Чуждоезиково обучение

2017/5, стр. 583 - 592

И НЕКА Д УМИТЕ ГОВОРЯТ. . . (Портрет на един бележит учен)

Димитър Веселинов
E-mail: d_vesselinov@yahoo.fr
University of Sofia
15 Tsar Osvoboditel Blvd.
Sofia Bulgaria
Екатерина Софрониева
University of Sofia
15 Tsar Osvoboditel Blvd.
Sofia Bulgaria

Резюме: Статията е скромен опит за създаване на кратък биографичен и професионален портрет на проф. д.п.н. Тодор Крумов Шопов от катедра „Методика на чуждоезиковото обучение“, който навършва 65 години през 2017 г.

Ключови думи:

В комуникацията си с хората и своите книги той споделя красиви истини, които винаги трогват и оставят следа.

Проф. д.п.н. Тодор Шопов е роден на 13 юни 1952 г. в София, в семейството на видния български художник Крум Шопов. През 1978 г. завършва английска филология в Софийския университет „Св. Климент Охридски“. През 1988 г. заминава за Великобритания, за да продължи своето обучение, като специализира в Университета в Есекс.

След завръщането си в България до настоящия момент той е част от щатния състав на преподавателите към Софийския университет „Св. Климент Охридски“. Женен е и има две деца. Често пътува из страната и в чужбина. Както работата, така и семейството му го връщат отново и отново в Лондон – сърцето на Англия и „англицистиката“.

В професионалното си развитие той е изключително успешен. След публичната защита през 1992 г. Тодор Шопов става доктор в професионално направление „Педагогика на обучението по чужди езици“, като впоследствие последователно придобива академичните длъжности „доцент“ (1997 г.) и „професор“ (2013 г.). През 2016 г. му е присъдена научната степен „доктор на науките“ в област на висше образование: 1. Педагогически науки, професионално направление 1.3. Педагогика на обучението по (Методика на обучението по английски език). Дисертационният му труд на тема „Проучване на постметодическото състояние на съвременното обучение по английски език. Педагогическа система“ съдържа 700 страници, като библиографията се отличава с впечатляващ брой заглавия на съвременни и класически теоретични изследвания. Той е резултат от авторово петгодишно „лонгитудно проучване“ на съвременното състояние на образованието в областта на езиците. Обхваната е лингводидактическата теория и практика в национален и международен план. Тази разработка обобщава постиженията на автора, представени пред научната публика в редица негови публикации през последните няколко години, като ги надгражда и им придава завършеност на монографично изследване със съответните епистемологични атрибути.

Той има дългогодишен управленски опит и през годините заема различни ръководни длъжности. Председател е на ректорските срещи на СУ „Св. Климент Охридски“ (1997 – 2003 г.); ръководител на катедра „Методика на чуждоезиковото обучение“ (1996 – 2003 г.); замeстник-декан е на Факултета по класически и нови филологии (1996 – 2003 г.) към Софийския университет „Св. Климент Охридски“.

От дълги години е директор и на Езиковия център в частния университет МВБУ.

В административната си дейност той се отличава с експедитивност и коректност. С богатия си опит той изключително много допринася за работата и развитието както на Катедрата и Езиковия център, така и за институционалното развитие на университетите.

Проф. Шопов работи в областта на оценяването на качеството на висшето образование. На национално равнище, той е член на Постоянната комисия по педагогически науки в Националната агенция за оценяване и акредитация. На международно равнище, е вицепрезидент на европейската асоциация за осигуряване на качество във висшето образование CEENQA.

Член е на рeдакционните колегии на списание „Реторика“ (България), Revue intercomprensao (Португалия), Journal of Theory and Practice of Education (Турция) и др. Повече от 20 години е член на редакционния съвет на методическото списание „Чуждоезиково обучение“. Автор е на увлекателна художествена литература – поезия и проза, като Двадесет разказа и един разговор (2009), публикация от „Български бестселър“ – Национален музей на българската книга и полиграфия.

Като университетски преподавател, проф. Шопов е титуляр на лекционните курсове Методика на чуждоезиковото обучение, Езикови тестове, Езикови учебни програми за студенти от специалност „Английска филология“, Изследователски методи, Езикова политика и планиране, Проверка и измерване на учебни постижения, Специализиран втори език за напреднали, Методика на обучението по съвременни езици – за студентите от магистърска програма „Методика на чуждоезиковото обучение“. Също така води дисциплини като Изследователски методи по езиково обучение и др. Той работи активно и по програмите за обучение на езикови специалисти към Факултета по начална и предучилищна педагогика. Титуляр е на дисциплините Методика на обучението по чужд език, Лингвистични особености при усвояване на чужд език в детска възраст, Езикът като оперативно пространство, Чуждоезиково обучение и социокултурна среда и др. за студенти от специалност „Педагогика на масовата и художествената комуникация“, както и сходни дисциплини за учителите от програмите за следдипломна квалификация към ФНПП и ФКНФ.

Професор Шопов е уважаван и обичан преподавател. Той обучава студенти от филологическите и педагогическите специалности, както и стажанти, докторанти и действащи учители. Всяка година подготвя стотици специалисти от цялата страна и чужбина. Отличава се с нестихващ стремеж за постоянно развитие, усъвършенстване и повишаване на качеството на учебно-преподавателската работа в чуждоезиковото обучение.

Като преподавател по методика на чуждоезиковото обучение, той разработва множество полезна литература. Автор е на книгите Вторият език (1998, 2000), Чуждоезиковата методика (2002), Whole Language Teaching Methodology, публикуван в съавторство в Португалия (2001), където преподава методика в магистърската програма по приложна лингвистика на Католическия университет; Интерактивен учебен материал: EU&I (2007); Университетски курс по ранно чуждоезиково обучение (в съавт., 2008) и т.н.

Негов е първият учебник за предучилищна възраст English for Little Children, одобрен от Министерството на образованието. Участва в проект за издаване на серия учебници за всички класове на средното училище: I Wonder за I – IV клас, Ways за V – VIII клас и Making it за IX – XII клас, както и в ръководството на национални и международни научноизследователски проекти, Европейския езиков съвет и др. Работи върху преводи, свързани с художествена литература, както и на текстове за българската история, право, изобразително изкуство и др.

