШЕБСТВО И ИНТЕРПРЕТАЦИЯ

Соня Александрова

Книжка 1
ЗАМЯНАТА НА ИМПЕРФЕКТНОТО ОТ АОРИСТНОТО ПРИЧАСТИЕ В СЪВРЕМЕННИЯ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК В ЛИНГВОДИДАКТОЛОГИЧЕН АСПЕКТ

Красимира Алексова, Ласка Ласкова, Данка Апостолова, Яна Сивилова, Михаела Москова

ГЕЙМИФИКАЦИЯТА И УСВОЯВАНЕТО НА ЧУЖД ЕЗИК

Гергана Фъркова, Гергана Боянова, Ани Колева, Зорница Лъчезарова, Венче Младенова

НОВАЯ МОНОГРАФИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКОЗНАНИЮ

Михаил Викторович Первушин

2024 година
Книжка 6
ПРОСТРАНСТВЕНИТЕ ИЗМЕРЕНИЯ НА ИЗМЕНЕНИЕТО НА КЛИМАТА И ГЛОБАЛНОТО ЕЗИКОВО РАЗНООБРАЗИЕ

Климент Найденов, Методи Иванов, Антонина Атанасова, Димитър Атанасов, Александър Пейчев

СИРМА ДАНОВА (12.11.1984 – 22.10.2023)

Владимир Сабоурин

СИЛАТА НА ПОСТИСТИНАТА

Владимир Градев

Книжка 5
В ПАМЕТ НА АЛЕКСАНДЪР ИВАНОВ (1953 – 2023)

Надежда Делева, Димитър Веселинов

Книжка 4
A NOTE ON THE LANGUAGE COMPONENTS OF APHASIA

Kostadin Chompalov, Dobrinka Georgieva

ПАМЯТИ ЮРИЯ ДЕРЕНИКОВИЧА АПРЕСЯНА (1930 – 2024)

Димитър Веселинов, Надя Делева

Книжка 3
Книжка 2
Книжка 1
РЕПЕРТОРИУМ НА СРЕДНОВЕКОВНИ ЮЖНОСЛАВЯНСКИ РЪКОПИСИ И КОПИСТИ В НАУЧНОИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ КОНТЕКСТ

Детелин Лучев, Максим Гойнов, Десислава Панева-Маринова, Радослав Павлов, Константин Рангочев

ПРОФ. Д-Р БОГДАН МИРЧЕВ НА 80 ГОДИНИ

Ренета Килева-Стаменова, Ева Пацовска-Иванова

КРЪГОВРАТ НА ИЗКУСТВАТА

Ирена Кръстева

2023 година
Книжка 6
ГРАМАТИКА И КОГНИЦИЯ

Мариана Георгиева

БЪЛГАРИСТИКАТА В САМАРА

Димитър Веселинов

Книжка 5
Книжка 4
IMPACT OF INTERNET RESOURCES USED BY KAZAKHSTAN AND KYRGYZSTAN UNIVERSITY STUDENTS FOR ENGLISH LEARNING

Sagimbayeva Jannat Elemesovna, 1;, Tazhitova Gulzhakhan Zarubaevna, 1;, Mukhtarkhanova Ainagul Madievna, 1;, Duvanaeva Karachach Toktomamotovna, 2;, Kurmanayeva Dina Kassimbekovna

Книжка 3
НИЕ СМЕ ТЕЗИ, КОИТО СМЕ

Милена Кирова

Книжка 2
SECOND LANGUAGE ACQUISITION AND SOME OF ITS ASPECTS

Nadezhda Stalyanova, Elena Krejcova

LES MOTS POUR RIRE

Bilyana Mihaylova

BASIC REQUIREMENTS FOR CHARACTERISTICS OF THE KOREAN LANGUAGE E-TEXTBOOK

Lyudmila A. Voronina, Sergey A. Letun, Evgenia Rozenfeld

Книжка 1
2022 година
Книжка 6
SOCIOLINGUISTIC CREDO OF A FOREIGN LANGUAGE TEACHER: THE CASE OF DIGITAL CLASSROOM

Ekaterina A. Savkina, Elena G. Tareva, Dimitrina Lesnevskaya

Книжка 5
Книжка 4
„АНДРЕ МАЛРО – ПИСАТЕЛ И БОРБЕН ИНТЕЛЕКТУАЛЕЦ“ – ПРАЗНИК НА ДУХА

Соня Александрова-Колева, Мая Тименова-Коен

Книжка 3
РАЗРАБОТКА ОПРОСНИКА ДЛЯ ИЗУЧЕНИИ ЯЗЫКОВЫХ БИОГРАФИЙ НОСИТЕЛЕЙ УНАСЛЕДОВАННОГО ЯЗЫКА

Леонид Московкин, Бернгард Бремер, Татьяна Курбангулова, Татьяна Лыпкань

Книжка 2
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ ИССЛЕДОВАНИЙ В СОПОСТАВИТЕЛЬНОЙ ФИЛОЛОГИИ В СОВРЕМЕННОМ КАЗАХСТАНЕ

Молдир Алшынбаева, Дарина Аманбекова, Мерей Балабекова

ИДЕНТИЧНОСТТА КАТО ПРЕБИВАВАНЕ В ДРУГИЯ

Магдалена Костова-Панайотова

Книжка 1
КЪМ НОВИ ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВА

Човешкият фактор е в основата на обучител- ния процес. Това показват изминалите в пан- демична среда няколко години. Информацион- но-комуникационните технологии се оказаха в центъра на образователните промени и влязоха в ролята на панацея за решаване на кризисните моменти във всички аспекти на обучението. Но не можаха да изпълнят ролята на пълноценна алтернатива на „живите“ срещи в учебната ау- дитория. Вълната от оптимизъм и очаквания вече премина своя пик сред преподавате

РЕЧЕВОЕ РАЗВИТИЕ ПОДРОСТКОВ 10 – 12 ЛЕТ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ УСТРОЙСТВ

Безруких, Марьяна Михайловна, Логинова, Екатерина Сергеевна, Теребова, Надежда Николаевна, Усцова, Александра Григорьевна, Макарова, Людмила Викторовна

КУЛЬТУРНАЯ ПАМЯТЬ И ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ФЕНОМЕНЫ

Валерий Ефремов, Валентина Черняк, Надя Чернева

2021 година
Книжка 6
СИНТАКСИСЪТ КАТО ЕЗИКОВА ОНТОЛОГИЯ

Проф. д.ф.н. Мариана Георгиева

КАКВО Е КУРОРТ?

Иля Златанов

В ПАМЕТ НА ЕФИМ ПАСОВ (1930 – 2019)

Доц. д-р Илка Бирова

ДЕКОНСТРУИРУЯ ФЕЙКИ

Татьяна Цвигун, Алексей Черняков

Книжка 5
ОВАКАНТЯВАНЕТО НА КАНОНА

Костова-Панайотова, М., 2021. По шевовете на литературата (между Изтока и Запада – граници и идентичности). Благоевград: ЮЗУ „Неофит Рилски“

КОГНИТИВЕН ПРОЧИТ НА ПРЕДИКАЦИЯТА – ЗА ПУНКТУАЦИЯТА С РАЗБИРАНЕ

Георгиева, М., 2021. Метаезик и пунктуация. София: УИ „Свети Климент Охридски“, 128 стр. ISBN 978-954-07-5093-4

Книжка 4
РЕКЛАМНЫЙ ТЕЛЕТЕКСТ В ЗЕРКАЛЕ ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТИ И ИНТЕРДИСКУРСИВНОСТИ

(на материале болгарской и русской телевизионной рекламы)

LA LITT‚RATURE BELGE FRANCOPHONE FACE AUX D‚FIS DE LA TRADUCTION ET DE LA R‚CEPTION

Gravet, Catherine & Lievois, Katrien (dir.), 2021. Vous avez dit littrature belge francophone? Le dfi de la traduction. Bruxelles: PIE Peter Lang SA. 442 p. ISBN 978-2-8076-1649-3.

