Педагогика

2014/6, стр. 927 - 939

ПРИЛОЖЕНИЕТО НА МЕТОДОЛОГИЯТА НА ОБЩАТА ЕВРОПЕЙСКА ЕЗИКОВА РАМКА ЗА АНАЛИЗ НА КОНТЕКСТА НА УПОТРЕБА НА СЪВРЕМЕННИЯ ЕЗИК

Бистра Дудева
E-mail: bistra_dudeva@yahoo.com
Center for Language Training
Physical Education and Sports
Medical University
Sofia Bulgaria

Резюме: Методологията на ОЕEР за анализ на контекста на употреба на съвременните езици предлага подходящи средства за детайлно описание на определена област на контекста. Разглежда се приложението Ӝ при анализ на по-сложна езикова дейност, при която употребата на езика е свързана с припокриване на повече от един домейн на контекста. Получената информация може да се обогати с данните от анализа на потребностите. На тази основа може да се изработи Контекст на комуникативните приоритети на ползвателя на дадения съвременен език. Това дава възможност за изработване на по-ефективни учебни задачи и програми, особено за целите на висшето образование и обучението през целия живот.

Ключови думи: Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), methods, modern languages, context

За периода от създаването си до днес Общата европейска езикова рамка

(ОЕEР) се е утвърдила като методология за разработване в детайли на теми и

проблеми на обучението и оценяването на умения и компетентности за ползване на съвременни езици и е многократно използвана по този начин не само в рамките на ЕС, но и извън тях. Самите автори на ОЕEР посочват, че Рамката има за цел да се използва като методология за обучението и оценяването на овладяването на даден език. Възможностите за прилагане на методите на ОEЕР се крият в качеството Ӝ да бъде „обща основа за разработването на учебните програми по език, методическите насоки, изпитите, учебниците и други в цяла Европа“ (Council of Europe, 2001:1). Следователно, тя може да бъде обогатена и да се изпълва с подходящо съдържание съобразно обучението по съвременни езици в различни страни и в различни ситуации (Byram, Parmenter, 2012).

Доразвиването на ОЕEР към постигане на по-висока степен на изчерпателност е не само възможност, но и задача за тези, които я ползват (Council of Europe, 2001: 43). От преподавателите и създателите на учебни програми по съвременни езици се очаква да вземат важни решения, след като са се запознали с „всички основни аспекти на езиковата употреба и компетенции, които трябва да вземат под внимание. (Council of Europe, 2001: 44)

Макар и универсална в своето приложение, Рамката е „свързана с контекста“ и „може да се преведе“ за всеки съответен контекст (Council of Europe, 2001: 21). Авторите смятат, че това не само е възможно, но и очакват Рамката да бъде развита по отношение на различен контекст и в различни професионални области. Предложените скали на нивата на овладяване на езика на ОЕEР предлагат дескриптори, които остават абстрактни, ако при прилагането си не се свържат с конкретния контекст на употреба, ситуация, обстановка и поредица от фактори, които влияят на обучението. Областта на употреба на езика (домейнът) се разглежда като основен аспект на контекста на езиковото обучение (Council of Europe, 2001: 45) и така, чрез разработване на аспекти на преподаването в професионалната област (домейн), създателят на учебни програми може да придаде по-конкретни измерения на езика, насочени към потребностите на обучаемите, които ползват този език в трудовата си дейност.

Посочва се, че критериите на ОEЕР, макар и многостранни, не могат да отговорят на спецификата на всички видове езикова употреба и ситуации (Council of Europe 2001: 7), а крайната цел на обучението е да се постигне „хармонично отношение“ между потребностите, целите, методите и учебното съдържание и материали. ОЕEР подпомага конкретните действия по обучение и оценяване на чужд език и подходът Ӝ е „ориентиран към действия“, а на учащите се гледа като на «социални субекти, т. е. членове на обществото, които имат задачи (не само свързани с езика), за да ги изпълнят при дадена съвкупност от обстоятелства, в специфична околна среда и, в частност, в определено поле на действие” (Council of Europe, 2001: 9). Тоест привнасянето на контекст спомага да се отнасяме към обучаемия като към член на обществото, съществуващ и комуникиращ в него. Така ОЕEР е цялостна, но не е изчерпателна рамка за езиково обучение, създадена с идеята да се представят общи методологически насоки за развитие на всички аспекти на обучението по съвременни езици (Coste, 2007).

ОЕEР предлага обобщен начин за анализ на контекста на употреба на съвременните езици чрез Таблица 5 и нейните дескриптивни категории (Council of Europe 2001: 48 – 49). Изрично се подчертава, че самата Таблица 5 в ОЕEР не е изчерпателна относно анализа, който се прави на дескриптивните категории за различните области (домейни) на комуникация. Същевременно, не е и необходимо да се търси изчерпателност на Таблицата за контекста на употреба, защото нейната истинска сила и значение могат да се проявят най-вече, когато тя се използва за целите на описанието на конкретен контекст на употреба. Тя може да служи като ориентир за един по-внимателен, по-подробен анализ на контекста на употреба в определена област (домейн). Нейната истинска ценност проличава също, когато тя се използва за описание и анализ на контекста на езиковата употреба на определена група от хора. Вече сме разгледали по-подробно предимствата, които Таблица 5 на ОЕEР дава за описание на контек-ста на употреба за определена професионална област (тази на медицината) и на определена по-тясна професионална област (специалността „Обща хирургия“) (Дудева, 2009b). Проследихме и важните последици, които този анализ може да има за това програмата за обучение по анлийски език да стане по-пълна, по-ефективна и да отговаря на потребностите на обучаемите.

Таблица 5 на ОЕEР за контекста на употреба, обаче, предлага още по-големи предимства при анализ не просто на най-общ професионален домейн (например, медицина, туризъм, търговия,...) и не само на по-тясна област от домейна (дадена медицинска специалност, клон на бизнеса,…), а и при по-сложни случаи, какъвто е припокриването на два или повече домейна.

Контекстът на употреба на езика при припокриване на два или повече домейна

Силата на методиката на ОЕEР е в това, че може да се приложи и към по-сложни комуникативни ситуации, които се свързват с общуването на по-конкретна група хора, обединени от обща цел. Тук ще разгледаме по-конкретно контекста на употреба на английски език от преподавателите по медицински дисциплини в Медицински университет – София, които преподават на англоговорящи чуждестранни студенти. Създаването на учебна програма или материали за обучение и за оценяване на знанията и уменията по английски език за тези преподаватели представлява своеобразно предизвикателство, тъй като, за да се анализира езиковият контекст на тяхната комуникация на английски, е необходимо да се анализира, както домейнът на висшето образование, така и професионалният домейн на медицината.

За да разработим вариант на Таблица 5 за преподавателите по медицински дисциплини, можем да стъпим на описанието на два контекста, предложени в ОЕEР: образователния и трудовия (Council of Europe, 2001: 48 – 49). Предложеното от ОЕEР за тези два контекстаобаче е твърде общо и е необходимо да конкретизираме образователния контекст за преподавателите във висшето образование и да се конкретизира трудовият контекст за медицинските дисциплини. След това тези два контекста трябва да се разгледат във взаимовръзка, за да се изработи вариант на Таблица 5 за целите на преподавателите по медицински дисциплини.