Той е един от създателите на учебния метод ЕуроКом. „ЕуроКом“ е новаторски начин всички европейци да усвоят многоезична рецептивна компетенция в езиковете семейства (романска, германска или славянска група). Този метод е с важен принос в изграждането на Европа без езикови граници.

Научната дейност на проф. д.п.н. Тодор Шопов включва огромни по обем и мащаб теоретични обобщения и решения на големи научни и научно-приложни проблеми, които съответстват на съвременните постижения и представляват значителен и оригинален принос в науката.

На международно ниво, той участва в развиването и популяризирането на недотам познатите и изследвани области на комуникативното езиково учене, а именно анализа на междуезиково разбиране (АМР), метода ЕуроКом, който предлага интегрирана среда за тотално езиково усвояване, и др. Публикува на английски и български език книги като Understanding Babel (2003), Intercomprehension Analysis: A Textbook (2005), Attitude in Intercomprehension (2007), ЕуроКом: седемте сита. Как веднага да четем всички романски езици (2008).

Работи и си сътрудничи по проекти с изтъкнати учени от университетите в Кеймбридж и Ланкастър (Великобритания), Аризона (САЩ), Католическия университет (Португалия), Римския университет „Сапиенца“ (Италия), университетите в Хелзинки и Юваскюла (Финландия) и много други. От 2008 г. работи в екип с проф. д-р Трауте Ташнер от Факултета по медицина и психология към Римския университет „Сапиенца“ (създателката на Наративния формат) и с доц. д-р Екатерина Софрониева – специалист по ранно езиково обучение от Факултета по начална и предучилищна педагогика на Софийския университет, за въвежданeто на модела на Наративния формат (НФ) и в България. Методиката е отличена като най-успешен модел за ранно езиково обучение в Европа по Програмата за учене през целия живот на Европейската комисия през 2007 г. Екипът, в сътрудничество с проф. д.м.н. Барон-Коен – директор на Изследователския център по аутизъм към Университета „Кеймбридж“, Великобритания (ARC), провежда изследвания за установяване на ролята на емпатията в езиковото обучение. За целта са създадени и български версии на Поведенческата скала наКеймбридж и Коефициент на Емпатия – Коефициент на Систематизация – Въпросник за детския КЕ-КС. Инструментите са качени на официалния сайт на Изследователския център по аутизъм към Университета „Кеймбридж“1) и са достъпни за учени и изследователи, както и за обикновените ползватели.

Творчеството и практиката на проф. Шопов включват богата палитра от теми и проблеми от различни области на усвояване на втори език (УВЕ) и изучаване на втори език (ИВЕ) – от планиране и управление на учебния процес, разработване на езиково портфорио, създаване на езикови тестове и анализ на грешките до съществуващите теории за езикоусвояването, еволюцията на езика и прилагането на най-новите социолингвистични и психолингвистични учебни методи в практиката.

Той допринася за развитието на комуникативния подход в езиковото обучение и в ранното езиково обучение (РЕО) и създава авторски програми и подходи: напр. Английски чрез действия (2008) , проектът I Wonder – нов езиков учебник за деца (Shopov & Pencheva, 2008) и Making It – учебник за гимназиалните класове (2010).

Той споделя енциклопедичното си познание с нас в публикуваната през последните години поредица от книги от Университетско издателство „Св. Климент Охридски“. Това са монографиите Говорят на други езици (2011), И даде човекът имена (2012) и Педагогика на езика (2013), в които той синтезира познанието по езикова методика, социолингвистика, социология на културата и антропология и описва изборите, които учителят прави по отношение на подходите, плановете и процедурите за преподаване и учене на английски като втори език. Може да се твърди, че тази своеобразна трилогия служи като цялостен и завършен увод в педагогическата социолингвистика и педагогическата психолингвистика. Тези книги са безценно наследство в пубикуваната на български език литература по методика.

Впоследствие, отново като издания на Университетско издателство „Св. Климент Охридски“, са отпечатани и последните три най-нови книги на проф. Шопов и доц. Софрониева: Изследвания в обучението по съвременни езици (Shopov & Sofronieva, 2014), Излезе сеяч да сее... Увод в класическата теория на тестовете по съвременни езици (Шопов и Софрониева, 2014) и „Всичко да става за поука… Проучване на факторите, влияещи на успешното учене на втори език (Shopov & Sofronieva, 2017). В книгите авторите представят в теоретичен и практически план своите най-нови изследователски проекти в областта на педагогическата психолингвистика и дискутират резултатите от тях. Те търсят отговори на въпроси относно прилагането на актуални изследователски методи в езиковото обучение, успешното преподаване, учене и усвояване на езици и постигането на високи учебни резултати. Това са въпроси, които, естествено, занимават голям кръг от заинтересувани лица – педагози и психолози, учители по съвременни езици, администратори в образоването, родители и т.н. Авторите вярват в бъдещето на комуникативния подход в езиковото обучение и в педагогиката на добрите възможности за учене на всички.

Както семпло отбелязва проф. Шопов, „Методиката на комуникативното обучение по английски език (също наречена „комуникативен подход“) има сравнително кратка история и аз съм свидетел на съвременното ѝ развитие. Тя е забележителна наука“ (Shopov, 2013: 11).

Едва ли би могло да се посочи точна бройка на публикациите на проф. Шопов, но те със сигурност са над 100. Цялостното му творчество обаче може да се обобщи в една фраза: Бележити думи на бележит учен!

СЕЛЕКТИРАНА БИБЛИОГРАФИЯ

Шопов, Т. (1981). Форми на проверка на знанията в чуждоезиковото обучение, Чyждоезиково обучение, 3, 50 – 54.

Шопов, Т. (1995). Образователни идеологии и съвременното езиково обучение, Български език и литература, 6.

Шопов, Т. (1996). Четириизмерен модел за анализ на учебните методи, Чуждоезиково обучение, 3 – 4.

Шопов, Т. и др. (1996). Държавни образователни изисквания, Чуждоезиково обучение, 5, 4 – 8.

Шопов, Т. (2002). Чуждоезиковата методика. София: Св. Климент Охридски.

Шопов, Т. и др. (2002). Педагогическо портфолио. София: Св. Климент Охридски.