Книжка 3
LA DIDACTIQUE DU FLE À LA CROIS‚E DES SCIENCES COGNITIVES ET DISCURSIVES

Elena G. Tareva , Elena Porshneva , Indira Abdulmianova

Книжка 2
АКТУAЛНИ ВЪПPOCИ НA ДВУЕЗИЧНAТA УНГAPCКO-БЪЛГAPCКA ЛЕКCИКOГPAФИЯ

(зa пoдгoтoвкaтa нa унгapcкo-бългapcки вaлентен pечник)

ЕЗИК, ВЛАСТ, МЕДИЯ

проф. Мариана Георгиева

ЗА ОБУЧЕНИЕТО ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК В ЧУЖБИНА. СЪВРЕМЕННИ И ПОЛЕЗНИ УЧЕБНИ СИСТЕМИ

Несторова, П., Куцарова, А. & Андонова, М., 2019. Български език за V клас. Учебно помагало за подпомагане на обучението, организирано в чужбина. София: Просвета.

Книжка 1
ЛИНГВОДИДАКТОЛОГИЧНИ АСПЕКТИ НА ПРИСЪСТВЕНОТО ОБУЧЕНИЕ В ЕЛЕКТРОННА СРЕДА

Предизвикателствата пред съвременната лингводидактология през новата 2021 г. без съм- нение са свързани с необичайната обстановка, в която се озова световната образователна система под въздействието на неочакваната епидемична ситуация. Пандемичната вълна предизвика по- врат в хода на естественото развитие на лингво- дидактологичните изследвания. Информацион- но-комуникационните технологии се оказаха в центъра на образователните промени и логично се превърнаха в търсената панац

THE IMPACT OF ENGLISH AS A LINGUA FRANCA ON THE ENGLISH LANGUAGE PEDAGOGY

Sifakis, N. & Tsantila N. (2019). English as a Lingua Franca for EFL Contexts. Bristol: Multilingual Matters.

2020 година
Книжка 6
100 ГОДИНИ ЕЗИКОВО ОБУЧЕНИЕ В ИКОНОМИЧЕСКИЯ УНИВЕРСИТЕТ – ВАРНА

(Първите учебни планове и първите преподаватели по езици) Владимир Тодоров Досев

МНОГООБРАЗНИТЕ АСПЕКТИ НА ЕЗИКОВАТА КОМПЛЕКСНОСТ

Complexit des structures et des systŽmes linguistiques : le cas des langues romanes. Sous la direction de Ivaylo Burov & Giuliana Fiorentino. Sofia: CU Romanistika, 2019.

Книжка 5
ЮРИЙ ЛОТМАН КАК ОБЪЕКТ И МЕТАЯЗЫК

Татьяна Цвигун, Алексей Черняков

ИНОВАЦИИ В ОБУЧЕНИЕТО ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК КАТО ЧУЖД

Е. Хаджиева, Р. Манова, В. Шушлина. (2020). Иновативни практики в чуждоезиковото обучение. Български език като чужд. София:

Книжка 4
ЦИФРОВЫЕ СРЕДСТВА В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ: ОТБОР И ТИПОЛОГИЗАЦИЯ

Бартош Дана, Гальскова Наталья, Харламова Мария, Стоянова Елена

ПОЛИЦЕЙСКАТА ТЕРМИНОЛОГИЯ В ОБУЧЕНИЕТО ПО НОВОГРЪЦКИ ЕЗИК НА НИВО В2 ПО ОБЩАТА ЕВРОПЕЙСКА ЕЗИКОВА РАМКА

Боянова, Д. (2018). Βιβλίο ασκήσεων της νέας ελληνικής γλώσσας για επαγγελματικούς σκοπούς (επίπεδο Β2) / Тетрадка за упражнения

Книжка 3
СИНТАКСИС НА МЕТАЕЗИКА

Мариана Георгиева

BURNOUT LEVELS OF ENGLISH LANGUAGE TEACHERS

Suzan Kavanoz, Yasemin Kırkgöz

КЪМ ИСТОРИЯТА НА ПРЕДЛОГА ОСВЕН

Марияна Цибранска-Костова

ЛАТИНСКА МЕДИЦИНСКА ТЕРМИНОЛОГИЯ ЗА СТУДЕНТИ ПО МЕДИЦИНА И ДЕНТАЛНА МЕДИЦИНА

Станкова, И. & Петрова, М. (2019). Латинска медицинска терминология. Учебник за студенти по медицина и дентална медицина. София: Изток – Запад, 260 с.

НОВ СПРАВОЧНИК НА ЛИНГВИСТИЧНИТЕ ТЕРМИНИ ЗА СЛАВИСТИ

Сталянова, Н. & Крейчова, Е. (2019). Речник на лингвистичните термини за студенти слависти. А – Н. София: Парадигма. 144 с. ISBN: 978-954-326-387-5

Книжка 2
A SEMANTIC DESCRIPTION OF THE COMBINABILITY BETWEEN VERBS AND NOUNS (ON MATERIAL FROM BULGARIAN AND ENGLISH)

Svetlozara Leseva, Ivelina Stoyanova, Maria Todorova, Hristina Kukova

A NEW LOOK AT TURKISH GRAMMAR THROUGH THE PRISM OF THE POLISH LANGUAGE

Milena Jordanowa. (2018). Język turecki: minimum gramatyczne, Warszawa: Wydawnictwo Akademickie ‟Dialog”. 260 p.

Книжка 1
НОВИ ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВА ПРЕД СЪВРЕМЕННАТА ЛИНГВОДИДАКТОЛОГИЯ

Третото десетилетие на ХХІ век поставя пред лингводидактологията нови предизвикателства. Утвърденото във времето историко-теоретико- практическо разглеждане на тази наука като из- следователско направление, обединяващо всички аспекти на езиковото образование, продължава да поставя във фокус проблема с оптимизиране на акционалността в условията на глобализира- щия се свят. Интерактивността между участни- ците в образователния процес по чужд език из- исква ново преосмисляне на ролит

LA TRADUCTOLOGIE EN BULGARIE AU TOURNANT DU XXI

Alexandra Jeleva, Irena Kristeva

СИНТАКТИЧНО ОТНОШЕНИЕ

Мариана Георгиева

АКАДЕМИК ЮРИЙ ДЕРЕНИКОВИЧ АПРЕСЯН НА 90 ГОДИНИ

Димитър Веселинов, Надя Делева

2019 година
Книжка 6
TOWARDS CONCEPTUAL FRAMES

Svetla Koeva, Tsvetana Dimitrova, Valentina Stefanova, Dimitar Hristov

ПРИНОС КЪМ ЧУЖДОЕЗИКОВОТО ОБУЧЕНИЕ И МОДЕРНАТА ГРАМАТИКА НА БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК

Стойчев, Ст. (2019). Българският морфологичен резултатив и чешкият език (или за съвременния български морфологичен резултатив и неговите функционални еквиваленти в съвременния чешки език). София: Стилует. ISBN 978-619-194-053-0. 355 стр.