Получената таблица ще отразява и образователния контекст, и професионалния (медицински) контекст на общуването на посочената група хора. Тя ще представлява теоретичен модел на контекста на употреба за областта на преподаването на медицина, защото описва най-важните аспекти на контекста на употреба в преподавателската и медицинската област. Този вариант може да позволи на учителя по английски език да използва дескрипторите, които конкретно се отнасят до преподаването на английски или който и да е друг език за медицински цели. Още повече той може да подскаже решения за обучение на преподавателите, които използват езика в сферата на висшето образование (Дудева, 2009b).

Таблицата за контекста следва да се попълни за следните категории: локации, институции, лица, обекти, събития, дейности, текстове. Когато определяме дескрипторите, които да функционират едновременно и в професионалния, и в образователния домейн, е необходимо те да са възможно най-изчерпателни. За да се разработи Таблица 5 на ОЕEР за контекста в областта на преподаването на медицина, е подходящо да анализираме същността и на здравеопазването, и на образованието. Здравеопазването се разглежда, както като процес на лечение и превенция на заболявания и поддържане на добро здравословно състояние, така и като обществена здравеопазна система. Образованието е едновременно и процес на предаване на социален опит, и система от обществени институции.

На основата на тази двояка концепция за тези две сфери на човешка дейност могат да се идентифицират основните институции, места и лица в областта на медицината и на образованието и да се покажат ясно лицата и институциите, с които преподавателите по медицински дисциплини контактуват на английски във връзка с професионалните си задължения. Това са основно студентите, подготвящи се за професии в медицинската област: медицина, дентална медицина, фармация, ерготерапия, здравен мениджмънт и т. н., а също и колеги, администрация и студенти от чуждестранни медицински университети, както и медицински заведения и практики в чужбина.

Що се отнася до събитията, обектите и дейностите, изборът на съдържанието по тези категории се основава отново на двата основни контекста: образователния (висше образование) и професионалния (медицински). Медицинският контекст включва различните фази на лечение, видове терапия, лечебни процедури, апаратура, инструменти, материали и лекарства (Fischer W.), а също и взаимовръзката лекар – пациент. Образователният контекст се характеризира на база на етапите на учебния процес, методите, средствата, материалите, които се използват в обучението, а също и от взаимодействието на обучаващия и учащия.

Последната категория, текстовете, са свързани с комуникативните актове, реализирани в хода на определените събития и дейности. Текстовете, свързани с преподавателската професия, са устни: лекции, дискусии, казуси, инструкции, изпити и други, както и писмени: научни статии, монографии, научни изследвания, учебници, помагала, казуси и други. Медицинската професия се характеризира и с много специфични професионални текстове, типични за медицинската документация: историята на заболяването, медицинското направление, медицинското заключение, рецептата.

Следователно, вариантът на Таблица 5 „Контекст на употреба: дескриптивни категории“ на ОЕEР за анализиране на контекста на употреба на английски език от преподавателите по медицински дисциплини може да изглежда по следния начин:

Таблица 1. Вариант на Таблица 5 „Контекст на употреба на английски език“ за областта на преподаването на медицински дисциплини

Областнаупо-треба(домейн) ОбразователнаипрофесионалнаПреподаваненамедицинскидисциплиниЛокацииДържавни, обществениичастниобразователнииздравниорганиза-циииагенцииМедицинскиуниверситети, аудитории, семинарнизали, лаборатории, административникабинети, библиотеки, коридориМедицинскизаведенияипрактикиИнститу-цииМедицинскиучилищаиуниверситетиНаучниобществаиасоциацииБолници, клиники, здравниагенции, здравноосигурителникомпанииЛицензионнииакредитационниинституции, местни, държавниина-ционалниздравеопазниорганииорганизацииПрофесионалниорганизацииналекаритеимедицинскитеспециалистиФирмизамедицинскипродукти, технологии, оборудване, кактоизафармацевтичнипродукти. ЛицаАнглоговорящистуденти, специализанти, докторанти, стажантиПреподаватели, научниизследователи, административенперсоналвмедицинскиуниверситетииинститутиМедицинскиспециалисти, общопрактикуващилекари, сестри, санитариПотребителиназдравниуслуги(пациенти), мениджъри(болничнимениджъри, здравнимениджъри), социалниработнициБиблиотеченилабораторенперсонал, административенипомощенперсоналОбектиНаучнииучебнииздания:монографии, медицинскижурнали, учебни-ци, помагалаЛекарстваилекарственисредства, инструменти, консумативи, лабора-торнаимедицинскаапаратураиспециалнооблекло, компютриМедицинскадокументацияСъбитияЛекции, семинари, практическизанимания, колоквиуми, изпити, об-съжданиянамедицинскислучаиПрегледииконсултациисъсспециалистСпоредетапитеналечението:превенция, лечениеназаболявания, рехабилитацияСпоредфазитеналечението:диагностика, медицинскиизследвания, лечение(хирургично, медикаментозно, интензивнигрижи, стационар-но, амбулаторно), проследяванеИмунизационнипрограмиилискринингзаоткриваненаболесттаНаучниконференциииконгресиКонсултации, дискусии, посещения, академиченобмен, спортнипразнициОбсъжданенадисциплинарнипроблеминастудентите
ДейностиИзнасяненалекциинапредклиничнииклиничнитемиПровежданенаупражнения, семинари, дебати, дискусииипрактичес-кизанятиясъсстудентитеВодененаразговорисъсстудентитеотносноорганизациятаипро-вежданетонаучебнияпроцесиадминистративнипроблеми, касаещиобучениетоподисциплинатаРаботасизточницинанаучнаинформацияпомедицинскатаспеци-алностнапреподавателите:четенеиписаненанаучнимонографииистатии, участиевнаучниконференцииидругивидовенаучнообщуванеДемонстрациииинструкциизапровежданена:образователнидейноститеоретичнаипрактическаподготовканастудентите, изпити, експерименти, изследванияНаучноизследователскидейностинаучниизследвания, научнидискусииМедицинскидейностиснеманенаанамнеза, поставяненавременнаилидиференциалнадиагноза, назначаваненамедицинскитестовеиизследвания, предписваненалечение, хирургическиоперации, проце-дури, катоакупунктура, мануалнатерапия, физиотерапияидр. Администриране, мениджмънт, съвещания, лабораторнаработа, рабо-таснаучналитературавбиблиотекатаинакомпютърТекстовеПисменитекстове:Учебнитекстовеучебници, помагала, справочници, медицинскиказуси, студентскирезюмета, протоколииизпитниработи;Научнитекстове-статиивмедицинскижурнали, монографии, писмениописанияиобсъжданиянамедицинскислучаиМедицинскаписменадокументация-наелектроненинахартиенноси-тел, медицинскидоклади, статуснапациента, историяназаболяване-то, предписания, медицинскизаключенияМедицинскидокументизазаплащаненаздравниуслугиПисма, визиткиУстнитекстове:Лекции, описания, аргументация, обяснения, ин-струкции, дискусиисъсстудентитеОбсъжданиянамедицинскислучаиРазговорисъсстудентиУстнимедицинскидокладиИнтеракция(разговор) дискусиясколеги, пациентиидругизаинтере-сованилицаТелефонниразговори, диктуване

Така анализираният контекст на употреба на английски език от преподавателите по медицински дисциплини дава възможност учебната програма и учебната литература по английски да обхване богатството на комуникацията на тази група хора. Сложността на контекста на употреба на английски език от преподавателите по медицински дисциплини предполага и изключително многообразие на използваните и специално създадени за целта на езиковия курс задачи за обучение и тестване на уменията и компетентностите на преподавателите по медицински дисциплини.