Шопов, Т. (2005). Първата новоезикова методика у нас, в Увалиев 2005, VII – XI.

Шопов, Т. & Къртева-Данчева, С. (2005). Роднински термини. В Куон-Джин Чои (съст.), Студии по кореистика. София: Сема РШ.

Шопов, Т. & Софрониева, E. (2006). Анализ на състоянието на подготовката на учители по чужд език в България и препоръки за модернизация. В: Подготовката на учители и социални педагози в навечерието на европейската интеграция. Четвърта есенна научна конференция на ФНПП, Китен 18 – 22 септ. (с. 113 – 119). София: Веда Словена – ЖГ.

Шопов, Т. & Софрониева, E. (2006). Обучение на учители по езици и учене през целия живот. В: Конкурентни стратегии във висшето образование. Трета международна научно-практическа конференция на Международно висше бизнес училище, Ботевград (с. 325 – 333) . София: Издателство МВБУ.

Шопов, Т. & Софрониева, E. (2007). Болонският процес и езиковото обучение във висшето образование. В: Приемственост и перспективи в развитието на педагогическата теория и практика. 125 години предучилищно образование в България. Пета есенна научна конференция на ФНПП, Китен 5 – 8 септ. (с. 128 – 132). София: Веда Словена – ЖГ.

Софрониева, Е. & Шопов, Т. (2007). Аспекти на дистанционното езиково обучение. В: Преподаване, учене и качество във висшето образование – 2007. Съвременни измерения в дистанционното обучение. Четвърта международна научно-практическа конференция на Международно висше бизнес училище, Ботевград, 15 – 16 юни (с. 251 – 257). София: Издателство МВБУ.

Шопов и др. (2007). Интерактивен учебен материал: EU&I. Paris: Infoborn.

Шопов, Т. (2008). Анализът на междуезиковото разбиране. Чуждоезиково обучение, 1.

Шопов, Т. (2008). Английски чрез действия. В: (съставители Т. Шопов, Л. Малинова, В. Вълканова) Университетски курс по ранно чуждоезиково обучение, (296 – 301). София: Св. Климент Охридски.

Шопов, Т. (2008). Съвременните езици – подходи, планове, процедури. Ботевград: МВБУ.

Шопов, Т., Клайн Х. & Стегман, Т. (2008). ЕуроКом: седемте сита. Как веднага да четем всички романски езици. Aachen: Shaker Verlag.

Шопов, Т. & Пенчева, М. (2008). Проектът I Wonder нов езиков учебник за деца. В: (съставители Т. Шопов, Л. Малинова, В. Вълканова) Университетски курс по ранно чуждоезиково обучение, (434 – 440). София: Св. Климент Охридски.

Шопов, Т. (2009). Двадесет разказа и един разговор. София: Български бестселър – Национален музей на българската книга и полиграфия.

Шопов, Т. (2009). Анализът на междуезиковото разбиране и учебният метод „ЕуроКом“. Български език и литература (електронна версия), 4.

Шопов, Т. (2010). Комуникацията – трудна и лесна. De jure, 1. Велико Търново: Св. св. Кирил и Методий.

Шопов, Т. (2011). Говорят на други езици. Увод в педагогическата социолингвистика. София: Св. Климент Охридски.

Шопов, Т. (2011). Ранно езиково учене в българските предучилища. Предучилищно възпитание, 9, 58 – 63.

Шопов, Т. & Софрониева E. (2011). Европейската политика за многоезичие – от Малуф до Европа 2020. В: Преподаване, учене и качество във висшето образование – 2011. Висшето образование в България и стратегия „Европа 2020“: осма международна научно-практическа конференция на МВБУ, София 17 – 18 юни (с. 362 – 367). София: Издателство МВБУ.

Шопов, Т. (2012). И даде човекът имена. Увод в педагогическата психолингвистика. София: Св. Климент Охридски.

Шопов, Т., Иванова, Р., Атанасова, Г., Ненова, И. & Софрониeва, Е. (2012). Учебна технология за онлайн обучение по английски език. В: Предизвикателства пред съвременната икономика: девета международна научна конференция на МВБУ, София 22 – 23 юни (с. 1248 – 1267). София: МВБУ.

Шопов, Т. (2013). Педагогика на езика. София: Св. Климент Охридски.

Шопов, Т. & Софрониева, Е. (2014). Изследвания в обучението по съвременни езици. София: Св. Климент Охридски.

Шопов, Т., Софрониeва, E., Атанасова, Г., Иванова, Р. & Панчева, И. (2014). Проучване на стратегии за учене на втори език на студенти в МВБУ. В: Интелигентна специализация на България: eдинадесета международна научна конференция на МВБУ, София 13 – 14 юни (с. 1382 – 1397). Ботевград: МВБУ.

Шопов, Т., Атанасова, Г., Иванова, Р., Ненова, И. & Софрониева, Е. (2015). Проучване на самооценката като фактор за учебните резултати по втори език на студенти в МВБУ и СУ „Св. Климент Охридски“. В: Иновативни стратегии за конкурентоспособен бизнес: дванадесета международна научна конференция на МВБУ, София 12 – 13 юни (с. 449 – 454). Ботевград: МВБУ.

Шопов, Т. & Софрониева E. (2016). Излезе сеяч да сее... Увод в класическата теория на тестовете по съвременни езици. София: Св. Климент Охридски.

Шопов, Т., Атанасова, Г., Ненова, И., Иванова, Р., Симеонов, С. & Софрониева, Е. (2016). Локусът на контрол като фактор за учебните резултати по втори език. Проучване на студенти в МВБУ. В: Съвременното дистанционно обучение: тенденции, политики и добри практики: тринадесета международна научна конференция на МВБУ, София 17 – 18 юни (с. 177 – 183). Ботевград: МВБУ.

Шопов, Т. & Софрониева E. (2017). Всичко да става за поука. Проучване на факторите, влияещи на успешното учене на втори език. София: Св. Климент Охридски.

Шопов, Т., Атанасова, Г., Ненова, И., Иванова, Р., Симеонов, С. & Софрониева, Е. (2017). Проучване на чувството на тревожност като фактор за успеха на учещия втори език. В: Четиринадесета международна научна конференция на МВБУ, София, юни,

Ботевград: МВБУ.