Книжка 5
ЗА НЯКОИ ОСОБЕНОСТИ НА ГЛАГОЛА В ТУРСКИЯ ЕЗИК

Čaušević, Ekrem. Ustroj, sintaksa i semantika infinitnih glagolskih oblika u turskom jeziku. Turski i hrvatski jezik u usporedbi i kontrastiranju. Zagreb: Ibis grafika d.o.o., 2018. 358 p. ISBN 978-953-7997-25-0

НОВ ЮБИЛЕЕН СБОРНИК И НОВИ НАДЕЖДИ ЗА БЪЛГАРИСТИКАТА

Zborn‘k Filozofickej fakulty Univerzity Komenskho. Philologica LXXVII. Univerzita Komenskho v Bratislave, 2018. 453 s. ISBN 978-80-223-4639-9. Editor: Saša Vojtechov† Poklač. Reviewers: prof. Magdalena Kostova-Panajotova, PhD., prof. PhDr. Miloslav Vojtech, PhD.

НАСТОЛНА КНИГА НА БЪЛГАРСКИТЕ УНГАРИСТИ

Найденова, Й. (2018). Унгарски имена на български. Транскрипция. Съответствия. София: Изток-Запад. 213 с. ISBN 978-619-01-0374-4

Книжка 4
ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ИННОВАТИКА В ДЕЙСТВИИ

Галина Шамонина, Леонид Московкин

Книжка 3
НАУЧНОЕ НАСЛЕДИЕ ЗОЛОТОГО ВЕКА ИСЛАМА

Сулейменов И.Э., Молдажанова А.А., Копишев Э.Е., Егембердиева З.М., Ниязова Г.Б.

ПЪРВОТО ЦЯЛОСТНО НАУЧНО ИЗСЛЕДВАНЕ НА МОРФОЛОГИЧНАТА СИСТЕМА НА КИТАЙСКИЯ ЕЗИК В БЪЛГАРИЯ

Цанкова, А. (2017). Морфологична система на съвременния китайски език. Части на речта и функционално-семантични категории. София: Изток – Запад. ISBN: 978-619-01-0091-1

Книжка 2
КОГНИЦИЯ И ПУНКТУАЦИЯ

Мариана Георгиева

КРЪГЛА МАСА „ЕЗИК И ПРЕВОД“

Маргарита Гергинова

ЛИНГВИСТИЧНАТА ПЕРСОНОЛОГИЯ КАТО НОВА ПРИЛОЖНА ДИСЦИПЛИНА

Попов, Д. (2016). Лингвистична персонология по говора. Превъплъщенията

БЕЖАНЦИ И МИГРАНТИ В ПОРТУГАЛОЕЗИЧНИТЕ ЛИТЕРАТУРИ

Андреева, Я. (2017). Литературни прочити на миграцията. София: УИ „Св. Климент Охридски“. 343 стр.

Книжка 1
ИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ АСПЕКТИ НА СЪВРЕМЕННАТА ЛИНГВОДИДАКТОЛОГИЯ

Списанието „Чуждоезиково обучение“ е един епистемолого-културологичен монумент на лингводидактологията, която постоянно търси и обновява своя изследователски профил, за да го подложи на опита на времето, преди да се пре- върне в класика. Списанието е барометър на бъл- гарската методическа наука, фиксиращ нейните творчески търсения през годините, проектиращ нови визии и поставящ теоретико-практически ориентири. Текстовете на публикуваните ста- тии са елементи от историята

БЪЛГАРСКИ ЕЗИК КАТО ЧУЖД ЗА СТУДЕНТИ МЕДИЦИ

Куцарова, А., Краевска, А., Дечев, Ив. & Андонова, М. (2018). Български език за чужденци: Специализиран учебник за медици. Пловдив: Сайпрес. 152 с. ISBN 978-954-92614-9-3

НОВА БЪЛГАРСКА ПРАКТИЧЕСКА ГРАМАТИКА ЗА НЕМСКОЕЗИЧНИ

Werner, S., Hein, S. & Brkic, A. (2018). Bulgarisch – praktische Grammatik. Von Studenten für Studenten. Wissenschaftliche Begleitung: Juliana Stoyanova, Rumjana Kiefer. Hrsg. Juliana Stoyanova. Sofia: Universit‰tsverlag “Sv. Kliment Ohridski”. 182 s.

2018 година
Книжка 6
НЕЗАВЪРШЕНИЯТ ПРОЕКТ НА ИДИЛИЯТА: ПАСТОРАЛ И МОДЕРНОСТ

Николова, Д. (2018). Транспозиции на пасторалното в Бел епок.

СТИЛНО ЗА СТИЛИСТИКАТА

Попов, Д. (2016). Стилистика. Шумен:

Книжка 5
PUBLIC AWARENESS OF DYSLEXIA IN BALKAN COUNTRIES

Mirela Duranović, Dobrinka Georgieva, Mirjana Lenček, Tatjana Novović, Muljaim Kačka

Книжка 4
СЕМАНТИЧНИ РЕЛАЦИИ В РАМКИТЕ НА МНОГОКРАТНАTA ХИПЕРОНИМИЯ В УЪРДНЕТ

Светла Коева, Валентина Стефанова, Димитър Христов

МИФЫ О РУССКОМ ЯЗЫКЕ: ON-LINE

Валерий Ефремов

Книжка 3
БЪЛГАРСКИЯТ „MAÎTRE DE LANGUES“

Димитър Веселинов

ДОЦ. Д-РУ ИЛИАНЕ ВЛАДОВОЙ 80 ЛЕТ

Валентина Аврамова

ГРАДИНАТА С ДЪРВОТО, КОЕТО СЕ РАЗКЛОНЯВА: ВАВИЛОНСКИ ОТКЛОНЕНИЯ НА ИРЕНА КРЪСТЕВА

Ирена Кръстева (2017). Вавилонски отклонения. Преводът между лингвистика и антропология. София: Изток-Запад. 280 стр.

ВТОРА МЕЖДУНАРОДНА ИНТЕРДИСЦИПЛИНАРНА КОНФЕРЕНЦИЯ ЗА СТУДЕНТИ И ДОКТОРАНТИ

Сборник. (2017). Културен трансфер и българска идентичност. Доклади от Третата международна интердисциплинарна конференция за студенти и докторанти. 7 – 9.12.2016 г. София: Национално издателство „Аз-буки“. 272 стр. ISBN 978-619-7065-15-2

Книжка 2
ДУМИТЕ, ИЗРЕЧЕНИЯТА И ТЕКСТЪТ КАТО ЕЗИКОВИ ЗНАКОВЕ

(Върху материал от български език)

THE FEAR TO TALK

Adriana Sotirova

МЕЖДУНАРОДНА ИНТЕРДИСЦИПЛИНАРНА КОНФЕРЕНЦИЯ ЗА СТУДЕНТИ И ДОКТОРАНТИ

Сборник. (2016). България в XXI век: Между традицията и иновациите. Доклади от Втората международна интердисциплинарна конференция за студенти и докторанти. Виена, декември 2016 г. София: Национално издателство „Аз-буки“. 292 стр. ISBN 978-619-7065-11-4

EINF…HRUNG IN DIE LINGUISTIK UND IN DIE SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BOHEMISTIK

Mareš, P. (2014) Úvod do lingvistiky a lingvistick bohemistiky. Praha: Univerzita Karlova v Praze. Nakladatelstv‘ Karolinum. 66 Seiten. ISBN: 978-80-246-2640-6 (online: pdf)

PROFESSOR BOYAN ALEXIEV (1949 – 2017)

The prominent Bulgarian philologist Prof. Boyan Alexandrov Alexiev, PhD, un- expectedly passed away on December 26, 2017.