Условия, ограничения, цели и приоритети на обучението

ОEЕР посочва, че е важно да се вземат предвид и условията и ограниченията, при които се провежда комуникацията (Council of Europe, 2009: 46 – 47). Както външните условия на комуникацията, така и условията, в които се провежда конкретното обучение, са характерни за различните групи учащи.

В реалните условия на провеждането на езиково обучение във висшите училища и при езиковите курсове за обучение през целия живот, условията и ограниченията върху комуникацията, а и върху обучението са многобройни и понякога, разнопосочни. Така например преподавателите по медицински дисциплини, както и повечето работещи хора, не разполагат с много свободно време за изучаване на втори или трети език, така че курсът по английски обикновено е ограничен по продължителност. Това изисква всеки учебен час да се използва с максимална ефективност и насочване към конкретни социолингвистични цели (Шопов, 2013). Ключ към постигане на тази ефективност на обучението може да бъде точното целево анализиране на контекста на употреба на английски при преподавателите.

Основен метод за повишаване на ефективността на обучението е обвързването му с приоритетните цели и задачи, които си поставя конкретната група обучаеми. Друг важен фактор е насочването към тези комуникативни ситуации, които са с най-голяма честота, тъй като се подразбира, че не разполагаме с достатъчно време и капацитет за подготовка за всяка възможна комуникативна ситуация. Изясняването на тези фактори на обучението по съвременни езици е особено важно при изработването на учебни програми, при планирането и провеждането на езиково обучение във висшите училища и при езиковите курсове за обучение през целия живот.

Зада се ориентирамеза конкретнитецели наобучаемитеи даоткриемнай-честите комуникативни ситуации и дейности, в които те се включват, можем да се опрем на анализа на потребностите (Long, 2005). В разглеждания случай на анализиране на потребностите на преподавателите по медицински дисциплини за изучаване на английски език използвахме съвременната и доказала надеждността си концепция за анализ на потребностите, разработена от Дъдли-Еванс и Ст. Джон, която предлага съчетаването на различни методи на анализ за постигане на пълнота на данните за потребностите на обучаемите. Тази концепция обобщава разнообразие от подходи за изследване на потребностите и включва изследване на: състоянието на средата за провеждане на обучението, обучаващите се и техните лични характеристики, езиковите умения на обучаващите се, дефицита от езикови знания и умения на обучаващите се, краткосрочните и дългосрочните потребности от езиковия курс, предпочитаните стратегии и техники на обучаващите се при изучаването на чужди езици, професионална информация за обучаващите се, бъдещата комуникативна ситуация (Dudley-Evans and St. John, 1998: 125 – 127).

В разглеждания казус за контекста на употреба на английски език от преподавателите по медицински дисциплини информацията от анализа на потребностите помогна да се проучат не само най-общите потребности, но и да се откроят приоритетите в комуникацията на английски на преподавателите по медицински дисциплини на англоговорящи студенти. Обобщените данни за потребностите на тези преподаватели показват, че обучението по медицински дисциплини на английски език се провежда в страни, където английският език се разпознава като чужд. Обучаващите се са равномерно разпределени във възрастовите граници от 25 до 35, от 36 до 50 и над 50. Езиковите знания и умения на преподавателите варират от средно до напреднали, като те усещат най-силен дефицит при устната комуникация в непосредствен спонтанен разговор. Важни са и характеристиките на комуникативната ситуация, като това, че комуникацията на английски се осъществява предимно между преподавателите и чуждестранните студенти, а с останалите лица – колеги, администрация, помощен персонал, преподавателите общуват на български. Целта на преподавателите в обучението им по английски е да се подготвят по-добре приоритетно за комуникацията с чуждестранните студенти във връзка с учебния процес по медицински дисциплини. Съществуват някои ограничения спрямо курса на обучение по английски, тъй като преподавателите разполагат с малко свободно време за изучаване на английски и курсът не може да е с голяма продължителност, но резултатите от него се очакват в най-кратък срок. Така очертаните потребности от обучението по английски показват, че е необходимо да се намерят най-ефективните методи и подходи в една кратка, сбита, целенасочена учебна програма да се постигнат възможно най-големи и бързи резултати. Ето защо обучението по английски е необходимо да се насочи не просто към областта на потребностите, а към по-тясната област на приоритетите на езиковата комуникация. Такъв приоритет се оказа, според проучването, комуникацията с англоговорящите студенти във връзка с предаването на научна медицинска информация и на информация относно организацията на учебния процес (Дудева, 2013).

Тъй като анализът на потребностите на учащите дава информация и за определяне на приоритетите в общуването на даден език, става възможно обучението да се насочи към тях с цел постигане на по-голяма ефективност в обучението на конкретната група хора. Така определените приоритети в комуникацията на обучаемите ни насочват към създаване на вариант на Таблица 5 за приоритетите в контекста на употреба на езика или за контекста на комуникативните приоритети.

Контекст на комуникативните приоритети

Контекстът на употреба на даден език дори на един отделен човек, а още повече на цели групи от хора, е сложен и многоаспектен. Той може да се използва за разработване на огромен брой езикови задачи и тестове, които да се включат в езиковото обучение. Когато обаче обучението има определена насока, както при преподавателите на англоговорящи студенти, за да се постигне по-висока ефективност на езиковото обучение, е необходимо да се съсредоточим върху тези събития, дейности и текстове от контекста на употреба на съответната група, в случая – преподавателите, които имат най-голяма честота и значимост в съответствие с поставената цел на езиковото обучение.

Така на фона на общия сложен контекст на употреба на английски език, производен от анализа на домейна и анализа на всестранните потребности на обучаемите от употреба на езика, се формира един по-тесен, по-ограничен контекст, в който приоритетно учащите използват дадения език. Тъй като той се формира на базата на най-честите и най-важни за учащите комуникативни ситуации, този контекст можем да наречем Контекст на комуникативните приоритети.

Наслагването на информацията относно комуникативните приоритети на конкретните обучаеми върху информацията за професионалния контекст на употреба на езика позволява да се оцени относителната важност на отделните дескриптори в дескриптивните категории. Така се изяснява каква тежест трябва да имат отделните дескриптори на Таблица 5 за контекста при разработване на конкретната езикова програма на обучение.