Пенчева, М., Шопов, Т. Making it 1, Английски език за IX клас.

София: Анубис.

Пенчева, М. & Шопов, Т. Making it 2, Английски език за Х клас. София: Анубис.

Пенчева, М., Рув, С. & Шопов, Т. Making it 3, Английски език за XI клас. София: Анубис.

Пенчева, М., Рув, С. & Шопов, Т. Making it 4, Английски език за XII клас. София: Анубис.

Pencheva, M., & Shopov, T. (Eds.). (1998). Philologically Minded. Selected Publications by Members of the Faculty of Classic and Modern Philology. Sofia: St. Kliment Ohridski University Press.

Shopov, T. (1999). The LAC 2000 Project, Tempus Phare JEP 1353398. Torino: European Training Foundation.

Shopov, T. & Fedotoff, A. (2002). An Analysis of Student Course Evaluation Reports. Sofia: Koreana.

Shopov, T. (2002). In praise of St. Kliment Ohridski University of Sofia. Sofia: St. Kliment Ohridski University Press.

Pencheva, M. & Shopov, T. (2003). Understanding Babel: An Essay in Intercomprehension Analysis. Sofia: St. Kliment Ohridski University Press.

Shopov, T., Pencheva, M. & Kӧksal, D. (2003). Intercomprehension Strategie, Paper presented at The Third International ELT Research Conference –‘Languages for Life’, hosted and organized by YADEM, Çanakkale Onsekiz Mart University, 22 – 24 May, 2003.

Shopov, T. (2005). Intercomprehension Analysis. A Textbook. Sofia: St. Kliment Ohridski University Press.

Shopov, T. (2005). Multilingualism, Plurilingualism and Language Education. Building Bridges: EU & I, Gráfica Univerdidade Católica Portuguesa.

Shopov, T. (2006). Before Dusk Falls. Sofia: St. Kliment Ohridski University Press.

Shopov, T. (2007). Attitude in Intercomprehension. Gießen: JustusLiebig-Universität Gießen, 22 DGFF Kongress.

Shopov, T. (2007). Syllabus design for multilingual competence. Diálogos em Intercompreencão. Lisboa, Univerdidade Católica Editores.

Shopov, T. (2010). Intercomprehension Analysis. Часопис Киïвского унiверситету права, 3 (http://kul-lib.narod.ru/bibl.files/ chas2010/3/316.pdf)

Shopov, T. (2010). The Pursuit of Intercomprehension in Three R&D Projects (in Doyé et al. 2010, 89 – 97).

Shopov, T. (2010). Intercomprehension Analysis: Innovative Work in the Area of Languages, Law Rev. Kyiv UL, 316.

Sofronieva, E., Shopov, T., & Tanushev, S. (2010). Empathy Quotient (EQ) – Bulgarian. (online). Autism Research Centre based at the UniversityofCambridgeintheUK(http://www.autismresearchcentre. com/arc_tests)

Shopov, T., 2012, Intercomprehension Analysis. Rhetoric and communication, 4 (http://rhetoric.bg/)

Sofronieva, Е., & Shopov, Т. (2012). The Swing of the Pendulum – Objectivism or Constructivism in Language Education? Journal of Preschool and Elementary School Education, 2, 173 – 190.

Sofronieva, E., Shopov, T., & Beleva, H., Baeva, D. & Cone, V. (2017). Empathy/Systemizing Quotient (EQ-SQ) (Child) – Bulgarian (online). Autism Research Centre based at the University of Cambridge in the UK. (http://www.autismresearchcentre.com/arc_tests)

2025 година
Книжка 6
УПОТРЕБИ НА АОРИСТА ВМЕСТО ИМПЕРФЕКТА В СЪВРЕМЕННИЯ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК В ЛИНГВОДИДАКТОЛОГИЧЕН АСПЕКТ

Красимира Алексова, Ласка Ласкова, Данка Апостолова, Яна Сивилова, Михаела Москова

Книжка 5
МОПАСАН КАТО ПРЕДМОДЕРНИСТ?

Светла Черпокова

Книжка 4
СИНКРЕТИЗЪМ И МОДАЛНОСТ

Мариана Георгиева

„IMPATIENT WOMEN“ OR THE FUTURE OF THE VALUES / VALUES OF THE FUTURE

Magdalena Kostova-Panayotova, Madeleine Danova

В ИРОНИЧНОТО „ЦАРСТВО“ НА МУЗИЛ

Соня Александрова-Колева

Книжка 3
ЗА УПОТРЕБАТА НА ПАСИВНИ ФОРМИ В ПОЛИТИЧЕСКАТА РЕЧ

Борислав Петров, Биляна Михайлова

ТЕРМИНОЛОГИЯТА В ПЛУВАНЕТО

Биляна Рангелова

ПРЕВОДИТЕ НА Д-Р ЛОНГ НА ХУДОЖЕСТВЕНА ЛИТЕРАТУРА

Мария Пилева, Елена Крейчова, Надежда Сталянова

Книжка 2
ВЪЛШЕБСТВО И ИНТЕРПРЕТАЦИЯ

Соня Александрова

Книжка 1
ЗАМЯНАТА НА ИМПЕРФЕКТНОТО ОТ АОРИСТНОТО ПРИЧАСТИЕ В СЪВРЕМЕННИЯ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК В ЛИНГВОДИДАКТОЛОГИЧЕН АСПЕКТ

Красимира Алексова, Ласка Ласкова, Данка Апостолова, Яна Сивилова, Михаела Москова

ГЕЙМИФИКАЦИЯТА И УСВОЯВАНЕТО НА ЧУЖД ЕЗИК

Гергана Фъркова, Гергана Боянова, Ани Колева, Зорница Лъчезарова, Венче Младенова

НОВАЯ МОНОГРАФИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКОЗНАНИЮ

Михаил Викторович Первушин

2024 година
Книжка 6
ПРОСТРАНСТВЕНИТЕ ИЗМЕРЕНИЯ НА ИЗМЕНЕНИЕТО НА КЛИМАТА И ГЛОБАЛНОТО ЕЗИКОВО РАЗНООБРАЗИЕ

Климент Найденов, Методи Иванов, Антонина Атанасова, Димитър Атанасов, Александър Пейчев