Книжка 1
ПРОБЛЕМИТЕ НА ЛИНГВОДИДАКТОЛОГИЯТА В ПРОСТРАНСТВЕНО-ВРЕМЕВАТА СИТУАЦИЯ НА ХХI ВЕК

Ако речникът е цялата Вселена, подредена по азбучен ред, то научното списание е хронология на науката, фиксирана в статии и съобщения, които с момента на своето отпечатване се превръщат в ав- тентични свидетелства за пътищата на познанието, трасирани от ревностни изследователи на непреход- ните теоретични истини в преходността на човешкия живот. Появяват се автори новатори, които маркират творческия подем на времето, и автори пазители на познанието, съграждано в продълж

ВСИЧКО ДА СТАВА ЗА ПОУКА

Шопов, T., Софрониева, E. (2018). Всичко да става за поука.

BEGRIFFLICHKEITEN UND SCHWERPUNKTE IN DER PRAGMATISCHEN UNTERSUCHUNG VON SPRACHE

Grębowiec, J. (2013). M–wić i działać. Wykłady z pragmatyki języka. Acta Universitatis Wratislaviensis, № 3479. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersyte- tu Wrocławskiego. 127 Seiten. ISBN: 978-83-229-3367-1

ИЗСЛЕДВАНЕ НА ИГРАТА КАТО ОБРАЗОВАТЕЛЕН ФЕНОМЕН

Бирова, И. (2017). Игра в обучении русскому языку как иностранному. Исследование игры как образовательного феномена. Москва: НИЦ „Еврошкола“. 267 с.

2017 година
Книжка 6
LES RÔLES DES MOTS-CLEFS

Anlia Brambarova

Книжка 5
ОБЩЕСТВО ИСПЫТЫВАЕТ ПОТРЕБНОСТЬ В ИЗУЧЕНИИ ЯЗЫКОВ

Если говорить о тенденциях последних лет, то наибольший интерес вызывают различные методики самообучения, взаимообучения и непрямого обучения языку

В ИМЕТО НА ПРЕВОДА, В ПАМЕТ НА УМБЕРТО ЕКО

Първи световен конгрес по преводознание. Париж, 10 – 14 април 2017 г.

И НЕКА ДУМИТЕ ГОВОРЯТ...

Димитър Веселинов, Екатерина Софрониева

ЗА КНИГАТА „ИГРАТА ВЪВ ФРЕНСКИТЕ СРЕДНОВЕКОВНИ ФАРСОВЕ“

Генова, В. (2015). Играта във френските средновековни фарсове.

Книжка 4
ЖИВОТЪТ НА КНИГАТА

Анна Ангелова

ОБУЧЕНИЕТО ПО ЛЕКСИКА ВЪВ ФОКУС

Dumarest, DaniŽle & Marie-HlŽne Morsel. (2017). Les mots. Origine, formation, sens. Collection « Vocabulaire et lexique », Grenoble: PUG. 256 p., ISBN 978-2-7061-2635-2

БЕЗКРАЙНИЯТ ПЪТ КЪМ СТАРОДАВНАТА ИСТИНА

Алмалех, М. (2017). Тъмнината в Стария завет. София: ИК „Кибеа“. 255 стр.

ИГРОВЫЕ ФОРМЫ ПОПУЛЯРИЗАЦИИ РУССКОГО ЯЗЫКА

Валерий Ефремов, Елена Петренко

ПОЕМ ПО-РУССКИ

Денис Букин

Книжка 3
ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВАТА ПРЕД СЕЯЧА

Шопов, Т. & Софрониева, Е. (2016). „Излезе сеяч да сее... Увод в класическата теория на тестовете по съвременните езици“. София: УИ „Св. Климент Охридски“

САМОУЧИТЕЛ ПО АНГЛИЙСКИ ЕЗИК ЗА СРЕДНО НАПРЕДНАЛИ С АКТУАЛНИ ТЕКСТОВЕ И ЦЕННИ ПРИЛОЖЕНИЯ

Мария Стамболиева. (2016). Английски език – самоучител в диалози – 2. София: Грамма. 352 стр. ISBN: 9789-5429-4306-8

Книжка 2
ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА НА ЕФЕКТИВНАТА АКАДЕМИЧНА КОМУНИКАЦИЯ

Мавродиева, И. & Тишева, Й. (2016). От реферата до магистърската теза. Академично писане за студенти. София: БГ Учебник. 208 стр.

НОВ САМОУЧИТЕЛ ПО АНГЛИЙСКИ ЕЗИК С АКТУАЛНИ ТЕКСТОВЕ И БОГАТ СПРАВОЧЕН МАТЕРИАЛ

Стамболиева, M. Английски eзик – сaмоучитeл в диaлози – 1. Плевен: Грамма.

ГЛОБАЛНИЯТ АНГЛИЙСКИ ЕЗИК В БЪЛГАРСКИ КОНТЕКСТ

Georgieva, М. (2011). Global English in Bulgarian Context. Varna: Silueti Publishing House. 203 p.

Книжка 1
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ, И В ЧАСТНОСТИ ПАЛЕОСЛАВИСТИКА, ИМЕЮТ БУДУЩЕЕ

Народ, который не интересуется историческими документами, рискует прекратить существование своей культуры

СЛАВЯНСКОТО ЕЗИКОЗНАНИЕ В ИТАЛИАНСКИТЕ УНИВЕРСИТЕТИ МЕЖДУ СЕМАНТИКА И ПРАГМАТИКА

Среща разговор на италианските лингвисти Татяна Лекова

FRANCOPHILIE ET GERMANOPHILIE EN EUROPE SUD-ORIENTALE À LA VEILLE ET PENDANT LA PREMIÈRE GUERRE MONDIALE

Actes du colloque, Bucarest, 28 – 29 novembre 2014, sous la direction de Florin Țurcanu. Editura Univesității din București, 182 p.

ОРИГИНАЛЕН МОДЕЛ ЗА ОБУЧЕНИЕ ПО ТУРСКИ ЕЗИК

Йорданова, М. (2015). Граматичен минимум по турски език.

THE LINGUISTIC MOSAIC OF EUROPE

Studer, P. & Werlen, I. (2012, eds.). Linguistic Diversity in Europe. Current Trends and Discourses. (Contributions to the Sociology of Language). Berlin and Boston: De Gruyter Mouton. 349 pages. ISBN: 978-3110270839

МНОГООБРАЗНИЯT КИТАЙ

Сборник. (2015). Пътят на коприната. Доклади от Третата международна конференция по китаистика,

НОВ, ПЪРВИ ПО РОДА СИ ЧЕТИРИЕЗИЧЕН ТЕМАТИЧЕН РЕЧНИК

Крейчова, Е., Сталянова, Н. & Сорока, О. (2016). Кратък тематичен речник на българския, чешкия, полския и украинския език. София: Парадигма. 154 с., ISBN:978-954-326-282-3 Иван П. Петров

2016 година
Книжка 6
ДИАЛОГ НА КУЛТУРИТЕ

Анна Ангелова

СВЕТЪТ КАТО СЛОВО

Магдалена Костова-Панайотова, Любка Ненова

НОВ ПРОЧИТ НА ИСТОРИЯТА НА НОВОБЪЛГАРСКИЯ КНИЖОВЕН ЕЗИК

Диана Иванова. (2012). История на новобългарския книжовен език. Лекционен курс. Пловдив: УИ „Паисий Хилендарски“. 508 с.

