Чуждоезиково обучение

https://doi.org/10.53656/for2024-01-14

2024/1, стр. 68 - 74

ОБЪРКАНИ ВЪВ ВРЕМЕТО (НЯКОИ НАБЛЮДЕНИЯ ВЪРХУ НАЙ-НОВИТЕ БЪЛГАРСКИ РОМАНИ)

Магдалена Костова-Панайотова
OrcID: 0000-0002-5174-7679
WoSID: E-1046-2014
E-mail: mpanayotova@diuu.uni-sofia.bg
Sofia University “St. Kliment Ohridski“

Резюме: Статията се фокусира върху „бума“ на новия български роман, върху темите, проблемите, образите, които тези романи обсъждат, и върху причините за този „бум“, като предлага своята хипотеза за него. Текстът не претендира за изчерпателност в анализа на романите, публикувани през последните три години, тъй като тези романи за периода далеч надхвърлят сто. По-скоро се фокусира върху текстове, получили литературни награди или номинации – факт, който е достатъчен да ги изведе на преден план в анализа, но не е показател за ценностната им същност. Ето защо докладът се стреми да изведе някои общи черти на бума на романите, без да прави стойностни сравнения, които са твърде рано за новопубликувани романи.

Ключови думи: нови български романи; криза; „бум“; културни послания; липсващ център

В този текст ми се иска да се фокусирам върху една задача, които, сама по себе си, заслужава много повече самостоятелни наблюдения: какви са посоките, темите, конфликтите, които избират най-новите български романи, без претенции за изчерпателност дори в рамките на последните две години, защото само този, който не наблюдава най-новата българска литература, не вижда, че писането на романи днес се е превърнало в занимание за немалка част от грамотните българи. Защо е така, ще предложа хипотеза.

Въпреки че могат да се привлекат и книги с разкази, основният фокус разчита на романовото присъствие, доколкото именно романистът има способността „да изважда от релсите“ (Х. Баба), а романът като жанр, който се интересува от глобални проблеми, е най-интернационалният според Р. Уолковиц (Walkovitz 2015) и удържа общия тематичен център на писателските послания – в успоредицата на паралелните сюжети за пътуването, търсенето на своята идентичност, преодоляването на границите и себеполагането в света отвъд, света на въобразеното свое пространство. Подбирани са главно текстове, номинирани за различни награди през по-следните две до три години.

Осмислянето на света тук и в горещото настояще е водеща тема на някои от тези романи. Връхлетялата света ковид пандемия влиза като мотив или като настроение в няколко от българските романи от 2021 – 2023 година. Преди всичко обаче не като самостоятелен апокалиптичен сюжет, колкото като повод за осъзнаване на човешките граници, както и на границите на свободата и нахлуването на виртуалния затвор, който усетихме всички, на насилието, внезапно стоварило се върху ни. Такъв е например романът на Вл. Зарев „Объркани в свободата“, който пресъздава усещането за отнемане на различието. Усещането за тревога, за затваряне и промяна се чувства и в романа „Времеубежище“ на Георги Господинов, в който в една от главите се говори на „вируса на миналото“, който превзема света.

В интервю от 2020 г. преди да излезе романа Господинов казва: „Писах го в един свят от вчера и като вдигнах глава, светът вече беше друг“ (Gospodinov 2020) .

Към пандемията като неовладян урок от миналото се обръща и романът на Теодора Димова „Не ви познавам“ – роман, който не само говори за актуалните събития в България: освен коронавируса за нападението над Украйна, кризата в политиката у нас, миналото като отрова за настоящето, но и се насочва към отделния човек и неговите тревожни състояния – усещането за страх, ужас, обреченост, несвобода, усещане за предателство.

Между пандемията, властта, политическите кризи и внезапните промени у нас се движи и романът „Опашката“ на Захари Карабашлиев. Пандемията е повод за писателя да изяви някои насъщни състояния на човека като социално животно, но и да зададе въпрос като този доколко свободата е важна за българина. В нашето ДНК ли е записано, че не сме революционери? Какво да правим с това знание?

Чрез гротесковата поява на фантастичния елемент се сближават и съполагат атрибутите на нечовешкото и на извисеното – човешките мечти. Кой определя кое е истинското? Как ни променя промяната? Има ли предчовешки състояния, или хората сме си същите и в миналото, и днес? Едно е ясно – според Карабашлиев обезчовечаващото не са свръхестествените явления, а пиарът на властта.

И четирите споменати романа – не само „Опашката“, освен за актуални събития неизменно говорят и за миналото. Романът на Вл. Зарев има и втори план, в който се търси смисълът на връзката свобода – християнство векове назад в българската история, отпращайки към исихазма; романът на Теодора Димова звучи като продължение на „Поразените“, в който се връща към миналото ни веднага след 9 септември, към света от вчера, към миналото ни отпраща и романът на Господинов.

Темата за свободата като избор, но пречупена през кривото огледало на реалността от деветдесетте години на XX век – с валутните далавери, безцеремонността, агресията, хазарта, заигравките с властта и др., които връхлетяха, продължават романите „Чекмо“ и „Чекмо 2“ на Момчил Николов, които в сатирично абсурден план, освен че разказват за невероятни приключения и промени в живота на героя, задават и насъщни въпроси като този въображаема ли е свободата тук и отвъд границите на България, съществува ли друг свят отвъд този, в който живееш, какво виждаме, когато гледаме родината – фантазиран земен рай или постоянно разкъсана от кризи държава.