СИРМА ДАНОВА (12.11.1984 – 22.10.2023)

Владимир Сабоурин

СИЛАТА НА ПОСТИСТИНАТА

Владимир Градев

Книжка 5
В ПАМЕТ НА АЛЕКСАНДЪР ИВАНОВ (1953 – 2023)

Надежда Делева, Димитър Веселинов

Книжка 4
A NOTE ON THE LANGUAGE COMPONENTS OF APHASIA

Kostadin Chompalov, Dobrinka Georgieva

ПАМЯТИ ЮРИЯ ДЕРЕНИКОВИЧА АПРЕСЯНА (1930 – 2024)

Димитър Веселинов, Надя Делева

Книжка 3
Книжка 2
Книжка 1
РЕПЕРТОРИУМ НА СРЕДНОВЕКОВНИ ЮЖНОСЛАВЯНСКИ РЪКОПИСИ И КОПИСТИ В НАУЧНОИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ КОНТЕКСТ

Детелин Лучев, Максим Гойнов, Десислава Панева-Маринова, Радослав Павлов, Константин Рангочев

ПРОФ. Д-Р БОГДАН МИРЧЕВ НА 80 ГОДИНИ

Ренета Килева-Стаменова, Ева Пацовска-Иванова

КРЪГОВРАТ НА ИЗКУСТВАТА

Ирена Кръстева

2023 година
Книжка 6
ГРАМАТИКА И КОГНИЦИЯ

Мариана Георгиева

БЪЛГАРИСТИКАТА В САМАРА

Димитър Веселинов

Книжка 5
Книжка 4
IMPACT OF INTERNET RESOURCES USED BY KAZAKHSTAN AND KYRGYZSTAN UNIVERSITY STUDENTS FOR ENGLISH LEARNING

Sagimbayeva Jannat Elemesovna, 1;, Tazhitova Gulzhakhan Zarubaevna, 1;, Mukhtarkhanova Ainagul Madievna, 1;, Duvanaeva Karachach Toktomamotovna, 2;, Kurmanayeva Dina Kassimbekovna

Книжка 3
НИЕ СМЕ ТЕЗИ, КОИТО СМЕ

Милена Кирова

Книжка 2
SECOND LANGUAGE ACQUISITION AND SOME OF ITS ASPECTS

Nadezhda Stalyanova, Elena Krejcova

LES MOTS POUR RIRE

Bilyana Mihaylova

BASIC REQUIREMENTS FOR CHARACTERISTICS OF THE KOREAN LANGUAGE E-TEXTBOOK

Lyudmila A. Voronina, Sergey A. Letun, Evgenia Rozenfeld

Книжка 1
2022 година
Книжка 6
SOCIOLINGUISTIC CREDO OF A FOREIGN LANGUAGE TEACHER: THE CASE OF DIGITAL CLASSROOM

Ekaterina A. Savkina, Elena G. Tareva, Dimitrina Lesnevskaya

Книжка 5
Книжка 4
„АНДРЕ МАЛРО – ПИСАТЕЛ И БОРБЕН ИНТЕЛЕКТУАЛЕЦ“ – ПРАЗНИК НА ДУХА

Соня Александрова-Колева, Мая Тименова-Коен

Книжка 3
РАЗРАБОТКА ОПРОСНИКА ДЛЯ ИЗУЧЕНИИ ЯЗЫКОВЫХ БИОГРАФИЙ НОСИТЕЛЕЙ УНАСЛЕДОВАННОГО ЯЗЫКА

Леонид Московкин, Бернгард Бремер, Татьяна Курбангулова, Татьяна Лыпкань

Книжка 2
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ ИССЛЕДОВАНИЙ В СОПОСТАВИТЕЛЬНОЙ ФИЛОЛОГИИ В СОВРЕМЕННОМ КАЗАХСТАНЕ

Молдир Алшынбаева, Дарина Аманбекова, Мерей Балабекова

Книжка 1
КЪМ НОВИ ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВА

Човешкият фактор е в основата на обучител- ния процес. Това показват изминалите в пан- демична среда няколко години. Информацион- но-комуникационните технологии се оказаха в центъра на образователните промени и влязоха в ролята на панацея за решаване на кризисните моменти във всички аспекти на обучението. Но не можаха да изпълнят ролята на пълноценна алтернатива на „живите“ срещи в учебната ау- дитория. Вълната от оптимизъм и очаквания вече премина своя пик сред преподавате

РЕЧЕВОЕ РАЗВИТИЕ ПОДРОСТКОВ 10 – 12 ЛЕТ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ УСТРОЙСТВ

Безруких, Марьяна Михайловна, Логинова, Екатерина Сергеевна, Теребова, Надежда Николаевна, Усцова, Александра Григорьевна, Макарова, Людмила Викторовна

КУЛЬТУРНАЯ ПАМЯТЬ И ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ФЕНОМЕНЫ

Валерий Ефремов, Валентина Черняк, Надя Чернева

2021 година
Книжка 6
КАКВО Е КУРОРТ?

Иля Златанов

ДЕКОНСТРУИРУЯ ФЕЙКИ

Татьяна Цвигун, Алексей Черняков

Книжка 5
ОВАКАНТЯВАНЕТО НА КАНОНА

Цветан Ракьовски

ПРАВО, ПРАВОПИС И ПРАВОГОВОР

Маргарита Гергинова

Книжка 4
Книжка 3
LA DIDACTIQUE DU FLE À LA CROISÉE DES SCIENCES COGNITIVES ET DISCURSIVES

Elena G. Tareva, Elena Porshneva, Indira Abdulmianova

Книжка 2
ЕЗИК, ВЛАСТ, МЕДИЯ

Мариана Георгиева

Книжка 1
ЛИНГВОДИДАКТОЛОГИЧНИ АСПЕКТИ НА ПРИСЪСТВЕНОТО ОБУЧЕНИЕ В ЕЛЕКТРОННА СРЕДА

Предизвикателствата пред съвременната лингводидактология през новата 2021 г. без съм- нение са свързани с необичайната обстановка, в която се озова световната образователна система под въздействието на неочакваната епидемична ситуация. Пандемичната вълна предизвика по- врат в хода на естественото развитие на лингво- дидактологичните изследвания. Информацион- но-комуникационните технологии се оказаха в центъра на образователните промени и логично се превърнаха в търсената панац