WIE DAS LAND, SO DAS SPRICHWORT, ИЛИ ЗА ЕДИН НОВ ТЕМАТИЧЕН РЕЧНИК В ПОМОЩ НА ОБУЧЕНИЕТО ПО НЕМСКИ КАТО ЧУЖД ЕЗИК

Попова, Маргарита. (2016). Тематичен немско-български речник. Поговорки, пословици, сентенции и устойчиви словосъчетания. София: Наука и изкуство. 528 с.

НЕЩАТА ОТВЪТРЕ

Анелия Бръмбарова

Книжка 5
РЕЧНИК НА ГЛАГОЛИТЕ В БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК

Мурдаров, В., Димитрова, М., Александрова, Т., Станчева, Р., Чаралозова, К., Томов, М., Паскалев, Н., Стоилова, И. & Кунева, И. (2016). Официален правописен речник на българския език. Глаголи. София: Просвета. 992 с. ISBN: 978-954-01-3154-2

ПОГЛЕД КЪМ МНОГОЛИКИЯ КИТАЙ

Стефанов, Н. & Колева, А. (2015). Китай. Социално-икономическо развитие от древността до наши дни. София: Изток – Запад. 656 стр. ISBN: 978-619-152-568-3

СЪВРЕМЕННИ ПЕРСПЕКТИВИ В КЛАСИЧЕСКИТЕ И НОВИТЕ ФИЛОЛОГИИ

Веселинов, Д. – съставител. (2015). XII конференция на нехабилитираните

ЗА ПРИЛИКИТЕ И РАЗЛИКИТЕ МЕЖДУ ЕЗИЦИТЕ

Иванова, E.Ю. & Градинарова, А.А. (2015). Синтаксическая система болгарского языка на фоне русского. Языки славянской культуры. Москва. 626 стр.

Книжка 4
ВАЖНО СОЗНАТЬСЯ, ЧТО ТЫ НЕ ВСЕГДА ПРАВ

Интервью почетного доктора Болгарской академии наук, академика, доктора филологических наук Л.А.Вербицкой журналу „Обучение иностранным языкам“

NO COMPRE SIN TON NI SON (ИЛИ „НЕ КУПУВАЙТЕ БЕЗРАЗБОРНО“)

Прилагане на дейностноориентирания подход в практиката на обучение по испански като чужд език с ориентация към междукултурните аспекти

Книжка 3
РУССКИЙ ЯЗЫК СОВРЕМЕННОЙ РОССИИ

Вербицкая Людмила Алексеевна

Книжка 2
СТЕФАНА ДИМИТРОВА

Донка Мангачева

ТАТЯНА МИХАЙЛОВНА НИКОЛАЕВА

(9.09.9, ЛЕНИНГРАД – .0.0, МОСКВА

Книжка 1
ЗАБАВЛЕНИЯ ПО ФРЕНСКИ

Доц. д-р Цвета Тодорова

DE VITA BEATA НА ПРЕВОДАЧА

Ирена Кръстева. (2015) Преображенията на Хермес. Преводът между етика и херменевтика. София: Изток-Запад, 213 стр., ISBN 9786191525775

СИСТЕМАТИЗИРАНЕ НА ФРАГМЕНТИТЕ

Ани Бурова. (2014) „Литературата и фрагментаризираният свят“, София: Парадигма, 211 стр. ISBN: 9789543262182 Панайот Карагьозов

2015 година
Книжка 6
SCIENCES ET GUERRE, SCIENCES EN GUERRE

Ioan Panzaru, Florin Turcanu, Simona Necula

Книжка 5
СБОРНИК В ЧЕСТ НА ПРОФ. МАРИЯ КИТОВА

Юбилеен сборник „В началото бе словото“ в чест на проф. д.ф.н. Мария Китова-Василева. Издание на НБУ, София, 2015 г., ISBN: 978-954-535-870-8, 616 с.

СТАРОГРЪЦКИЯТ ЕЗИК – ВХОД КЪМ СВЕТА НА АНТИЧНАТА КУЛТУРА

Мирена Славова. ΕΛΛΗΝΙΖΕΙΝ. Учебник по старогръцки език. София, 2013, 328 с. ISBN: 9789547999855

НАУЧНИ ПОСТИЖЕНИЯ НА ПЕРСПЕКТИВНИ ФИЛОЛОЗИ

ХI Конференция на нехабилитираните преподаватели и докторанти

Книжка 4
ОПИТ ЗА МОДЕЛИРАНЕ НА ОБРАЗА НА ЖЕНАТА В ИСПАНСКОТО ЕЗИКОВО ПРОСТРАНСТВО

Миткова, А. Жената и езикът в испанския социокултурен контекст.

ДЕТСКАТА ЛИТЕРАТУРА В ОГЛЕДАЛОТО НА МОДЕРНОСТТА

Σούλα Οικονομίδου. Χίλιες και μία ανατροπές. Η νεοτερικότητα στη λογοτεχνία για μικρές ηλικίες. Αθήνα: Εκδόσεις Πατάκη, 2011, 303 σελ. ISBN 978-960-16-4197-3

ДА АНАЛИЗИРАМЕ ГРАМАТИКАТА

Да анализираме английската граматика (Analysing English Grammar). Лиляна Грозданова, Александра Багашева.

VII ÌÅÆÄÓÍÀÐÎÄÍÀß ÊÂÀËÈÔÈÊÀÖÈÎÍÍÀß ØÊÎËÀ

«Ñîâðåìåííûå ïåäàãîãè÷åñêèå òåõíîëîãèè »

МОСКОВКИН ЛЕОНИД ВИКТОРОВИЧ

доктор педагогических наук, профессор кафедры русского языка как иностранного и методики его преподавания

Книжка 3
ЗА ДУМАТА ЦИВИЛИЗАЦИЯ

Мария Костова

„НАРОДНИТЕ БУДИТЕЛИ И АЗ“ В ПРОФИЛИРАНАТА ГИМНАЗИЯ С ИЗУЧАВАНЕ НА РУМЪНСКИ ЕЗИК

Незабравка Тасева На 23.04.2015 г. се проведе вторият заключителен етап на вътрешноучи- лищния кръг на състезанието „Народните будители и Аз“ в Профилираната гимназия с изучаване на румънски език „Михай Еминеску“ в София. Една чу- десна идея на създателите на проекта, дошла в момент с позабравени и поиз- губени човешки ценности, които ни правят човеци и изграждат като личности, особено във време на бездуховност. Гости на състезанието бяха създателят на проекта доц. д-р Кирчо Атанасов, проф

АНГЛИЙСКАТА ДЕТСКА ЛИТЕРАТУРА В „ОГЛЕДАЛНИЯ СВЯТ“ НА ПРЕВОДА

Пипева, М. Своето в чуждото, чуждото в своето: българските преводи

ПУБЛИЦИСТИКАТА КАТО СОЦИОЛОГИЯ НА ЛИТЕРАТУРАТА

Емил Димитров. Публицистиката на Михаил Арнаудов. София, Изток-Запад, 2014. 310 с. Вихрен Чернокожев

ИНТЕРКУЛТУРНА ДИПЛОМАЦИЯ В ЕВРОПЕЙСКИ КОНТЕКСТ

Васко Шутаров. Jавна и културна дипломатиjа. Скопие, Панили, 212 с. Йован Ананиев

Книжка 2
ФРАНКОФОНИЯ И ФРАНКОФОНИ

Димитър Веселинов

АКАДЕМИК МИХАИЛ ВИДЕНОВ НА 75 ГОДИНИ

Тази година основателят на българската социолингвистична школа Михаил Виденов навършва кръгла годишнина. Той е роден на 10.04.1940 г. в София. Завършва средно образование в Годеч (1958), а българска фи-

НОВ МОДЕЛ НА ТУРСКАТА ПАДЕЖНА СИСТЕМА ЗА БЪЛГАРИ

Мария Михайлова-Мръвкарова Милена Йорданова. Лингводидактическо моделиране на турската падежна система за българи.