В разглеждания случай на преподавателите по медицински дисциплини този процес се усложнява от обстоятелството, че контекстът на употреба на английски език се формира първоначално от два домейна. Това са образователният, и по-точно този на висшето образование, и професионалният и по-точно, този на медицината. Ако върху така анализирания контекст наложим комуникативните приоритети на преподавателите, ще изпъкнат тези дескриптори в Таблица 5, които оказват най-голямо влияние върху общуването на преподавателите на английски.

Така например ще стане ясно каква е важността на общуването на английски с медицинския персонал (медицински сестри, санитари, лаборанти, рехабилитатори) за групата на лекарите, които ще работят в англоезична страна (изключително важно), от една страна, и от друга, за преподавателите по медицински дисциплини, които преподават на англоговорящи студенти в условията на неанглоезична страна като България (маловажно).

Анализът на контекста на комуникативните приоритети засяга всички дескриптивни категории в Таблица 5 на ОЕEР. Анализът на потребностите показва, че комуникативните дейности, при които тези преподаватели най-често използват английския език, са следните:

– изнасяне на лекции на предклинични и клинични теми;

– водене на упражнения, семинари и практически занятия със студентите;

– разговори със студентите относно организацията и провеждането на учебния процес и административни проблеми, касаещи обучението по дисциплината (Дудева, 2013).

Проучените приоритетни комуникативни дейности са логични, тъй като в качеството си на преподаватели те предават научна и професионална информация на студентите и комуникират на английски най-често с тях. Тези дейности имат отношение и към приоритетно използваните текстове на английски, с които преподавателите по медицински дисциплини работят, които са: писмени текстове – учебници, помагала, медицински казуси, студентски протоколи и изпитни работи; и устни текстове – лекции, описания, аргументация, обяснения, дискусии, инструкции, обсъждания на медицински случаи, разговори със студенти.

Така вариантът на Таблица 5 за Контекста на комуникативните приоритети на преподавателите по медицински дисциплини изглежда по следния начин:

Таблица 2. Вариант на Таблица 5 „Контекст на комуникативните приоритети” на преподавателите по медицински дисциплини

Областинаупо-требанаезикаОбразователнаипрофесионалнаПреподаваненамедицинскидисциплиниКомуникативниприоритетинапреподавателитеЛокацииМедицинскиуниверситет, аудитории, семинарнизали, лаборатории, административникабинети, библиотекиМедицинскизаведенияипрактикиИнститу-цииМедицинскиуниверситетБолници, клиники, лекарскипрактикиЛицаАнглоговорящистудентиОбектиНаучнииучебнииздания:монографии, медицинскижурнали, учебни-ци, помагалаЛекарстваилекарственисредства, инструменти, консумативи, лабора-торнаимедицинскаапаратураСъбитияЛекции, семинари, практическизанимания, колоквиуми, изпити, об-съжданиянамедицинскислучаиКонсултации, дискусииОбсъжданенадисциплинарнипроблеминастудентитеДейностиИзнасяненалекциинапредклиничнииклиничнитемиПровежданенаупражнения, семинари, дебати, дискусииипрактичес-кизанятиясъсстудентитеВодененаразговорисъсстудентитеотносноорганизациятаипро-вежданетонаучебнияпроцесиадминистративнипроблеми, касаещиобучениетоподисциплинатаДемонстрациииинструкциизапровежданена:образователнидейноститеоретичнаипрактическаподготовканастудентите, изпити, експериментимедицинскидейности-снеманенаанамнеза, поставяненавременнаилидиференциалнадиагноза, назначаваненамедицинскитестовеиизслед-вания, предписваненалечение, хирургическиоперацииипроцедуриТекстовеПисменитекстовеучебници, помагала, медицинскиказуси, студент-скипротоколииизпитниработиУстнитекстовелекции, описания, аргументация, обяснения, дискусии, инструкции, обсъжданиянамедицинскислучаи, разговорисъсстуденти

Наистина контекстът на комуникативните приоритети е по-ограничен, но обучението, фокусирано върху него ще бъде по-ефективно, тъй като ще се фокусира върху лица, комуникативни събития, дейности и текстове, които имат по-голяма честота в общуването на обучаемите.

В този смисъл е продуктивно преди започването на определен курс на обучение, особено при тези за възрастни, които разполагат с ограничено време, имат определени цели и вероятно общи дейности и сходни нива на владеене на езика, преподавателят по език да се консултира не само с варианта на Таблица 5 за контекста на употреба на езика в дадения домейн, но да се фокусира върху езиковите приоритети на учащите. Така ще се постигне най-ефективно обучение и насочване към конкретни социолингвистични цели. Контекстът на комуникативните приоритети ограничава голямото разнообразие от възможни учебни задачи и насочва към най-ефективните от тях съобразно най-честите комуникативни дейности. За тестуване на преподавателите по медицински дисциплини е още по-важно да се опрем на комуникативни дейности и текстове с по-голяма честота, тъй като то не може да се основава на периферни и нехарактерни комуникативни ситуации и езиково съдържание.

В заключение можем да обобщим, че методологията на ОЕEР за анализ на контекста на употреба на съвременните езици предлага не само подходящи средства за детайлно описание на определена област (домейн) и на по-тясна, по-специализирана област, в която езикът се използва от учащия. Тя има приложение и при анализ на по-сложната езикова дейност, при която употребата на езика е свързана с припокриване на повече от един домейн. Получената информация за езиковия контекст се обогатява при наслагване и на данните, получени чрез анализа на потребностите. Открояването на комуникативните приоритети на ползвателя на дадения съвременен език помага за анализиране на контекста на комуникативните приоритети. Този контекст, на свой ред позволява да се изработят учебни програми и материали, насочени към най-честите и най-съществени за учащия комуникативни дейности. Това дава възможност за изработване на по-ефективни, по-целенасочени учебни задачи и програми, особено за целите на висшето образование и обучението през целия живот.

ЛИТЕРАТУРА

Brown, J. D. (2001). Using surveys in language programs. Cambridge: Cambridge University Press.

Byram, M., Parmenter, L. (2012). The Common European Framework of Reference: The Globalisation of Language Education Policy, Multilingual Matters, 270 p.

Coste, D. Contextualising uses of the CEFR. In: Goullier Francis, “The Common European Framework of Reference for languages (CEFR) and the development of language policies: challenges and responsibilities”, Report of the Intergovernmental Policy Forum, 6-8 February 2007, Strasbourg, Council of Europe:

Council of Europe, Council for Cultural Co-operation. Education Committee. Modern Languages Division. (2001) Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment, Strasburg, Cambridge University Press, 260 p.

Council of Europe (2003) Relating Language Examinations to the Common Europeam Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment (CEFR). Manual. Preliminary pilot version, Strasbourg: Council of Europe.

Dudley-Evans, T. & Jo St John, M. (1998). Developments in English for Specific Purposes. Cambridge University Press.

Fischer W. Multidimensionality as an Alternative Approach to Construct Patient Classification Systems. Retrieved from the Internet at http://www. fischer-zim.ch/paper-en/Multi-Dimensional-PCS9810-PCSE.htm#Results

Hutchinson, T. & Waters, A. (1996). English for Specific Purposes. Cambridge University Press.