2020 година
Книжка 6
Книжка 5
ЮРИЙ ЛОТМАН КАК ОБЪЕКТ И МЕТАЯЗЫК

Татьяна Цвигун, Алексей Черняков

К ВОПРОСУ О ПРИЗНАКАХ КВАЗИСИМВОЛА

Григорий Токарев, Надя Чернева

Книжка 4
ЦИФРОВЫЕ СРЕДСТВА В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ: ОТБОР И ТИПОЛОГИЗАЦИЯ

Бартош Дана, Гальскова Наталья, Харламова Мария, Стоянова Елена

Книжка 3
СИНТАКСИС НА МЕТАЕЗИКА

Мариана Георгиева

BURNOUT LEVELS OF ENGLISH LANGUAGE TEACHERS

Suzan Kavanoz, Yasemin Kırkgöz

КЪМ ИСТОРИЯТА НА ПРЕДЛОГА ОСВЕН

Марияна Цибранска-Костова

Книжка 2
A SEMANTIC DESCRIPTION OF THE COMBINABILITY BETWEEN VERBS AND NOUNS (ON MATERIAL FROM BULGARIAN AND ENGLISH)

Svetlozara Leseva, Ivelina Stoyanova, Maria Todorova, Hristina Kukova

В ПАМЕТ НА ДОЦ. Д-Р ЙОРДАНКА СИМЕОНОВА 28.08.1946 – 25.07.2018

Павлинка Стефанова, Димитър Веселинов

Книжка 1
НОВИ ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВА ПРЕД СЪВРЕМЕННАТА ЛИНГВОДИДАКТОЛОГИЯ

Третото десетилетие на ХХІ век поставя пред лингводидактологията нови предизвикателства. Утвърденото във времето историко-теоретико- практическо разглеждане на тази наука като из- следователско направление, обединяващо всички аспекти на езиковото образование, продължава да поставя във фокус проблема с оптимизиране на акционалността в условията на глобализира- щия се свят. Интерактивността между участни- ците в образователния процес по чужд език из- исква ново преосмисляне на ролит

СИНТАКТИЧНО ОТНОШЕНИЕ

Мариана Георгиева

АКАДЕМИК ЮРИЙ ДЕРЕНИКОВИЧ АПРЕСЯН НА 90 ГОДИНИ

Димитър Веселинов, Надя Делева

2019 година
Книжка 6
TOWARDS CONCEPTUAL FRAMES

Svetla Koeva, Tsvetana Dimitrova, Valentina Stefanova, Dimitar Hristov

Книжка 5
Книжка 4
ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ИННОВАТИКА В ДЕЙСТВИИ

Галина Шамонина, Леонид Московкин

Книжка 3
НАУЧНОЕ НАСЛЕДИЕ ЗОЛОТОГО ВЕКА ИСЛАМА

Сулейменов И.Э., Молдажанова А.А., Копишев Э.Е., Егембердиева З.М., Ниязова Г.Б.

Книжка 2
КОГНИЦИЯ И ПУНКТУАЦИЯ

Мариана Георгиева

КРЪГЛА МАСА „ЕЗИК И ПРЕВОД“

Маргарита Гергинова

Книжка 1
ИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ АСПЕКТИ НА СЪВРЕМЕННАТА ЛИНГВОДИДАКТОЛОГИЯ

Списанието „Чуждоезиково обучение“ е един епистемолого-културологичен монумент на лингводидактологията, която постоянно търси и обновява своя изследователски профил, за да го подложи на опита на времето, преди да се пре- върне в класика. Списанието е барометър на бъл- гарската методическа наука, фиксиращ нейните творчески търсения през годините, проектиращ нови визии и поставящ теоретико-практически ориентири. Текстовете на публикуваните ста- тии са елементи от историята

2018 година
Книжка 6
Книжка 5
PUBLIC AWARENESS OF DYSLEXIA IN BALKAN COUNTRIES

Mirela Duranović, Dobrinka Georgieva, Mirjana Lenček, Tatjana Novović, Muljaim Kačka

Книжка 4
СЕМАНТИЧНИ РЕЛАЦИИ В РАМКИТЕ НА МНОГОКРАТНАTA ХИПЕРОНИМИЯ В УЪРДНЕТ

Светла Коева, Валентина Стефанова, Димитър Христов

МИФЫ О РУССКОМ ЯЗЫКЕ: ON-LINE

Валерий Ефремов

Книжка 3
БЪЛГАРСКИЯТ „MAÎTRE DE LANGUES“

Димитър Веселинов

ДОЦ. Д-РУ ИЛИАНЕ ВЛАДОВОЙ 80 ЛЕТ

Валентина Аврамова

Книжка 2
THE FEAR TO TALK

Adriana Sotirova

Книжка 1
ПРОБЛЕМИТЕ НА ЛИНГВОДИДАКТОЛОГИЯТА В ПРОСТРАНСТВЕНО-ВРЕМЕВАТА СИТУАЦИЯ НА ХХI ВЕК

Ако речникът е цялата Вселена, подредена по азбучен ред, то научното списание е хронология на науката, фиксирана в статии и съобщения, които с момента на своето отпечатване се превръщат в ав- тентични свидетелства за пътищата на познанието, трасирани от ревностни изследователи на непреход- ните теоретични истини в преходността на човешкия живот. Появяват се автори новатори, които маркират творческия подем на времето, и автори пазители на познанието, съграждано в продълж

ВСИЧКО ДА СТАВА ЗА ПОУКА

Радияна Дринова

2017 година
Книжка 6
LES RÔLES DES MOTS-CLEFS

Anélia Brambarova

НОВО ЗАВРЪЩАНЕ КЪМ МО

Бойка Илиева

Книжка 5
И НЕКА Д УМИТЕ ГОВОРЯТ. . . (Портрет на един бележит учен)