БИТИЕТО НА ОБРАЗИТЕ

К. Михайлов. Български/булгарски образи в рускоезична среда. София. „Тангра“ ТанНакРа, 2014, 470 с.

NEW VISION ABOUT THE INTERNET RESOURCES AND INFORMATION PRACTICES

Tîrziman, Elena. Internet Resources and Information Practices. Bucharest:

IN MEMORIAM

доц. д-р Снежана Пейчева (29.08.1936 – 18.01.2015)

IN MEMORIAM

Анна Павлова, (.06.9 – 0.0.0

Книжка 1
LA LANGUE DANS L’OEIL ET LA PEAU

Tzvétiléna Krasteva

НОВ УСПЕХ ЗА ТУРСКАТА БЪЛГАРИСТИКА

Yenisoy, Hayriye Memoğlu Süleymanoğlu, Erhan Süleymanoğlu. Modern

2014 година
Книжка 6
БИЛИНГВИЗЪМ В УСЛОВИЯТА НА НАРУШЕН СЛУХ

Светослава Съева, Ангелина Бекярова

ТРАКИЙСКИЯТ ЕЗИК

Светлана Янакиева

ПЪРВОСТРОИТЕЛЯТ

Анна Ангелова

ПОМАГАЛО ЗА НОВИТЕ БУДИТЕЛИ ОТ КЛАСНАТА СТАЯ

Ст. Мечкарова, К. Радкова, Помагало за списване на ученически вест- ник, София, изд. „Българска книжница“, 49 с., ISBN 978-954-380-331-6

ąĎĘğēĜďħġĐĎ ěĎďĨęđĎĞğĘĖ"

auf Bulgarisch geschrieben ist, richtet sich an eine Zielgruppe, die Bulgarisch als Fremdsprache erworben hat, und diese bereits auf einem relativ hohen Niveau beherrscht. Die fünf Verfasserinnen dieses Werkes haben alle langjährige, praktische Erfahrungen auf dem Gebiet „Bulgarisch als Fremdsprache“ gesammelt, und diese hier sehr gut eingebracht. Die Tradition von Büchern, die Manieren und gute Umgangsformen beschreiben, reicht sehr, sehr weit zurück, man erinnere sich im deutschspr

ДЕТАЛЬ МОЖЕТ СТАТЬ СИМВОЛОМ ЭПОХИ

Борис Тимофеевич Евсеев – поэт, прозаик, эссеист. Лауреат премии Правительства Российской Федера- ции в области культуры и премии «Ве- нец», Бунинской, Горьковской и многих других литературных премий. Получил музыкальное, литературное и жур- налистское образование. В советское время публиковался в Самиздате. Ав- тор 15 книг прозы. Переводился на английский, болгарский, голландский, испанский, итальянский, китайский, немецкий, эстонский, японский и др.

Книжка 5
НОВО ИЗСЛЕДВАНЕ ВЪРХУ БЪЛГАРСКАТА УСТНА РЕЧ

Йовка Тишева. Прагматика и устна реч [Как говори съвременният българин] Фокус, София, 2014, 128 с. ISBN 978-619-90196-2-7 Татяна Ангелова

MIGRATING MEMORIES

Migrating Memories 2: His Story, Her Story, Their Stories еdited by Rodica Albu Brno/Nis 2010 Irina Peryanova

УНГАРСКИТЕ РЕАЛИИ ИЛИ НЕПРЕВОДИМОТО В ПРЕВОДА

Йонка Найденова. Унгарските реалии в контекста на културния, трансфер. София: Изток-Запад, 0 0 с. VIII с.

Книжка 4
ДЕЛО ВЪЗРОЖДЕНСКО, СЪС СИЛА В НАСТОЯЩЕТО

Езиковедски изследвания в чест на проф. Сийка Спасова-Михайлова. Състав. и ред.: Стефана Боянова Калдиева, Радостина Божидарова Захарие- ва. Академично издателство „Проф. Марин Дринов“, София, 2011, 556 с.

ЕЗИКЪТ – НАУКА И ПРАКТИКА

Езикът – наука и практика. Юбилеен сборник по повод на 65-годишни- ната на проф. д.ф.н. Мария Грозева-Минкова. София: Нов български универ- ситет, 2014 г. 700 с. ISBN: 978-954-535-810-4.

ВРЕМЕНАТА ОТЛИТАТ, НАПИСАНОТО ОСТАВА

Времената отлитат, написаното остава. Юбилеен сборник в чест на доц. д-р Ани Леви (състав. Магдалена Караджункова) София: Нов

Книжка 3
ОЦЕНЯВАНЕТО ОТ РОДИТЕЛИТЕ – ВЪЗМОЖНОСТИ И ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВА

Галина Хитрова, Диана Миронова, Янка Банкова, Испанска езикова гимназия – „Мигел де Сервантес“ – София Павлина Йовчева

ОБ ИННОВАЦИЯХ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

Московкин Л.В., Шамонина Г.Н. Инновации в обучении русскому

ПОЛИФОНИЧНИЯТ ВКУС НА ХРАНАТА ПРЕЗ ВЕКОВЕТЕ

Irina Perianova. The Polyphony of Food: (Food through the Prism of Maslow’s Pyramid), Cambridge Scholars Publishing, 2012. 164 p. ISBN (10): 1-4438-4117-X, ISBN (13): 978-1-4438-4117-7

АТРАКТИВНО ПОДНАСЯНЕ НА ТЕОРИЯТА

Марийка Димитрова, Нели Пейчева. Textlinguistik und Pragmalinguistik: Ein Lehr- und Arbeitsbuch.

МОСТ МЕЖДУ ДВА БЛИЗКИ ЕЗИКА

Българско-словенски разговорник. Slovensko-bolgarski priročnik. Ljubljana, Znanstvena založba 2010, 400 str. Автори: Людмил Димитров, Ивана Ангелова, Ана Дърк, Лоуро Козамерник, Сандра Оман, Яро Самобор.

НОВ СЛОВАШКО-БЪЛГАРСКИ РЕЧНИК

В. Панайотов, Д. Иванова, С. Лиханова. Кратък словашко-български речник на икономическите термини / Stručný slovensko-bulharský slovník

ЖЕНСКОТО И МЪЖКОТО ГОВОРЕНЕ – ПАРТНЬОРСТВО И/ИЛИ РАЗЛИЧИЕ

Е. Хаджиева, А. Асенова. Български език като чужд. Пол и език: пове- денчески и езикови модели. София. Гутенберг. 2012, 167 стр.

БАРОКЪТ КАТО КОНЦЕПЦИЯ ЗА СЪЗДАВАНЕ НА ТЕКСТОВЕ

Светлана Василева-Карагьозова. По пътя на барока. Рецепция и тран- сформация на бароковата парадигма в славянските литератури. София, УИ „Св. Климент Охридски“, 2013. 310 с. ISBN 978-954-07-3555-9.