Knapp K., B. Seidlhofer, H.G. Widdowson (2009). Handbook of Foreign Language Communication and Learning, Walter de Gruyter. 730 p.

Long, M.H. (2005). Second language needs analysis. Сambridge applied linguistics, CUP

Milton, J. (2009). Measuring Second Language Vocabulary Acquisition, Multilingual Matters. 278 p.

Richards, J. (2001). Curriculum development in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.

West, R. (1994). Needs analysis in language teaching. Language Teaching, 27 (1), 1 – 19.

Веселинов, Д. (2000) Езиковата политика на Съвета на Европа. Чуждоезиково обучение, 15/2, 14 – 20.

Дудева, Б. (2009а). Прилагане на Общата европейска езикова рамка (ОЕEР) при обучение за комуникация в професионалния домейн. Чуждоезиково обучение, 4, с. 50 – 62.

Дудева, Б. (2009b). Методически аспекти на лексичния подход в обучението по английски език на студенти по медицина. София: Университетско издателство „Св. Кл. Охридски”.

Дудева Б. (2013). Проучване на потребностите за общуване на английски на преподавателите по медицински дисциплини. В: Здравна политика и мениджмънт, том 13, № 3, с. 37 – 47.

Шопов, Т. (2011). Говорят на други езици. Увод в педагогическата социолингвистика. София: Университетско издателство „Св. Климент Охридски“.

Шопов, Т. (2013). Педагогика на езика. София: Университетско издателство „Св. Климент Охридски“.

2025 година
Книжка 9s
Книжка 9
DEVELOPMENT OF DEMOCRATIC CULTURE THROUGH CONTENTS ABOUT THE ROMA IN CLASSROOM TEACHING – STUDENTS’ PERCEPTION

Aleksandra Trbojević, Biljana Jeremić, Hadži Živorad Milenović, Bojan Lazić

Книжка 8
КАТЕГОРИАЛНИ ИЗМЕРЕНИЯ НА ИНФОРМАЦИОННО-КОМУНИКАЦИОННИТЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОБУЧЕНИЕТО НА ДЕЦА И УЧЕНИЦИ СЪС СОП

д.п.н Мира Цветкова-Арсова, Данка Щерева, Славина Лозанова, Маргарита Томова

Книжка 7
ВРЪЗКА НА СОЦИАЛНО-ЕМОЦИОНАЛНОТО С КОГНИТИВНОТО РАЗВИТИЕ В ПРИОБЩАВАЩА СРЕДА

Милен Замфиров, Маргарита Бакрачева, Емилия Евгениева

Книжка 6
КОГНИТИВНО РАЗВИТИЕ НА ДЕЦА И УЧЕНИЦИ, ОБХВАНАТИ В ПРИОБЩАВАЩОТО ОБРАЗОВАНИЕ

Милен Замфиров, Емилия Евгениева, Маргарита Бакрачева

Книжка 5
COMPETENCE FOR SOCIAL PEDAGOGICAL PRACTICE: WHAT DO STUDENTS TELL US?

Maya Tcholakova, Marina Pironkova, Aleksandar Ranev, Yana Staneva

MULTIMODAL COMMUNICATION IN PHYSICAL EDUCATION CLASSES

Cristiana Lucretia Pop, Cristina Filip

Книжка 4s
GAMES IN FUNCTION OF DEVELOPMENT OF MULTIPLICATION SKILLS

Dasare Sylejmani, Vesna Makashevska, Jasmina Jovanovska

Книжка 4
ИЗПОЛЗВАНЕ НА СИСТЕМИТЕ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ОБУЧЕНИЕТО В КОНТЕКСТА НА ИНТЕРАКТИВНОТО ОБРАЗОВАНИЕ

Силвия Парушева, Борис Банков, Гергана Касабова, Петя Страшимирова

MILITARY AND SOCIAL THREATS AS DETERMINANTS OF THE DEVELOPMENT OF CONTEMPORARY UKRAINIAN HIGHER EDUCATION

Mykola Pantiuk, Tetiana Pantiuk, Nataliia Bakhmat, Olena Nevmerzhytska, Svitlana Ivakh

STEM ОБУЧЕНИЕ НА СТУДЕНТИ ПЕДАГОЗИ В ТРАНСДИСЦИПЛИНАРНА ОБРАЗОВАТЕЛНА СРЕДА

Любен Витанов, Николай Цанев, Людмила Зафирова, Гергана Христова, Катерина Динкова, Калина Георгиева, Жорж Кюшев, Здравка Савчева

ИЗСЛЕДВАНЕ И АНАЛИЗ НА НАГЛАСИТЕ НА СТУДЕНТИТЕ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ГЕНЕРАТИВЕН ИНСТРУМЕНТ НА ИЗКУСТВЕН ИНТЕЛЕКТ

Николай Янев, Иглика Гетова, Теодора Христова, Ива Костадинова, Георги Димитров

Книжка 3
ДРУГИЯТ КАТО ЦЕННОСТ В УЧИЛИЩЕ

Александър Кръстев

Книжка 2
ASSESSMENTS OF TEACHERS AND PARENTS OF CHILDREN WITH DEVELOPMENTAL DISABILITIES ON INCLUSION IN PRE-SCHOOL INSTITUTIONS

Zagorka Markov, Hadzi Zivorad Milenovic, Biljana Jeremic, Radmila Zecevic, Milica Pavlovic

Книжка 1s
ПРИЛОЖЕНИЕ НА СРЕДСТВАТА ЗА ДОПЪЛВАЩА И АЛТЕРНАТИВНА КОМУНИКАЦИЯ В ОБРАЗОВАТЕЛНИТЕ ИНСТИТУЦИИ В БЪЛГАРИЯ

. Неда Балканска, . Анна Трошева-Асенова, . Пенка Шапкова, Снежина Михайлова

USE OF ARTIFICIAL INTELLIGENCE IN FOREIGN LANGUAGE TEACHING

Ekaterina Sofronieva, Christina Beleva, Galina Georgieva

Книжка 1
Скъпи читатели, автори, приятели на списание „Педагогика“,

В началото на 2025 година в първия брой на нашето списание „Педагогика“ бих искала от името на редакционната колегия и от мое име да Ви пожелая здраве, творческо вдъхновение и професионално удовлетворение от прино- са Ви към педагогическата наука и практика! Вярвам и се надявам, че списание „Педагоги- ка“ ще продължи да осигурява платформа за научен, обективен и откровен диалог, базиран на резултати от научни изследвания, за насто- ящето и бъдещето на обучението и образова- н

2024 година
Книжка 9s
Книжка 9
ANALYSIS AND IMPROVEMENT OF VIDEO LEARNING RESOURCES IN SMALL-SCALE LEARNING SCENARIOS

César Córcoles, Laia Blasco-Soplon, Germán Cobo Rodríguez, Ana-Elena Guerrero-Roldán

Книжка 8
АНГАЖИРАНОСТ КЪМ УЧЕНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА СМАРТ ТЕХНОЛОГИИТЕ В ОБРАЗОВАНИЕТО