Към 50-те години на XX век се завръща и романът „Швеге“ на Тодор Господинов, който използва документални сведения и автобиографични фрагменти, за да разкаже за годините след 1944 и движението на горяните срещу тоталитаризма. Въпросите, които повдига този роман, са за премълчаната история, за паметта и съпротивата, за любовта, предателството и терора, за справедливостта и възможността да бъде намерен покой, за това какво остава в наследство като спомен.

Алюзия към българските кризи и хаоса, към нелогичните промени в живота ни е книгата на Палми Ранчев „Хаосът в играта на джаги“ – книга, в която първата глава носи заглавие „Родени без цел“ и насочва към аутсайдерите като герои на романа. Разказвайки за годините на прехода през очите на един млад човек, повествователят разказва и за едно затъващо общество и борбата да се закрепиш на повърхността, за възможните изходи, за абсурда, за ценностите и възможното спасение, използвайки понякога шизофренни образи. Анонимността на човека на фона на големия град е видяна и като част от хаотичния свят, играта на неизвестност, в която сме само пионки.

Проекция на неща, които говорят за един свят на свободното падане, на опитите на хомо луденс, е фрагментарният роман на Елена Алексиева „Вулкан“, който разказва така, че от безсмислието на света, който се изрисува, може направо да ни хване страх. Глупостта на човека и справянето с нея, невинната глупост, която като че ли е същност на света, явява палитрата от мутри, пънкари, гадатели и т.н. в романа, за които смисълът на съществуването е хиатус, липса, празнота. В този свят несводими фигури са смесени в едно врящо гърне, а писателката с насмешливост и лекота изследва как човек може да се превърне в своята противоположност и това да промени цялата социална действителност.

Сред хумористично-сатиричните открития на периода бих посочила „Химия на шегата“ на Михаил Вешим, която като амбиция и послания много напомня „Автобиография“ на Нушич и в нея писателят се завръща към миналото с чувството на изпълнен дълг, защото както казва повествователят: „живях в интересни времена. Видях краха на една тоталитарна система и взех активно участие (с писане) в разрушаването ѝ. В рушенето ние, сатириците, нямаме равни. Виж в съзиданието хич ни няма… Но и там даваме акъл“ (Veshim 2022).

Къде шеговито, къде недотам хумористът, заявява предпочитанието си за „химията на шегата вместо физиката на тъгата“ (Veshim 2022). И това особено важи по отношение на миналото, защото според писателя без доза самоирония сме загубени и нито писателят, нито отделният човек трябва да се вземат толкова насериозно, ако искат да не загубят вкуса на живота.

Към темите от горещото настояще се насочва и романът „Черна светлина“ на Галин Никифоров, във фокуса на чийто сюжет е залегнал сериозен проблем от последните години в България – темата с катастрофите, причинени от пияни шофьори. Този роман обаче използва повода на катастрофата, за да ни потопи в дебрите на човешката душа, поемаща както добро, така и лошо, и да потърси възможността за човека да продължи отвъд болката, отвъд желанието за отмъщение и отчаянието. За пореден път тук са предложени отговори на въпросите какви са нещата, които притежаваме, как се изплъзваме от ада на миналото, какво е щастие, кога осъзнаваме смисъла на съществуването си. Ако сме християни, защо не опрощаваме греха, не приемаме ближния си, така както бихме искали Бог да ни приеме. Може ли да се прости непростимото?

Към темата за опрощението се насочва и Георги Бърдаров в романа „Absolvo te“ – книга, която отпраща към различни исторически периоди, очертавайки ужаса на религиозните конфликти в Близкия изток, ужасите на нацизма и кътчетата на човешката душа, където се крие злото, роман, който има мащабни послания, но като че ли в него писателят е повече човек, който е увлечен да преподава, отколкото писател, и обяснява малко повече, отколкото показва.

Към темата за различието днес, за нормалността и наподобяването ѝ, за чревоугодничеството, обсесиите и срама говори книгата на Васил Панайотов „Плът и крафт“ – книга с отчетливо сатирични послания към консуматорството и забравеното тяло. Централният женски образ обаче, макар и плътен, звучи, дисонансно, претворен в един изцяло контролиращ мъжки характер.

За различните, за ромите от един квартал, за нуждата от идентичност и разколебаните национални послания разказва романът на Здравка Евтимова „Резерват за хора и вълци“. В романа властта на мутренското, отчаянието от една навъсена действителност, която като че ли е част от всеобщата безнаказаност, доминират, а колоритните герои правят романа и запомнящ се, и четивен. Един роман за хората вълци, но и за любовта, която осмисля дори едно вълче време.

Сред романите от последните две години има един кръг от текстове, който има за свой основен фокус любовта като най-съкровеното човешко осъществяване. С някои уговорки тук ще причисля романите на Николай Терзийски „Звезди под клепачите“, на Кристин Димитрова „Ще се върна за теб“, „Пет годишни времена“ на Валентина Мизийска, „Едно възможно начало“ на Теодора Радева, както и „Мъжете в живота на А“ на Теодора Колева. Книги за човешкия избор и лицата на любовта, за егоизма и употребяването, за ограниченията на живия живот и прекрачването на границите, за копнежа по близост и за загубата, за невидимите капани, в които попадаме, за пространствата, телата и сънищата, които обитаваме.