АСПЕКТИ НА ЧУЖДОЕЗИКОВОТО ОБУЧЕНИЕ

Мария Грозева Многобройни учители, автори на учебници, док- торанти и преподаватели познават името на проф. д.п.н. Павлина Стефанова от нейните монографии, студии, статии, методически ръководства и учебни- ци. В своите теоретични и практически разработки тя неизменно е обърната към проблемите на чуж- доезиковото обучение и подготовката на учители по чужд език

ПРОФ. ЗДРАВКО ЧОЛАКОВ (22.09.1941

Смъртта винаги отваря непре- одолима празнота, която нищо не може да запълни. Още по- малко могат да я запълнят ду- мите. И все пак ще се опитам да използвам думите, за да призова паметта за проф. Здравко Чола- ков. Паметта е единственото, с което противостоим на смъртта. А проф. Чолаков остави много, което заслужава да бъде помне- но и ще бъде помнено. Ще започна с книгите на проникновения изследовател, превърнал трепте- нията на най-новата българска литера

ЧУЖДОЕЗИКОВОТО ОБУЧЕНИЕ В ПРОФЕСИОНАЛНА ГИМНАЗИЯ С ИНТЕНЗИВНО ИЗУЧАВАНЕ НА РУМЪНСКИ ЕЗИК „МИХАЙ ЕМИНЕСКУ“

Нина Котева Като балканист по образование, а и по душа, ще използвам метафората за „моста“, когато търся отговор на въпроса „Каква е ползата от изучаването на чужди езици?“. Защото балканецът винаги е търсил път към „другия“, винаги непознатият, чуждият е присъствал в нашия живот – било поради историче- ски или културни обстоятелства и фактори. Оттук се е наложила в творчество- то на всички балкански писатели и метафората за моста – онова съоръжение, което не разделя, а тъкмо обратно – св

РУССКИЙ МИР - ЭТО ВСЕ КТО ЛЮБИТ РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРУ

Кочин Владимир Вячеславович Всего за семь лет «Русский мир» стал одним из крупнейших распространителей знаний и куль- туры в мире. Можете ли Вы про- вести параллель с первым годом создания Фонда? – Безусловно, все относительно: по меркам истории семь лет, это дос- таточно малый срок, а для человека это серьезный этап роста, набора сил и возможностей. За это время фонд стал одной из наиболее эффектив- ных негосударственных организа- ций по продвижению русского языка и

Книжка 2
ТЕОРЕТИЧНИ ОСНОВИ НА БИНАРЕН УЧЕБНИК ЗА БЪЛГАРИ

(върху материал от сръбски и хърватски език)

ПРЕВОДЪТ В ЕВРОПА

Ирена Кръстева

ЕДНА ПРАКТИЧЕСКА БЪЛГАРСКА ГРАМАТИКА ЗА АМЕРИКАНЦИ

Charles E. Gribble. Reading Bulgarian Through Russian. 2 Revised Edition. „Slavica“. Bloomington, Indiana, 2013, 153 стр.

ОБЩОБАЛКАНСКИТЕ КОРЕНИ

Василка Алексова. Сватбената терминология в българския и румънския език (Етнолингвистично изследване).

ЗА СПОДЕЛЯНЕТО НА ЧУЖДАТА КУЛТУРА

Елена Хаджиева, Ася Асенова, Йорданка Велкова, Весела Шушлина, Препъни-камъчета в чуждоезиковото обучение, автори Издателство „Гутенберг“, С., 2013, с. 100 Радка Влахова

БЪЛГАРСКИ ЗА ЧУЖДЕНЦИ - ЕДИН НОВ И СЪВРЕМЕНЕН УЧЕБНИК

Куртева, Г., Бумбарова, К., Бъчварова, С. ЗДРАВЕЙТЕ! Учебник по български език за чужденци А1 – А2.

Книжка 1
ПАДНАЛИТЕ АНГЕЛИ

Мони Алмалех

ЧРЕЗ ФРЕНСКАТА ЛЕКСИКА В РОМАНА „ТЮТЮН“ КЪМ НОВИ ПОДСТЪПИ НА ТЪЛКУВАНЕ И ПРЕПОДАВАНЕ НА ТЕКСТА НА ДИМИТЪР ДИМОВ

Веселинов, Д. Френската лексика в романа Тютюн Издателство „Сиела“, 2012, 320 с. ISBN:978-954-28-0617-2 Гергана Златкова

ПО ВЪПРОСА ЗА АКАДЕМИЧНОТО ОБЩУВАНЕ

Шамонина, Галина; Костова, Боряна. Ключ към успеха. Езикът

ПРАВДИВАЯ ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА РОССИИ В XX ВЕКЕ

Ярослав Вежбински. Языковой монументализм в России ХХ века. Лодзь 2012, 263 с. Доц. Константин Попов

ПРОФ. Д-Р БАГРЕЛИЯ БОРИСОВА СЪБЧЕВА (1955 – 2013)

Весела Белчева, Свилен Станчев

ÎÒÊÐÛÒÀß ËÈÍÈß

ПРОЕКТ НА НАЦИОНАЛНО ИЗДАТЕЛСТВО „АЗ БУКИ“ И ФОНД „РУССКИЙ МИР“

2013 година
Книжка 6
ЩРИХИ ОТ ПЪСТРАТА ПАЛИТРА НА БЪЛГАРСКАТА КАРТИНА НА СВЕТА

Михаил Виденов. (2013). Езиковедски щрихи и етюди. София: Между- народно социолингвистическо дружество. ISBN: 9789548305310

ИЗ ДЕБРИТЕ НА ПОРТУГАЛИСТИКАТА

Весела Чергова. (2012). Конюнктивният имперфект в съвременния пор-

МАТУРА ПО ФРЕНСКИ ЗА ОТЛИЧЕН

Ботева, С., Кръстева, Ж. & Железарова-Сариева, А. 100% успех. Матура по френски език. София: Просвета. 298 с. ISBN: 9789540126258

Книжка 5
DIE EU UND DIE EU-ERWEITERUNG IM DEUTSCHUNTERRICHT – ATTRAKTIV UND INNOVATIV

„WIR LIEBEN DEUTSCH Innovation und Motivation imDaF-Unterricht“ Daniela Stoytcheva

ДА НАРИСУВАШ ПОРТРЕТ ЧРЕЗ КНИГИ

Анна Ангелова. (2013). На приятеля на България. Книги с дарствени над- писи в библиотеката на Енрико Дамиани. София: УИ „Св. Климент Охрид- ски“, 240 с. ISBN 978-954-07-3518-4

ПОЛИТИЧЕСКАТА РЕЧ – МОДЕЛИ НА ПОВЕДЕНИЕ И КОМУНИКАЦИЯ

Владислав Миланов, Надежда Михайлова-Сталянова. (2012). Езикови портрети на български политици. Част първа. София: УИ „Свети Климент Охридски“. 230 с. ISBN 978-954-07-3323-4

ПРИНОС КЪМ МЕТОДИКАТА НА ОБУЧЕНИЕТО ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК КАТО ВТОРИ ЕЗИК

Росица Пенкова. (2013). Интензивно обучение по български език. Теоретични и практически аспекти на образователното взаимодействие в българските общности в чужбина. София: УИ ,,Св. Климент Охридски“. 320 с. ISBN 978 954 07 35320