Кирилка Тагарева, Дора Левтерова-Гаджалова, Ваня Сивакова

Книжка 7
Книжка 6
Книжка 5s
ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВАТА НА СТАЖАНТСКАТА ПРАКТИКА ПРЕД СТУДЕНТИ – БЪДЕЩИ УЧИТЕЛИ

Илиана Петкова, Марияна Илиева, Владислава Станоева, Георги Чавдаров

Книжка 5
FEATURES OF SPEECH COMPREHENSION TRAINING OF CHILDREN WITH AUTISM SPECTRUM DISORDERS

Maryna Branytska, Svitlana Myronova, Svitlana Mykhalska

OVERVIEW OF THE STEM EDUCATION IN ISRAEL

Aharon Goldreich, Elena Karashtranova

Книжка 4
НАГЛАСИ НА СТУДЕНТИТЕ КЪМ СМАРТ ТЕХНОЛОГИИТЕ В ОБРАЗОВАНИЕТО

Дора Левтерова-Гаджалова, Кирилка Тагарева, Ваня Сивакова

PROFESSIONAL SUPPORT FOR YOUNG RESEARCHERS

Emina Vukašinović, Marija Veselinović, Milan Milikić

РОБОТИТЕ В ОБУЧЕНИЕТО – ОБРАЗОВАТЕЛНА STEAM ИГРА

Мария Желязкова, Михаил Кожухаров, Даниела Кожухарова

Книжка 3s
Книжка 3
ATTITUDES AND EXPERIENCES OF THE PRESCHOOL TEACHERS IN THE APPLICATION OF DIGITAL TECHNOLOGIES IN ENVIRONMENTAL EDUCATION

Nataša Branković, Gordana Kozoderović, Biljana Jeremić, Danijela Petrović, Bojan Lazić, Slavica Karanović

ДИГИТАЛНИ ТЕХНОЛОГИИ В ПОДКРЕПА НА УЧЕНЕТО

Стоянка Георгиева-Лазарова, Лъчезар Лазаров

PREPARATION OF FUTURE TEACHERS FOR ORGANISING A HEALTH-PRESERVING INCLUSIVE SPACE IN EDUCATIONAL INSTITUTIONS

Nadiya Skotna, Tetiana Nadimyanova, Anna Fedorovych, Myroslava Sosiak, Oksana Yatsiv

Книжка 2s
Книжка 2
ОТ РИСУНКА – КЪМ СНИМКА

Камен Теофилов

Книжка 1s
Книжка 1
„ВТОРОТО“ БЪЛГАРСКО УЧИЛИЩЕ. ГЕНЕЗИСЪТ

Пенка Цонева, Бистра Мизова

2023 година
Книжка 9
EXPLORING THE NARRATIVE IDENTITY OF HUNGARIAN TEACHERS IN SLOVAKIA

Patrik Baka, Terézia Stredl, Kinga Horváth, Zsuzsanna Huszár, Melinda Nagy, Péter Tóth, András Németh

Книжка 8
A QUALITY “ONLINE” TEACHER – WHAT DO STUDENTS APPRECIATE AND VALUE IN TEACHERS DURING DISTANCE LEARNING?

Irena Golubović-Ilić, Ivana Ćirković-Miladinović, Nataša Vukićević

SUPPORT FOR THE INCLUSION OF ROMA CHILDREN THROUGH THE PROJECT TEACHING MODEL

Biljana Jeremić, Aleksandra Trbojević, Bojan Lazić, Gordana Kozoderović

TREND ANALYSIS OF PROFESSIONAL COMPETENCES OF SPORTS TEACHERS AND COACHES

Sergejs Capulis, Valerijs Dombrovskis, Svetlana Guseva, Alona Korniseva

Книжка 7
ЦЕННОСТЕН ПРОФИЛ НА УЧИТЕЛИТЕ В НАЦИОНАЛЕН КОНТЕКСТ

Цветан Давидков, Силвия Цветанска

Книжка 6s
MODELLING OF MARITIME CYBER SECURITY EDUCATION AND TRAINING

Gizem Kayisoglu, Pelin Bolat, Emre Duzenli

INTRODUCING THE USE OF CASE STUDIES METHODOLOGY IN TRAINING FOR SOFT SKILLS IN MARITIME UNIVERSITIES. THE ISOL-MET PROGRAM

Maria Lekakou, Helen Iakovaki, Dimitris Vintzilaios, Markella Gota, Giorgos Georgoulis, Thalia Vintzilaiou

THE ROLE OF MARITIME EDUCATION IN DIGITALIZATION

Kamelia Narleva, Yana Gancheva

Книжка 6
С МИСИЯ ЗА НАЦИОНАЛНА И КУЛТУРНА ИНДИВИДУАЛНОСТ

Надежда Кръстева, Йордан Колев

Книжка 5s
PREFACE

Nikola Vaptsarov Naval Academy is the oldest technical educational institution in Bulgaria. The Naval Academy is one of the symbols of Varna and Bulgaria in the world maritime community. Its history and achievements establish it as the most prestigious center for training of maritime specialists. At present, the Naval Academy trains specialists for the Navy and for the merchant marine in all areas of maritime life. Research and development conducted at the Naval Academy in Varna

A FAIR CONCERN ABOUT ECDIS

Nikolay Sozonov, Dilyan Dimitranov

DATA-DRIVEN LEARNING APPROACH TO MARITIME ENGLISH

Jana Kegalj, Mirjana Borucinsky, Sandra Tominac Coslovich

DEVELOPING CRITICAL THINKING SKILLS THROUGH THE “CASE STUDY” TEACHING METHOD IN MARITIME ENGLISH LANGUAGE TEACHING (MELT)

Tamila Mikeladze, Svetlana Rodinadze, Zurab Bezhanovi, Kristine Zarbazoia, Medea Abashidze, Kristine Iakobadze

MAXIMIZING STUDENTS’ LEARNING IN MARITIME ENGLISH ONLINE COURSE

Valentyna Kudryavtseva, Svitlana Barsuk, Olena Frolova

Книжка 5
Книжка 4s
Книжка 4
Книжка 3s
СПИРАЛАТА ОБЩЕСТВО – ОБРАЗОВАНИЕ

Иванка Шивачева-Пинеда

Книжка 3
ПРОЕКТНО БАЗИРАНО ОБУЧЕНИЕ ЗА СОЦИАЛНО-ЕМОЦИОНАЛНИ И ТЕХНОЛОГИЧНИ УМЕНИЯ ЧРЕЗ ПРОГРАМАТА „УМЕНИЯ ЗА ИНОВАЦИИ“

Галин Цоков, Александър Ангелов, Йоанна Минчева, Рени Димова, Мария Цакова

МЕДИЙНАТА ГРАМОТНОСТ И УЧИТЕЛИТЕ

Светла Цанкова, Стела Ангова, Мария Николова, Иван Вълчанов, Илия Вълков, Георги Минев