Друг кръг от романи се съсредоточават върху митичните послания на българската култура, отпращайки към сюжети от фолклора – реални или въобразени. „Пасиансът на архангелите“ на Мария Лалева говори за любовта, която се разлиства като познание, но и за калта, която ни е нужна, за глупавата самонадеяност на човека. „Ловецът на пеперуди“ на Костадин Костадинов е увлекателна история, съживяваща мита за дунавската Атлантида и нейните обитатели. Сюжетът на романа тръгва от народното поверие, че когато човек умре, на другия ден идва пеперуда, която отнася душата му, и пеперудите в романа са огледални образи на преминалия в отвъдното.

В „Мамник“ на Васил Попов авторът се завръща към миналото чрез едно митично същество от фолклора, за да потърси лицето на нечовешкото зло в исторически събития. Романът показва познания за българската етнография, фолклор, история и едновременно с това е смесица от хорър, трилър и фентъзи, без да бъде някое от тях. Без да бъде събитие, „Мамник“ е увлекателно четиво, което успя да спечели много читатели, обсъждащи го горещо в различни читателски форуми.

Във финала на този текст искам да направя две уговорки. Този преглед няма за цел да съпоставя ценностно споменатите романи – някои от тях определено няма да останат: той цели по-скоро да очертае разнообразието в българската литературната книготека от последните две години, особено на книгите, номинирани или получили литературни награди. Втората уговорка е, че в този бегъл преглед отсъстват други нашумели книги, като например продаваемите романи на Виктория Бешлийска, които отново търсят опора за смисъла в българския фолклор, история и митология, книгата на Емилия Дворянова, на Димитър Шумналиев, както и романи, издадени в навечерието на този текст като „Корабът на сирените“ на Ал. Секулов, „Екстазис“ на Р. Бимбалов, „Дом за начинаещи“ на Ем. Видински и др. Споменах, че бумът на романа в последно време е факт, който се набива на очи, тоест няма как прегледът да е изчерпателен.

И този бум ми се струва вид терапия за пишещия българин, ословесяване и отливане на хаотичния свят наоколо. Желанието да потърсиш смисъла на едно разбъркано ценностно и бързо променящо се битие.

Дали си струва да се правят изводи върху романи от толкова кратък период?

Известно е, че романът винаги е изисквал дистанция във времето, за да осмисли големи събития. Именно за това най-близо до големите събития като че ли жанрово е реагирала лириката или кратката проза. Днес обаче като че ли наблюдаваме нещо друго. „Бумът“ на българския роман е своеобразна хипостаза на липсващия център. В желанието си, повече или по-малко, да съгради един свят сред липсващия смисъл, българският писател отлива в този тип текстове своите страхове, догадки, неприемането на действителността, кръстопътните си мисли, обръща се към миналото само за да види, че то е нещо, от което си струва да се оттласнеш, търси мястото си на тази земя, която нарича своя родина, или отвъд нея, но потопен в нейните сънища. И ми се струва, че от този бум, който продължава, освен лечебност за писателите, а може би и за читателите, могат да останат и няколко добри четива за следващото поколение.

ЛИТЕРАТУРА

ВЕШИМ, М., 2022. Откъс от Химия на шегата. Available from: https://www.actualno.com/literature/otkys-ot-himija-na-shegata-otmihail-veshim-news_1850322.html < 18 август 2023>

ГОСПОДИНОВ, Г., 2020. Отворете една смислена книга – там вече е написано всичко, което сега преживяваме. (Интервю за БТВ). Available from: https://btvnovinite.bg/lifestyle/liubopitno/georgigospodinov-otvorete-edna-smislena-kniga-tam-veche-e-napisanovsichko-koeto-sega-prezhivjavame.html < 18 август 2023>

WALKOVITZ, R., 2015. Born translated. The contemporary Novel in Age of World Literature. Columbia University Press.

REFERENCES

VESHIM, M., 2022. Otkys ot Himiya na shegata. Available from: https://www.actualno.com/literature/otkys-ot-himija-na-shegata-otmihail-veshim-news_1850322.html < 18 avgust 2023>

GOSPODNOV, G., 2020. Otvorete edna smislena kniga – tam veche e napisano vsichko, koeto sega prezhivyavame” (Intervju za BNT). Available from: https://btvnovinite.bg/lifestyle/liubopitno/georgigospodinov-otvorete-edna-smislena-kniga-tam-veche-e-napisanovsichko-koeto-sega-prezhivjavame.html < 18 avgust 2023>

WALKOVITZ, R., 2015. Born translated. The contemporary Novel in Age of World Literature. Columbia University Press.

2025 година
Книжка 6
УПОТРЕБИ НА АОРИСТА ВМЕСТО ИМПЕРФЕКТА В СЪВРЕМЕННИЯ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК В ЛИНГВОДИДАКТОЛОГИЧЕН АСПЕКТ

Красимира Алексова, Ласка Ласкова, Данка Апостолова, Яна Сивилова, Михаела Москова

Книжка 5
МОПАСАН КАТО ПРЕДМОДЕРНИСТ?