ПРОЕКТ НАЦИОНАЛЬНОГО ИЗДАТЕЛЬСТВА „АЗ БУКИ“ И ФОНДА „РУССКИЙ МИР“

Идея проекта «Открытая линия» - популяризация современных тенденции, исследования и анализы ведущих ученых в сфере обучения русскому языку как иностранному, а также - обмен опыта между болгарскими учителями. Проект реализируется Национального издательства «Аз Буки» - часть Ми- нистерство образования и науки Болгарии, вместе с фондом «Русский мир». Сегодня – благодаря мастер-классов, у нас есть исключительная возможность познакомится с новейшими разработками ведущих ученых и мето

TEMЫ МАСТЕР-КЛАССА

ÎÒÊÐÛÒÀß ËÈÍÈß

Книжка 4
ПОЛОНИСТИКАТА В БЪЛГАРИЯ

По повод 60-ата годишнина на самостоятелното преподаване

ИСТОРИЯТА, ЕЗИКЪТ И КУЛТУРАТА НА КРИМСКИТЕ ТАТАРИ, НАСЕЛЯВАЩИ СЕВЕРОИЗТОЧНА БЪЛГАРИЯ

Михайлова-Мръвкарова, Мария. За кримските татари от Североизточна България. София: Авангард Прима, 2013. 134 с. ISBN 978-619-160-132-5 Милена Йорданова

АЗБУКА НА ОЦЕНЯВАНЕТО В ЕЗИКОВОТО ОБУЧЕНИЕ

Татяна Ангелова. (2012). Оценяването в обучението по български език. София: Просвета. 302 с. ISBN: 9789540127132

ЧУЖДОЕЗИКОВО ОБУЧЕНИЕ МЕЖДУ ТРАДИЦИИ И ИНОВАЦИИ, МЕЖДУ ОБРАЗОВАТЕЛНА ТЕОРИЯ И УЧЕБНА ПРАКТИКА

Чуждоезиковото обучение в съвременната образователна парадигма – теория, практика, перспективи. Велико Търново: Ивис, 2011, 277 с.

Книжка 3
МОЖЕМ ДА УЧИМ ИВРИТ С БИБЛИЯТА

Васил Райнов В последните десет години проф. Мони Ал- малех публикува няколко монографии, в които съпоставя ивритската и българската езикова картина на света. Основен обект на изследване са библейските преводи на Стария завет. След „Цветът в Петокнижието“ (2006), „Светлината в Стария завет“ (2010), „Библейското магаре“ (2011) сега на бял свят излиза „Архангелите в Библията“. Тези книги са изпълнени с множе- ство примери от ивритския текст и българските преводи. Ре

COMPOUND VERBS FROM А COGNITIVE AND SEMANTIC PERSPECTIVE

Bagasheva, Alexandra. (2012). Refl ections on Compound Verbs and Com-

„БОТУША В БЪЛГАРСКАТА ЛИТЕРАТУРНА МОДА“

Дария Карапеткова. (2012). Ботуша в българската литературна мода. София: ИК „Сиела“. 307 с. ISBN 9789542811688

ТЕАТРАЛЬНАЯ АТМОСФЕРА В КЛАССЕ

Тодорова, Румяна В. Димитрова, Розалина И

ПРАЗНИК В МОЕТО УЧИЛИЩЕ

ÎÒÊÐÛÒÀß ËÈÍÈß

Книжка 2
ЗА УЧИТЕЛЯ И ЧОВЕКА ЧУДОМИР – АНАЛИЗ НА ЗАПИСКИТЕ МУ ЗА ЕДНО ПЪТУВАНЕ В ТУРЦИЯ

Мевсим, Хюсеин. Пътуването на Чудомир в Турция (1932). Пловдив: „Жанет 45“, 2012, 200 с. ISBN 978-954-491-785-2 Милена Йорданова

НАУЧНОТО НАСЛЕДСТВО НА ПРОФ. БОЖИЛ НИКОЛОВ

Избрани трудове на проф. Божил Николов. [Съставителство, предговор,

ФУНДАМЕНТАЛНИЯТ ТРУД НА МАРИЯ КИТОВА- ВАСИЛЕВА „ЛЮБОВТА КЪМ СЛОВОТО. ЗА ИЗВОРИТЕ НА НАУКАТА ЗА ЕЗИКА“

Китова-Василева, Мария. Любовта към словото. За изворите на науката за езика (От древността до края на Ренесанса). София: Колибри, 2012, 492 с. ISBN: 978-954-529-982-7x

БИЛИНГВАЛНО ПРЕДУЧИЛИЩНО ОБУЧЕНИЕ

Peter Doyé. Lernen in zwei Sprachen. Deutsch im bilingualen Kindergarten. Hildesheim – Zürich – New York: Georg Olms Verlag AG, 2012, 110 S. ISBN 978-3-487-08870-9

Книжка 1
LES MOYENS SYNTAXIQUES DU RHEME EN RUSSE

Anna Khaldoyanidi, Mary-Annick Morel

ИЗУЧАВАНЕ НА ЕЗИЦИ ОТ ЗРЕЛОСТНИЦИТЕ – НАГЛАСИ, ОЦЕНКИ, ПЕРСПЕКТИВИ1)

Албена Чавдарова, Росица Пенкова, Николина Цветкова

ВСИЧКИ РАЗБИРАТ ОСТИН

Донка Мангачева

ТВОРЕЦЪТ КАТО МОРЕПЛАВАТЕЛ

Аспарух Аспарухов

2012 година
Книжка 6
НА УЧИТЕЛЯ – ЛИЧНО

90 ГОДИНИ ОТ РОЖДЕНИЕТО НА ПРОФЕСОР ЖАНА МОЛХОВА

ПРОФЕСОР НИКОЛАЙ МИХОВ НА 70 ГОДИНИ

Даниела Кожухарова Николай Николов Михов е роден на 30 април 1942 г. в семейството на индустриалец. През 1956 г. заминава за София, за да учи в гимназия. Изу- чава руски и френски език, към които добавя факултативните латински, немски и английски. Учи неуморно и до днес. Професор-полиглот, който по време на кандидатстудентските кампа- нии, докато проверява работите по френски език, по време на кратката си почивка попълва тестовете по немски и по испански език, показвай

ЕВРОПЕЙСКИ ДЕН НА ЕЗИЦИТЕ

Цветанка Панова

РЕТРОСПЕКТИВНА БИБЛИОГРАФИЯ RETROSPECTIVE BIBLIOGRAPHY

Преди 50 години Симеонов, Йосиф. Някои трудности при изучаване на френски език. С., Наука и изкуство, 1962, 84 с. Методика на обучението по френски език в средния курс на общообра- зователните училища: Учебник за учит. инст. за прогимназ. учители / Валерия Карабаджева. София: Народна просвета, (1962), 192 с. Нагледна граматика на немски език / Жана Николова-Гълъбова. Со- фия: Народна просвета, 1962, 243 с. : с табл., 2 л. табл. Българско-немски речник / Александър Дорич, Герда Минкова, Стефан

КНИГИ И ПЕРИОДИЧНИ ИЗДАНИЯ, ПОЛУЧЕНИ В РЕДАКЦИЯТА BOOKS AND PERIODICALS RECEIVED

Ботева, С., Ж. Кръстева, А. Железарова-Сариева. 100% успех. Матура по френски език. София, Просвета, 298 с. Легурска, П. Семантичен речник на типологичните характеристики на вторичното назоваване в руския и българския език. София, Изда- телство „Ето“, 2011, 312 с. Легурска, П. Съпоставителни лексикални анализи и основа за съпос- тавка. София, Издателство „Ето“, 2011, 228 с. Мавродиева, Ив. Политическа реторика в България: от митингите до онлайн социалните мрежи (1989–2011 г.). Автореферат н