Димитър Веселинов, Екатерина Софрониева

Книжка 4
ЖИВОТЪТ НА КНИГАТА

Анна Ангелова

ИГРОВЫЕ ФОРМЫ ПОПУЛЯРИЗАЦИИ РУССКОГО ЯЗЫКА

Валерий Ефремов, Елена Петренко

ПОЕМ ПО-РУССКИ

Денис Букин

Книжка 3
Книжка 2
Книжка 1
НОВИ ОБРАЗОВАТЕЛНИ ХОРИЗОНТИ

Димитър Веселинов, Главен редактор

2016 година
Книжка 6
ДИАЛОГ НА КУЛТУРИТЕ

Анна Ангелова

СВЕТЪТ КАТО СЛОВО

Магдалена Костова-Панайотова, Любка Ненова

НЕЩАТА ОТВЪТРЕ

Анелия Бръмбарова

Книжка 5
Книжка 4
Книжка 3
РУССКИЙ ЯЗЫК СОВРЕМЕННОЙ РОССИИ

Вербицкая Людмила Алексеевна

Книжка 2
СТЕФАНА ДИМИТРОВА

Донка Мангачева

ТАТЯНА МИХАЙЛОВНА НИКОЛАЕВА

Стефана Димитрова

Книжка 1
УВАЖАЕМИ КОЛЕГИ

Димитър Веселинов

ЗАБАВЛЕНИЯ ПО ФРЕНСКИ

Цвета Тодорова

DE VITA BEATA НА ПРЕВОДАЧА

Владимир Сабоурин

2015 година
Книжка 6
SCIENCES ET GUERRE, SCIENCES EN GUERRE

Ioan Panzaru, Florin Turcanu, Simona Necula

Книжка 5
СБОРНИК В ЧЕСТ НА ПРОФ. МАРИЯ КИТОВА

Магдалена Караджункова

Книжка 4
ДО УЧАСТНИЦИТЕ В VII МЕЖДУНАРОДНА КВАЛИФИКАЦИОННА ШКОЛА ВАРНА, 2015

«Ñîâðåìåííûå ïåäàãîãè÷åñêèå òåõíîëîãèè »

МОСКОВКИН ЛЕОНИД ВИКТОРОВИЧ

доктор педагогических наук, профессор кафедры русского языка как иностранного и методики его преподавания

ПОЧЕКАНСКА-НИКОЛЧОВА СТОЯНКА ГЕОРГИЕВА

Мастер-класс «Обучение РКИ в контексте исторической памяти и на-, циональной идентичности (на материале русской литературы)»

БУКИН ДЕНИС ЮРЬЕВИЧ

Сфера научных интересов

Книжка 3
ЗА ДУМАТА ЦИВИЛИЗАЦИЯ

Мария Костова

Книжка 2
ФРАНКОФОНИЯ И ФРАНКОФОНИ

Димитър Веселинов

БИТИЕТО НА ОБРАЗИТЕ

Йосиф Каменов

IN MEMORIAM

Elena Alekova

Книжка 1
LA LANGUE DANS L’OEIL ET LA PEAU

Tzvétiléna Krasteva

ЗАЕДНО ПРЕЗ ВЕКОВЕТЕ

Сабина Павлова

НОВ УЧЕБНИК ПО МЕТОДИКА НА ЧУЖДОЕЗИКОВОТО ОБУЧЕНИЕ

Иванка Мавродиева, Димитър Веселинов

2014 година
Книжка 6
БИЛИНГВИЗЪМ В УСЛОВИЯТА НА НАРУШЕН СЛУХ

Светослава Съева, Ангелина Бекярова

ТРАКИЙСКИЯТ ЕЗИК

Светлана Янакиева

ПЪРВОСТРОИТЕЛЯТ

Анна Ангелова

ПОМАГАЛО ЗА НОВИТЕ БУДИТЕЛИ ОТ КЛАСНАТА СТАЯ

Ана Клисарска, Константин Фиданчев

ДЕТАЛЬ МОЖЕТ СТАТЬ СИМВОЛОМ ЭПОХИ

Борис Тимофеевич Евсеев – поэт, прозаик, эссеист. Лауреат премии Правительства Российской Федера- ции в области культуры и премии «Ве- нец», Бунинской, Горьковской и многих других литературных премий. Получил музыкальное, литературное и жур- налистское образование. В советское время публиковался в Самиздате. Ав- тор 15 книг прозы. Переводился на английский, болгарский, голландский, испанский, итальянский, китайский, немецкий, эстонский, японский и др.

Книжка 5
MIGRATING MEMORIES

Irina Peryanova

Книжка 4
ЕЗИКЪТ – НАУКА И ПРАКТИКА

Павлина Стефанова

ВРЕМЕНАТА ОТЛИТАТ, НАПИСАНОТО ОСТАВА

Магдалена Караджункова

Книжка 3
ОЦЕНЯВАНЕТО ОТ РОДИТЕЛИТЕ – ВЪЗМОЖНОСТИ И ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВА

Галина Хитрова, Диана Миронова, Янка Банкова, Павлина Йовчева

Книжка 2
ПРЕВОДЪТ В ЕВРОПА

Ирена Кръстева

ОБЩОБАЛКАНСКИТЕ КОРЕНИ

Русана Бейлери

Книжка 1
ПАДНАЛИТЕ АНГЕЛИ

Мони Алмалех

ПРОФ. Д-Р БАГРЕЛИЯ БОРИСОВА СЪБЧЕВА (1955 – 2013)

Весела Белчева, Свилен Станчев

ПРОЕКТ НА НАЦИОНАЛНО ИЗДАТЕЛСТВО „АЗ БУКИ“ И ФОНД „РУССКИЙ МИР“

ПРОЕКТ НА НАЦИОНАЛНО ИЗДАТЕЛСТВО „АЗ БУКИ“ И ФОНД „РУССКИЙ МИР“

2013 година
Книжка 6
ИЗ ДЕБРИТЕ НА ПОРТУГАЛИСТИКАТА

Весела Чергова. (2012). Конюнктивният имперфект в съвременния пор-

МАТУРА ПО ФРЕНСКИ ЗА ОТЛИЧЕН

Ботева, С., Кръстева, Ж. & Железарова-Сариева, А. 100% успех. Матура по френски език. София: Просвета. 298 с. ISBN: 9789540126258