Светла Черпокова

Книжка 4
СИНКРЕТИЗЪМ И МОДАЛНОСТ

Мариана Георгиева

„IMPATIENT WOMEN“ OR THE FUTURE OF THE VALUES / VALUES OF THE FUTURE

Magdalena Kostova-Panayotova, Madeleine Danova

В ИРОНИЧНОТО „ЦАРСТВО“ НА МУЗИЛ

Соня Александрова-Колева

Книжка 3
ЗА УПОТРЕБАТА НА ПАСИВНИ ФОРМИ В ПОЛИТИЧЕСКАТА РЕЧ

Борислав Петров, Биляна Михайлова

ТЕРМИНОЛОГИЯТА В ПЛУВАНЕТО

Биляна Рангелова

ПРЕВОДИТЕ НА Д-Р ЛОНГ НА ХУДОЖЕСТВЕНА ЛИТЕРАТУРА

Мария Пилева, Елена Крейчова, Надежда Сталянова

Книжка 2
ВЪЛШЕБСТВО И ИНТЕРПРЕТАЦИЯ

Соня Александрова

Книжка 1
ЗАМЯНАТА НА ИМПЕРФЕКТНОТО ОТ АОРИСТНОТО ПРИЧАСТИЕ В СЪВРЕМЕННИЯ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК В ЛИНГВОДИДАКТОЛОГИЧЕН АСПЕКТ

Красимира Алексова, Ласка Ласкова, Данка Апостолова, Яна Сивилова, Михаела Москова

ГЕЙМИФИКАЦИЯТА И УСВОЯВАНЕТО НА ЧУЖД ЕЗИК

Гергана Фъркова, Гергана Боянова, Ани Колева, Зорница Лъчезарова, Венче Младенова

НОВАЯ МОНОГРАФИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКОЗНАНИЮ

Михаил Викторович Первушин

2024 година
Книжка 6
ПРОСТРАНСТВЕНИТЕ ИЗМЕРЕНИЯ НА ИЗМЕНЕНИЕТО НА КЛИМАТА И ГЛОБАЛНОТО ЕЗИКОВО РАЗНООБРАЗИЕ

Климент Найденов, Методи Иванов, Антонина Атанасова, Димитър Атанасов, Александър Пейчев

СИРМА ДАНОВА (12.11.1984 – 22.10.2023)

Владимир Сабоурин

СИЛАТА НА ПОСТИСТИНАТА

Владимир Градев

Книжка 5
В ПАМЕТ НА АЛЕКСАНДЪР ИВАНОВ (1953 – 2023)

Надежда Делева, Димитър Веселинов

Книжка 4
A NOTE ON THE LANGUAGE COMPONENTS OF APHASIA

Kostadin Chompalov, Dobrinka Georgieva

ПАМЯТИ ЮРИЯ ДЕРЕНИКОВИЧА АПРЕСЯНА (1930 – 2024)

Димитър Веселинов, Надя Делева

Книжка 3
Книжка 2
Книжка 1
РЕПЕРТОРИУМ НА СРЕДНОВЕКОВНИ ЮЖНОСЛАВЯНСКИ РЪКОПИСИ И КОПИСТИ В НАУЧНОИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ КОНТЕКСТ

Детелин Лучев, Максим Гойнов, Десислава Панева-Маринова, Радослав Павлов, Константин Рангочев

ПРОФ. Д-Р БОГДАН МИРЧЕВ НА 80 ГОДИНИ

Ренета Килева-Стаменова, Ева Пацовска-Иванова

КРЪГОВРАТ НА ИЗКУСТВАТА

Ирена Кръстева

2023 година
Книжка 6
ГРАМАТИКА И КОГНИЦИЯ

Мариана Георгиева

БЪЛГАРИСТИКАТА В САМАРА

Димитър Веселинов

Книжка 5
Книжка 4
IMPACT OF INTERNET RESOURCES USED BY KAZAKHSTAN AND KYRGYZSTAN UNIVERSITY STUDENTS FOR ENGLISH LEARNING

Sagimbayeva Jannat Elemesovna, 1;, Tazhitova Gulzhakhan Zarubaevna, 1;, Mukhtarkhanova Ainagul Madievna, 1;, Duvanaeva Karachach Toktomamotovna, 2;, Kurmanayeva Dina Kassimbekovna

Книжка 3
НИЕ СМЕ ТЕЗИ, КОИТО СМЕ

Милена Кирова

Книжка 2
SECOND LANGUAGE ACQUISITION AND SOME OF ITS ASPECTS

Nadezhda Stalyanova, Elena Krejcova

LES MOTS POUR RIRE

Bilyana Mihaylova

BASIC REQUIREMENTS FOR CHARACTERISTICS OF THE KOREAN LANGUAGE E-TEXTBOOK

Lyudmila A. Voronina, Sergey A. Letun, Evgenia Rozenfeld

Книжка 1
2022 година
Книжка 6
SOCIOLINGUISTIC CREDO OF A FOREIGN LANGUAGE TEACHER: THE CASE OF DIGITAL CLASSROOM

Ekaterina A. Savkina, Elena G. Tareva, Dimitrina Lesnevskaya

Книжка 5
Книжка 4
„АНДРЕ МАЛРО – ПИСАТЕЛ И БОРБЕН ИНТЕЛЕКТУАЛЕЦ“ – ПРАЗНИК НА ДУХА

Соня Александрова-Колева, Мая Тименова-Коен

Книжка 3
РАЗРАБОТКА ОПРОСНИКА ДЛЯ ИЗУЧЕНИИ ЯЗЫКОВЫХ БИОГРАФИЙ НОСИТЕЛЕЙ УНАСЛЕДОВАННОГО ЯЗЫКА

Леонид Московкин, Бернгард Бремер, Татьяна Курбангулова, Татьяна Лыпкань

Книжка 2
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ ИССЛЕДОВАНИЙ В СОПОСТАВИТЕЛЬНОЙ ФИЛОЛОГИИ В СОВРЕМЕННОМ КАЗАХСТАНЕ