Книжка 2
INTONATION AND CHILDREN WITH EMOTIONAL AND BEHAVIORAL PROBLEMS

Katerina Zlatkova-Doncheva, Vladislav Marinov

Книжка 1
2022 година
Книжка 9
ТРАНСГРЕСИВНО-СИНЕРГИЧНО КАРИЕРНО РАЗВИТИЕ В „НЕФОРМАЛНО ОБРАЗОВАНИЕ“ В УНИВЕРСИТЕТА

д.п.н Яна Рашева-Мерджанова, Моника Богданова, Илиана Петкова

Книжка 8
INTEGRATING INTERCULTURAL EDUCATION IN THE PRIMARY SCHOOL CURRICULUM

Bujar Adili, Sonja Petrovska, Gzim Xhambazi

НАГЛАСИ НА БЪДЕЩИТЕ ДЕТСКИ УЧИТЕЛИ КЪМ STEM ПОДХОДА

Наталия Павлова, Михаела Тончева

Книжка 7
НАЦИОНАЛНАТА ИДЕЯ НА ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ

Йордан Колев, Надежда Кръстева

Книжка 6
Книжка 5
ИВАН Д. ШИШМАНОВ – ЕВРОПЕИЗИРАНИЯТ БЪЛГАРИН

Надежда Кръстева, Йордан Колев

THE TECHNOLOGY OF DEVELOPMENT OF COMMUNICATIVE CULTURE OF ELEMENTARY SCHOOL TEACHERS

Mariia Oliiar, Nataliia Blahun, Halyna Bilavych, Nataliia Bakhmat, Tetyana Pantyuk

Книжка 4
TEACHERS’ATTITUDES BOUT TEACHING AND LEARNING MATHEMATICS

Aleksandra Mihajlović, Emina Kopas-Vukašinović, Vladimir Stanojević

EDUCATION 4.0 – THE CHANGE OF HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS AND THE LABOUR MARKET

Gergana Dimitrova, Blaga Madzhurova, Stefan Raychev, Dobrinka Stoyanova

Книжка 3s
DISTANCE LEARNING IN THE CONTEXT OF THE COVID-19 PANDEMICS

Baktybek Keldibekov, Shailoobek Karagulov

DIGITAL UNIVERSITIES: FEATURES AND KEY CHARACTERISTICS

Marina Skiba, Maktagali Bektemessov, Alma Turganbayeva

Книжка 3
Книжка 2
TWO-TIER MODEL OF TRAINING FUTURE TEACHERS FOR COACHING AT OUT-OF-SCHOOL INSTITUTIONS

Borys Savchuk, Tetyana Pantyuk, Natalia Sultanova, Halyna Bilavych, Mykola Pantyuk

Книжка 1
2021 година
Книжка 9
ИЗСЛЕДВАНЕ НА ВЗАИМОДЕЙСТВИЕТО МЕЖДУ ФОРМАЛНОТО И НЕФОРМАЛНОТО ЗДРАВНО ОБРАЗОВАНИЕ

Вержиния Боянова, Константин Теодосиев, Берджухи Йорданова

FORMATION OF PROFESSIONAL COMPETENCE OF ASSISTANT TEACHER OF INCLUSIVE EDUCATION IN SECONDARY EDUCATION INSTITUTIONS

Vladyslava Liubarets, Nataliia Bakhmat, Olena Matviienko, Oksana Tsykhmeistruk, Inna Feltsan

Книжка 8
Книжка 7s
CONCEPT OF PRESENT PRACTICE IN CHOOSING OF OPTIMAL NUMBER OF TUGS

Rino Bošnjak, Zvonimir Lušić, Filip Bojić, Dario Medić

S-101 CHARTS, DATABASE TABLES FOR S-101 CHARTS, AUTONOMOUS VESSEL

Vladimir Brozović, Danko Kezić, Rino Bošnjak, Filip Bojić

INFLUENCE OF HYDRO-METEOROLOGICAL ELEMENTS ON THE SHIP MANOEUVRING IN THE CITY PORT OF SPLIT

Zvonimir Lušić, Nenad Leder, Danijel Pušić, Rino Bošnjak

MEETING SUSTAINABLE DEVELOPMENT GOALS – EXPERIENCE FROM THE LARGEST SHIPPING COMPANIES

Katarina Balić, Helena Ukić Boljat, Gorana Jelić Mrčelić, Merica Slišković

OPTIMISING THE REFERENCE POINT WITHIN A JOURNAL BEARING USING LASER ALIGNMENT

Ty Aaron Smith, Guixin Fan, Natalia Nikolova, Kiril Tenekedjiev

REVIEW OF THE CURRENT INCREASE OF NOISE UNIT COST VALUES IN TRANSPORT

Luka Vukić, Ivan Peronja, Mihaela Bukljaš, Alen Jugović

TARGET DETECTION FOR VISUAL COLLISION AVOIDANCE SYSTEM

Miro Petković, Danko Kezić, Igor Vujović, Ivan Pavić

NEW RESULTS FOR TEACHING SHIP HANDLING USING FAST TIME SIMULATION

Knud Benedict, Michèle Schaub, Michael Baldauf, Michael Gluch, Matthias Kirchhoff, Caspar Krüger

POTENTIAL BENEFITS OF ELECTRICALY DRIVEN FERRY, CASE STUDY

Tina Perić, Ladislav Stazić, Karlo Bratić

SITUATIONAL AWARENESS – KEY SAFETY FACTOR FOR THE OFFICER OF THE WATCH

Hrvoje Jaram, Pero Vidan, Srđan Vukša, Ivan Pavić

Книжка 7
INCLUSIVE INTELLIGENCE

Aleksandar Krastev

EDUCATION OF MORAL CULTURE OF STUDENT YOUTH IN THE CONDITIONS OF POLYCULTURAL SPACE

Natalia Bondarenko, Yevhen Rozdymakha, Lyudmila Oderiy, Anatoly Rozdymakha, Dilyana Arsova