Книжка 5
ПОЛИТИЧЕСКАТА РЕЧ – МОДЕЛИ НА ПОВЕДЕНИЕ И КОМУНИКАЦИЯ

Владислав Миланов, Надежда Михайлова-Сталянова. (2012). Езикови портрети на български политици. Част първа. София: УИ „Свети Климент Охридски“. 230 с. ISBN 978-954-07-3323-4

ПРОЕКТ НАЦИОНАЛЬНОГО ИЗДАТЕЛЬСТВА „АЗ БУКИ“ И ФОНДА „РУССКИЙ МИР“

Идея проекта «Открытая линия» - популяризация современных тенденции, исследования и анализы ведущих ученых в сфере обучения русскому языку как иностранному, а также - обмен опыта между болгарскими учителями. Проект реализируется Национального издательства «Аз Буки» - часть Ми- нистерство образования и науки Болгарии, вместе с фондом «Русский мир». Сегодня – благодаря мастер-классов, у нас есть исключительная возможность познакомится с новейшими разработками ведущих ученых и мето

Книжка 4
ЧУЖДОЕЗИКОВО ОБУЧЕНИЕ МЕЖДУ ТРАДИЦИИ И ИНОВАЦИИ, МЕЖДУ ОБРАЗОВАТЕЛНА ТЕОРИЯ И УЧЕБНА ПРАКТИКА

Чуждоезиковото обучение в съвременната образователна парадигма – теория, практика, перспективи. Велико Търново: Ивис, 2011, 277 с.

Книжка 3
COMPOUND VERBS FROM А COGNITIVE AND SEMANTIC PERSPECTIVE

Bagasheva, Alexandra. (2012). Refl ections on Compound Verbs and Com-

ТЕАТРАЛЬНАЯ АТМОСФЕРА В КЛАССЕ

Тодорова, Румяна В. Димитрова, Розалина И

ПРАЗНИК В МОЕТО УЧИЛИЩЕ

Анаит Киркорова

Книжка 2
ЗА УЧИТЕЛЯ И ЧОВЕКА ЧУДОМИР – АНАЛИЗ НА ЗАПИСКИТЕ МУ ЗА ЕДНО ПЪТУВАНЕ В ТУРЦИЯ

Мевсим, Хюсеин. Пътуването на Чудомир в Турция (1932). Пловдив: „Жанет 45“, 2012, 200 с. ISBN 978-954-491-785-2 Милена Йорданова

ФУНДАМЕНТАЛНИЯТ ТРУД НА МАРИЯ КИТОВА- ВАСИЛЕВА „ЛЮБОВТА КЪМ СЛОВОТО. ЗА ИЗВОРИТЕ НА НАУКАТА ЗА ЕЗИКА“

Китова-Василева, Мария. Любовта към словото. За изворите на науката за езика (От древността до края на Ренесанса). София: Колибри, 2012, 492 с. ISBN: 978-954-529-982-7x

БИЛИНГВАЛНО ПРЕДУЧИЛИЩНО ОБУЧЕНИЕ

Peter Doyé. Lernen in zwei Sprachen. Deutsch im bilingualen Kindergarten. Hildesheim – Zürich – New York: Georg Olms Verlag AG, 2012, 110 S. ISBN 978-3-487-08870-9

Книжка 1
LES MOYENS SYNTAXIQUES DU RHEME EN RUSSE

Anna Khaldoyanidi, Mary-Annick Morel

ИЗУЧАВАНЕ НА ЕЗИЦИ ОТ ЗРЕЛОСТНИЦИТЕ – НАГЛАСИ, ОЦЕНКИ, ПЕРСПЕКТИВИ1)

Албена Чавдарова, Росица Пенкова, Николина Цветкова

ВСИЧКИ РАЗБИРАТ ОСТИН

Донка Мангачева

ТВОРЕЦЪТ КАТО МОРЕПЛАВАТЕЛ

Аспарух Аспарухов

2012 година
Книжка 6
НА УЧИТЕЛЯ – ЛИЧНО

90 ГОДИНИ ОТ РОЖДЕНИЕТО НА ПРОФЕСОР ЖАНА МОЛХОВА

ПРОФЕСОР НИКОЛАЙ МИХОВ НА 70 ГОДИНИ

Даниела Кожухарова Николай Николов Михов е роден на 30 април 1942 г. в семейството на индустриалец. През 1956 г. заминава за София, за да учи в гимназия. Изу- чава руски и френски език, към които добавя факултативните латински, немски и английски. Учи неуморно и до днес. Професор-полиглот, който по време на кандидатстудентските кампа- нии, докато проверява работите по френски език, по време на кратката си почивка попълва тестовете по немски и по испански език, показвай

ЕВРОПЕЙСКИ ДЕН НА ЕЗИЦИТЕ

Цветанка Панова

РЕТРОСПЕКТИВНА БИБЛИОГРАФИЯ RETROSPECTIVE BIBLIOGRAPHY

Преди 50 години Симеонов, Йосиф. Някои трудности при изучаване на френски език. С., Наука и изкуство, 1962, 84 с. Методика на обучението по френски език в средния курс на общообра- зователните училища: Учебник за учит. инст. за прогимназ. учители / Валерия Карабаджева. София: Народна просвета, (1962), 192 с. Нагледна граматика на немски език / Жана Николова-Гълъбова. Со- фия: Народна просвета, 1962, 243 с. : с табл., 2 л. табл. Българско-немски речник / Александър Дорич, Герда Минкова, Стефан

КНИГИ И ПЕРИОДИЧНИ ИЗДАНИЯ, ПОЛУЧЕНИ В РЕДАКЦИЯТА BOOKS AND PERIODICALS RECEIVED

Ботева, С., Ж. Кръстева, А. Железарова-Сариева. 100% успех. Матура по френски език. София, Просвета, 298 с. Легурска, П. Семантичен речник на типологичните характеристики на вторичното назоваване в руския и българския език. София, Изда- телство „Ето“, 2011, 312 с. Легурска, П. Съпоставителни лексикални анализи и основа за съпос- тавка. София, Издателство „Ето“, 2011, 228 с. Мавродиева, Ив. Политическа реторика в България: от митингите до онлайн социалните мрежи (1989–2011 г.). Автореферат н