Молдир Алшынбаева, Дарина Аманбекова, Мерей Балабекова

Книжка 1
КЪМ НОВИ ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВА

Човешкият фактор е в основата на обучител- ния процес. Това показват изминалите в пан- демична среда няколко години. Информацион- но-комуникационните технологии се оказаха в центъра на образователните промени и влязоха в ролята на панацея за решаване на кризисните моменти във всички аспекти на обучението. Но не можаха да изпълнят ролята на пълноценна алтернатива на „живите“ срещи в учебната ау- дитория. Вълната от оптимизъм и очаквания вече премина своя пик сред преподавате

РЕЧЕВОЕ РАЗВИТИЕ ПОДРОСТКОВ 10 – 12 ЛЕТ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ УСТРОЙСТВ

Безруких, Марьяна Михайловна, Логинова, Екатерина Сергеевна, Теребова, Надежда Николаевна, Усцова, Александра Григорьевна, Макарова, Людмила Викторовна

КУЛЬТУРНАЯ ПАМЯТЬ И ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ФЕНОМЕНЫ

Валерий Ефремов, Валентина Черняк, Надя Чернева

2021 година
Книжка 6
КАКВО Е КУРОРТ?

Иля Златанов

ДЕКОНСТРУИРУЯ ФЕЙКИ

Татьяна Цвигун, Алексей Черняков

Книжка 5
ОВАКАНТЯВАНЕТО НА КАНОНА

Цветан Ракьовски

ПРАВО, ПРАВОПИС И ПРАВОГОВОР

Маргарита Гергинова

Книжка 4
Книжка 3
LA DIDACTIQUE DU FLE À LA CROISÉE DES SCIENCES COGNITIVES ET DISCURSIVES

Elena G. Tareva, Elena Porshneva, Indira Abdulmianova

Книжка 2
ЕЗИК, ВЛАСТ, МЕДИЯ

Мариана Георгиева

Книжка 1
ЛИНГВОДИДАКТОЛОГИЧНИ АСПЕКТИ НА ПРИСЪСТВЕНОТО ОБУЧЕНИЕ В ЕЛЕКТРОННА СРЕДА

Предизвикателствата пред съвременната лингводидактология през новата 2021 г. без съм- нение са свързани с необичайната обстановка, в която се озова световната образователна система под въздействието на неочакваната епидемична ситуация. Пандемичната вълна предизвика по- врат в хода на естественото развитие на лингво- дидактологичните изследвания. Информацион- но-комуникационните технологии се оказаха в центъра на образователните промени и логично се превърнаха в търсената панац

2020 година
Книжка 6
Книжка 5
ЮРИЙ ЛОТМАН КАК ОБЪЕКТ И МЕТАЯЗЫК

Татьяна Цвигун, Алексей Черняков

К ВОПРОСУ О ПРИЗНАКАХ КВАЗИСИМВОЛА

Григорий Токарев, Надя Чернева

Книжка 4
ЦИФРОВЫЕ СРЕДСТВА В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ: ОТБОР И ТИПОЛОГИЗАЦИЯ

Бартош Дана, Гальскова Наталья, Харламова Мария, Стоянова Елена

Книжка 3
СИНТАКСИС НА МЕТАЕЗИКА

Мариана Георгиева

BURNOUT LEVELS OF ENGLISH LANGUAGE TEACHERS

Suzan Kavanoz, Yasemin Kırkgöz

КЪМ ИСТОРИЯТА НА ПРЕДЛОГА ОСВЕН

Марияна Цибранска-Костова

Книжка 2
A SEMANTIC DESCRIPTION OF THE COMBINABILITY BETWEEN VERBS AND NOUNS (ON MATERIAL FROM BULGARIAN AND ENGLISH)

Svetlozara Leseva, Ivelina Stoyanova, Maria Todorova, Hristina Kukova

В ПАМЕТ НА ДОЦ. Д-Р ЙОРДАНКА СИМЕОНОВА 28.08.1946 – 25.07.2018

Павлинка Стефанова, Димитър Веселинов

Книжка 1
НОВИ ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВА ПРЕД СЪВРЕМЕННАТА ЛИНГВОДИДАКТОЛОГИЯ

Третото десетилетие на ХХІ век поставя пред лингводидактологията нови предизвикателства. Утвърденото във времето историко-теоретико- практическо разглеждане на тази наука като из- следователско направление, обединяващо всички аспекти на езиковото образование, продължава да поставя във фокус проблема с оптимизиране на акционалността в условията на глобализира- щия се свят. Интерактивността между участни- ците в образователния процес по чужд език из- исква ново преосмисляне на ролит

СИНТАКТИЧНО ОТНОШЕНИЕ

Мариана Георгиева

АКАДЕМИК ЮРИЙ ДЕРЕНИКОВИЧ АПРЕСЯН НА 90 ГОДИНИ

Димитър Веселинов, Надя Делева

2019 година
Книжка 6
TOWARDS CONCEPTUAL FRAMES

Svetla Koeva, Tsvetana Dimitrova, Valentina Stefanova, Dimitar Hristov

Книжка 5
Книжка 4
ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ИННОВАТИКА В ДЕЙСТВИИ

Галина Шамонина, Леонид Московкин

Книжка 3
НАУЧНОЕ НАСЛЕДИЕ ЗОЛОТОГО ВЕКА ИСЛАМА

Сулейменов И.Э., Молдажанова А.А., Копишев Э.Е., Егембердиева З.М., Ниязова Г.Б.

Книжка 2
КОГНИЦИЯ И ПУНКТУАЦИЯ

Мариана Георгиева

КРЪГЛА МАСА „ЕЗИК И ПРЕВОД“

Маргарита Гергинова

Книжка 1
ИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ АСПЕКТИ НА СЪВРЕМЕННАТА ЛИНГВОДИДАКТОЛОГИЯ

Списанието „Чуждоезиково обучение“ е един епистемолого-културологичен монумент на лингводидактологията, която постоянно търси и обновява своя изследователски профил, за да го подложи на опита на времето, преди да се пре- върне в класика. Списанието е барометър на бъл- гарската методическа наука, фиксиращ нейните творчески търсения през годините, проектиращ нови визии и поставящ теоретико-практически ориентири. Текстовете на публикуваните ста- тии са елементи от историята

2018 година
Книжка 6
Книжка 5
PUBLIC AWARENESS OF DYSLEXIA IN BALKAN COUNTRIES

Mirela Duranović, Dobrinka Georgieva, Mirjana Lenček, Tatjana Novović, Muljaim Kačka

Книжка 4
СЕМАНТИЧНИ РЕЛАЦИИ В РАМКИТЕ НА МНОГОКРАТНАTA ХИПЕРОНИМИЯ В УЪРДНЕТ

Светла Коева, Валентина Стефанова, Димитър Христов

МИФЫ О РУССКОМ ЯЗЫКЕ: ON-LINE

Валерий Ефремов

Книжка 3
БЪЛГАРСКИЯТ „MAÎTRE DE LANGUES“

Димитър Веселинов

ДОЦ. Д-РУ ИЛИАНЕ ВЛАДОВОЙ 80 ЛЕТ

Валентина Аврамова

Книжка 2
THE FEAR TO TALK

Adriana Sotirova

Книжка 1
ПРОБЛЕМИТЕ НА ЛИНГВОДИДАКТОЛОГИЯТА В ПРОСТРАНСТВЕНО-ВРЕМЕВАТА СИТУАЦИЯ НА ХХI ВЕК

Ако речникът е цялата Вселена, подредена по азбучен ред, то научното списание е хронология на науката, фиксирана в статии и съобщения, които с момента на своето отпечатване се превръщат в ав- тентични свидетелства за пътищата на познанието, трасирани от ревностни изследователи на непреход- ните теоретични истини в преходността на човешкия живот. Появяват се автори новатори, които маркират творческия подем на времето, и автори пазители на познанието, съграждано в продълж

ВСИЧКО ДА СТАВА ЗА ПОУКА

Радияна Дринова

2017 година
Книжка 6
LES RÔLES DES MOTS-CLEFS

Anélia Brambarova

НОВО ЗАВРЪЩАНЕ КЪМ МО

Бойка Илиева

Книжка 5
И НЕКА Д УМИТЕ ГОВОРЯТ. . . (Портрет на един бележит учен)

Димитър Веселинов, Екатерина Софрониева

Книжка 4
ЖИВОТЪТ НА КНИГАТА

Анна Ангелова

ИГРОВЫЕ ФОРМЫ ПОПУЛЯРИЗАЦИИ РУССКОГО ЯЗЫКА

Валерий Ефремов, Елена Петренко

ПОЕМ ПО-РУССКИ

Денис Букин

Книжка 3
Книжка 2
Книжка 1
НОВИ ОБРАЗОВАТЕЛНИ ХОРИЗОНТИ

Димитър Веселинов, Главен редактор

2016 година
Книжка 6
ДИАЛОГ НА КУЛТУРИТЕ

Анна Ангелова

СВЕТЪТ КАТО СЛОВО

Магдалена Костова-Панайотова, Любка Ненова

НЕЩАТА ОТВЪТРЕ

Анелия Бръмбарова

Книжка 5
Книжка 4
Книжка 3
РУССКИЙ ЯЗЫК СОВРЕМЕННОЙ РОССИИ

Вербицкая Людмила Алексеевна

Книжка 2
СТЕФАНА ДИМИТРОВА

Донка Мангачева

ТАТЯНА МИХАЙЛОВНА НИКОЛАЕВА

Стефана Димитрова

Книжка 1
УВАЖАЕМИ КОЛЕГИ

Димитър Веселинов

ЗАБАВЛЕНИЯ ПО ФРЕНСКИ

Цвета Тодорова

DE VITA BEATA НА ПРЕВОДАЧА

Владимир Сабоурин

2015 година
Книжка 6
SCIENCES ET GUERRE, SCIENCES EN GUERRE

Ioan Panzaru, Florin Turcanu, Simona Necula

Книжка 5
СБОРНИК В ЧЕСТ НА ПРОФ. МАРИЯ КИТОВА

Магдалена Караджункова

Книжка 4
ДО УЧАСТНИЦИТЕ В VII МЕЖДУНАРОДНА КВАЛИФИКАЦИОННА ШКОЛА ВАРНА, 2015

«Ñîâðåìåííûå ïåäàãîãè÷åñêèå òåõíîëîãèè »

МОСКОВКИН ЛЕОНИД ВИКТОРОВИЧ

доктор педагогических наук, профессор кафедры русского языка как иностранного и методики его преподавания

ПОЧЕКАНСКА-НИКОЛЧОВА СТОЯНКА ГЕОРГИЕВА

Мастер-класс «Обучение РКИ в контексте исторической памяти и на-, циональной идентичности (на материале русской литературы)»

БУКИН ДЕНИС ЮРЬЕВИЧ

Сфера научных интересов

Книжка 3
ЗА ДУМАТА ЦИВИЛИЗАЦИЯ

Мария Костова

Книжка 2
ФРАНКОФОНИЯ И ФРАНКОФОНИ

Димитър Веселинов

БИТИЕТО НА ОБРАЗИТЕ

Йосиф Каменов

IN MEMORIAM

Elena Alekova

Книжка 1
LA LANGUE DANS L’OEIL ET LA PEAU

Tzvétiléna Krasteva

ЗАЕДНО ПРЕЗ ВЕКОВЕТЕ

Сабина Павлова

НОВ УЧЕБНИК ПО МЕТОДИКА НА ЧУЖДОЕЗИКОВОТО ОБУЧЕНИЕ

Иванка Мавродиева, Димитър Веселинов

2014 година
Книжка 6
БИЛИНГВИЗЪМ В УСЛОВИЯТА НА НАРУШЕН СЛУХ

Светослава Съева, Ангелина Бекярова

ТРАКИЙСКИЯТ ЕЗИК

Светлана Янакиева

ПЪРВОСТРОИТЕЛЯТ

Анна Ангелова

ПОМАГАЛО ЗА НОВИТЕ БУДИТЕЛИ ОТ КЛАСНАТА СТАЯ

Ана Клисарска, Константин Фиданчев

ДЕТАЛЬ МОЖЕТ СТАТЬ СИМВОЛОМ ЭПОХИ

Борис Тимофеевич Евсеев – поэт, прозаик, эссеист. Лауреат премии Правительства Российской Федера- ции в области культуры и премии «Ве- нец», Бунинской, Горьковской и многих других литературных премий. Получил музыкальное, литературное и жур- налистское образование. В советское время публиковался в Самиздате. Ав- тор 15 книг прозы. Переводился на английский, болгарский, голландский, испанский, итальянский, китайский, немецкий, эстонский, японский и др.

Книжка 5
MIGRATING MEMORIES

Irina Peryanova

Книжка 4
ЕЗИКЪТ – НАУКА И ПРАКТИКА

Павлина Стефанова

ВРЕМЕНАТА ОТЛИТАТ, НАПИСАНОТО ОСТАВА

Магдалена Караджункова

Книжка 3
ОЦЕНЯВАНЕТО ОТ РОДИТЕЛИТЕ – ВЪЗМОЖНОСТИ И ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВА

Галина Хитрова, Диана Миронова, Янка Банкова, Павлина Йовчева

Книжка 2
ПРЕВОДЪТ В ЕВРОПА

Ирена Кръстева

ОБЩОБАЛКАНСКИТЕ КОРЕНИ

Русана Бейлери

Книжка 1
ПАДНАЛИТЕ АНГЕЛИ

Мони Алмалех

ПРОФ. Д-Р БАГРЕЛИЯ БОРИСОВА СЪБЧЕВА (1955 – 2013)

Весела Белчева, Свилен Станчев

ПРОЕКТ НА НАЦИОНАЛНО ИЗДАТЕЛСТВО „АЗ БУКИ“ И ФОНД „РУССКИЙ МИР“

ПРОЕКТ НА НАЦИОНАЛНО ИЗДАТЕЛСТВО „АЗ БУКИ“ И ФОНД „РУССКИЙ МИР“

2013 година
Книжка 6
ИЗ ДЕБРИТЕ НА ПОРТУГАЛИСТИКАТА

Весела Чергова. (2012). Конюнктивният имперфект в съвременния пор-

МАТУРА ПО ФРЕНСКИ ЗА ОТЛИЧЕН

Ботева, С., Кръстева, Ж. & Железарова-Сариева, А. 100% успех. Матура по френски език. София: Просвета. 298 с. ISBN: 9789540126258

Книжка 5
ПОЛИТИЧЕСКАТА РЕЧ – МОДЕЛИ НА ПОВЕДЕНИЕ И КОМУНИКАЦИЯ

Владислав Миланов, Надежда Михайлова-Сталянова. (2012). Езикови портрети на български политици. Част първа. София: УИ „Свети Климент Охридски“. 230 с. ISBN 978-954-07-3323-4

ПРОЕКТ НАЦИОНАЛЬНОГО ИЗДАТЕЛЬСТВА „АЗ БУКИ“ И ФОНДА „РУССКИЙ МИР“

Идея проекта «Открытая линия» - популяризация современных тенденции, исследования и анализы ведущих ученых в сфере обучения русскому языку как иностранному, а также - обмен опыта между болгарскими учителями. Проект реализируется Национального издательства «Аз Буки» - часть Ми- нистерство образования и науки Болгарии, вместе с фондом «Русский мир». Сегодня – благодаря мастер-классов, у нас есть исключительная возможность познакомится с новейшими разработками ведущих ученых и мето

Книжка 4
ЧУЖДОЕЗИКОВО ОБУЧЕНИЕ МЕЖДУ ТРАДИЦИИ И ИНОВАЦИИ, МЕЖДУ ОБРАЗОВАТЕЛНА ТЕОРИЯ И УЧЕБНА ПРАКТИКА

Чуждоезиковото обучение в съвременната образователна парадигма – теория, практика, перспективи. Велико Търново: Ивис, 2011, 277 с.

Книжка 3
COMPOUND VERBS FROM А COGNITIVE AND SEMANTIC PERSPECTIVE

Bagasheva, Alexandra. (2012). Refl ections on Compound Verbs and Com-

ТЕАТРАЛЬНАЯ АТМОСФЕРА В КЛАССЕ

Тодорова, Румяна В. Димитрова, Розалина И

ПРАЗНИК В МОЕТО УЧИЛИЩЕ

Анаит Киркорова

Книжка 2
ЗА УЧИТЕЛЯ И ЧОВЕКА ЧУДОМИР – АНАЛИЗ НА ЗАПИСКИТЕ МУ ЗА ЕДНО ПЪТУВАНЕ В ТУРЦИЯ

Мевсим, Хюсеин. Пътуването на Чудомир в Турция (1932). Пловдив: „Жанет 45“, 2012, 200 с. ISBN 978-954-491-785-2 Милена Йорданова

ФУНДАМЕНТАЛНИЯТ ТРУД НА МАРИЯ КИТОВА- ВАСИЛЕВА „ЛЮБОВТА КЪМ СЛОВОТО. ЗА ИЗВОРИТЕ НА НАУКАТА ЗА ЕЗИКА“

Китова-Василева, Мария. Любовта към словото. За изворите на науката за езика (От древността до края на Ренесанса). София: Колибри, 2012, 492 с. ISBN: 978-954-529-982-7x

БИЛИНГВАЛНО ПРЕДУЧИЛИЩНО ОБУЧЕНИЕ

Peter Doyé. Lernen in zwei Sprachen. Deutsch im bilingualen Kindergarten. Hildesheim – Zürich – New York: Georg Olms Verlag AG, 2012, 110 S. ISBN 978-3-487-08870-9

Книжка 1
LES MOYENS SYNTAXIQUES DU RHEME EN RUSSE

Anna Khaldoyanidi, Mary-Annick Morel

ИЗУЧАВАНЕ НА ЕЗИЦИ ОТ ЗРЕЛОСТНИЦИТЕ – НАГЛАСИ, ОЦЕНКИ, ПЕРСПЕКТИВИ1)

Албена Чавдарова, Росица Пенкова, Николина Цветкова

ВСИЧКИ РАЗБИРАТ ОСТИН

Донка Мангачева

ТВОРЕЦЪТ КАТО МОРЕПЛАВАТЕЛ

Аспарух Аспарухов

2012 година
Книжка 6
НА УЧИТЕЛЯ – ЛИЧНО

90 ГОДИНИ ОТ РОЖДЕНИЕТО НА ПРОФЕСОР ЖАНА МОЛХОВА

ПРОФЕСОР НИКОЛАЙ МИХОВ НА 70 ГОДИНИ

Даниела Кожухарова Николай Николов Михов е роден на 30 април 1942 г. в семейството на индустриалец. През 1956 г. заминава за София, за да учи в гимназия. Изу- чава руски и френски език, към които добавя факултативните латински, немски и английски. Учи неуморно и до днес. Професор-полиглот, който по време на кандидатстудентските кампа- нии, докато проверява работите по френски език, по време на кратката си почивка попълва тестовете по немски и по испански език, показвай

ЕВРОПЕЙСКИ ДЕН НА ЕЗИЦИТЕ

Цветанка Панова

РЕТРОСПЕКТИВНА БИБЛИОГРАФИЯ RETROSPECTIVE BIBLIOGRAPHY

Преди 50 години Симеонов, Йосиф. Някои трудности при изучаване на френски език. С., Наука и изкуство, 1962, 84 с. Методика на обучението по френски език в средния курс на общообра- зователните училища: Учебник за учит. инст. за прогимназ. учители / Валерия Карабаджева. София: Народна просвета, (1962), 192 с. Нагледна граматика на немски език / Жана Николова-Гълъбова. Со- фия: Народна просвета, 1962, 243 с. : с табл., 2 л. табл. Българско-немски речник / Александър Дорич, Герда Минкова, Стефан

КНИГИ И ПЕРИОДИЧНИ ИЗДАНИЯ, ПОЛУЧЕНИ В РЕДАКЦИЯТА BOOKS AND PERIODICALS RECEIVED

Ботева, С., Ж. Кръстева, А. Железарова-Сариева. 100% успех. Матура по френски език. София, Просвета, 298 с. Легурска, П. Семантичен речник на типологичните характеристики на вторичното назоваване в руския и българския език. София, Изда- телство „Ето“, 2011, 312 с. Легурска, П. Съпоставителни лексикални анализи и основа за съпос- тавка. София, Издателство „Ето“, 2011, 228 с. Мавродиева, Ив. Политическа реторика в България: от митингите до онлайн социалните мрежи (1989–2011 г.). Автореферат н