PROFESSIONAL DEVELOPMENT IN KOSOVO – RESEARCH OF TRAINING PROGRAMS AND TESTS

Bekim Samadraxha, Veton Alihajdari, Besim Mustafa, Ramë Likaj

Книжка 6s
EVALUATION OF CRUISER TRAFFIC VARIABLES IN SEAPORTS OF THE REPUBLIC OF CROATIA

Maja Račić, Katarina Balić, Mira Pavlinović, Antonija Mišura

COMPARATIVE ANALYSIS OF THE CONTRACTS FOR MARITIME TRANSPORT SERVICES. CHAIN OF CHARTER PARTIES

Svetlana Dimitrakieva, Ognyan Kostadinov, Christiana Atanasova

THE LIGHTSHIP MASS CALCULATION MODEL OF A MERCHANT SHIP BY EMPIRICAL METHODS

Vedran Slapničar, Katarina Zadro, Viktor Ložar, Ivo Ćatipović

ON EDUCATION AND TRAINING IN MARITIME COMMUNICATIONS AND THE GMDSS DURING THE COVID-19

Chavdar Alexandrov, Grozdyu Grozev, Georgi Dimitrov, Avgustin Hristov

AIR POLLUTANT EMISSION MEASUREMENT

Nikola Račić, Branko Lalić, Ivan Komar, Frane Vidović, Ladislav Stazić

ASSESSMENT OF LNG BUNKERING ACCIDENTS

Peter Vidmar, Andrej Androjna

EGR OPERATION INFLUENCE ON THE MARINE ENGINE EFFICIENCY

Delyan Hristov, Ivan Ivanov, Dimitar Popov

THE MEASUREMENT OF EXHAUST GAS EMISSIONS BY TESTO 350 MARITIME – EXHAUST GAS ANALYZER

Bruna Bacalja, Maja Krčum, Tomislav Peša, Marko Zubčić

PROPELLER LOAD MODELLING IN THE CALCULATIONS OF MARINE SHAFTING TORSIONAL VIBRATIONS

Nenad Vulić, Karlo Bratić, Branko Lalić, Ladislav Stazić

TECHNICAL DIAGNOSTICS OF MARINE EQUIPMENT WITH PSEUDO-DISCRETE FEATURES

Guixin Fan, Natalia Nikolova, Ty Smith, Kiril Tenekedjiev

CONTRIBUTION TO THE REDUCTION OF THE SHIP’S SWITCHBOARD BY APPLYING SENSOR TECHNOLOGY

Nediljko Kaštelan, Marko Zubčić, Maja Krčum, Miro Petković

THE STAND FOR FIN DRIVES ENERGY TESTING

Andrzej Grządziela, Marcin Kluczyk, Tomislav Batur

INTRODUCTION OF 3D PRINTING INTO MARINE ELECTRICAL ENGINEERING EDUCATION – A CASE STUDY

Ivica Kuzmanić, Igor Vujović, Zlatan Kulenović, Miro Petković

SHIPYARD CRANE MODELING METHODS

Pawel Piskur, Piotr Szymak, Bartosz Larzewski

Книжка 6
TEACHERS' PERSPECTIVE ON THE EDUCATIONAL IMPLICATIONS OF ONLINE TEACHING

Julien-Ferencz Kiss, Florica Orțan, Laurențiu Mândrea

Книжка 5
ФИДАНА ДАСКАЛОВА ЗА ПЕДАГОГИКАТА

Маргарита Колева, Йордан Колев

Книжка 4
Книжка 3
НЕВРОДИДАКТИКА

Наталия Витанова

Книжка 2
Книжка 1
BULGARIAN SCHOOL – SHOWCASE OF IDENTITY

Veska Gyuviyska, Nikolay Tsankov

2020 година
Книжка 9
Книжка 8
EDUCATIONAL REASONS FOR EARLY SCHOOL DROP-OUT

Maria Teneva, Zlatka Zhelyazkova

Книжка 7s
TEACHING CHALLENGES IN SPORTS EDUCATION DURING THE PANDEMIC COVID-19

Evelina Savcheva, Galina Domuschieva-Rogleva

THE DIFFERENCES IN STUDENTS’ATTITUDES ABOUT ONLINE TEACHING DURING COVID-19 PANDEMIC

Aleksić Veljković Aleksandra, Slađana Stanković, Irena Golubović-Ilić, Katarina Herodek

ONLINE EDUCATION DURING PANDEMIC, ACCORDING TO STUDENTS FROM TWO BULGARIAN UNIVERSITIES

Antoaneta Getova¹, Eleonora Mileva², Boryana Angelova-Igova²

Книжка 7
Книжка 6
TEACHERS ATTITUDES ABOUT INTEGRATED APPROACH IN TEACHING

Emina Kopas-Vukašinović, Aleksandra Mihajlović, Olivera Cekić-Jovanović

Книжка 5
КОНЦЕПТУАЛНИ МОДЕЛИ ЗА РАЗРАБОТВАНЕ НА ПОЗНАВАТЕЛНИ ОНЛАЙН ИГРИ В ОБЛАСТТА НА КУЛТУРНОТО НАСЛЕДСТВО

Детелин Лучев, Десислава Панева-Мариновa, Радослав Павлов, Гита Сенка, Лилия Павлова

Книжка 4
A CONTINUUM OF APPROACHES TO SCHOOL INSPECTIONS: CASES FROM EUROPE

Rossitsa Simeonova, Yonka Parvanova, Martin Brown, Sarah Gardezi, Joe O’Hara, Gerry McNamara, Laura del Castillo Blanco, Zacharoula Kechri, Eleni Beniata

Книжка 3
Книжка 2
Книжка 1
2019 година
Книжка 9
Книжка 8
ОБРАЗОВАНИЕ НА БЪДЕЩЕТО

Наталия Витанова

Книжка 7
RISK FACTORS FOR EARLY SCHOOL LEAVING IN BULGARIA

Elena Lavrentsova, Petar Valkov

Книжка 6
Книжка 5
Книжка 4
Книжка 3
LEARNING MATURITY

Alina Gîmbuță, Daniela-Carmen Berințan, Marijana Mikulandra, Krzysztof Kij, Katja Sivka

Книжка 2
ДЕТЕТО И ПЕДАГОГИКАТА

Яна Рашева-Мерджанова

Книжка 1
УВАЖАЕМИ КОЛЕГИ,

На добър час!

УЧЕНИЧЕСКО САМОУПРАВЛЕНИЕ

Бисерка Михалева

2018 година
Книжка 9
ПРАВАТА НА ДЕТЕТО ПРЕЗ ПОГЛЕДА НА СТУДЕНТИ ПЕДАГОЗИ

Йорданка Николова, Даниела Рачева

Книжка 8
СПОДЕЛЕНО МНЕНИЕ

Йосиф Нунев

Книжка 7
РАДОСТТА ОТ ОБЩУВАНЕТО НА ЧУЖД ЕЗИК В ДЕТСТВОТО

Екатерина Софрониева, Христина Белева

ПРОФ. Д-Р ЕЛЕНА РУСИНОВА-БАХУДЕЙЛА

Розалина Енгелс-Критидис

Книжка 6
ПОЗИТИВНА УЧЕБНА СРЕДА

Валентина Шарланова

SENIOR CITIZENS’ EXISTENTIAL NEEDS AND EDUCATION FOR THE MEANING OF LIFE

Joanna Łukasik, Norbert Pikuła, Katarzyna Jagielska

Книжка 5
ПАРАДИГМАТА СЕМИОТИКА – ЕЗИК – ДЕТЕ ПРИ 6 – 7-ГОДИШНИТЕ

Жоржетина Атанасова, Любимка Габрова

Книжка 4
ДЕТСКИ КОНФЕРЕНЦИИ

Боряна Иванова

Книжка 3
Книжка 2
СЪВРЕМЕННИ МЕТАМОРФОЗИ НА ВЗАИМООТНОШЕНИЯТА В ДЕТСКАТА ГРУПА

Веселина Иванова, Виолета Кърцелянска-Станчева

SCHOOLS AND UNIVERSITIES AS SOCIAL INSTITUTIONS

Emilj Sulejmani, Shikjerije Sulejmani

ОТНОСНО УСЕТА ЗА БРОЕНЕ

Петър Петров, Мима Трифонова

Книжка 1
УВАЖАЕМИ КОЛЕГИ И ПРИЯТЕЛИ

Емилия Василева, главен редактор

ДОБРИ ПРАКТИКИ „ПАРТНЬОРСТВО РОДИТЕЛИ – УЧИЛИЩЕ“

Мехмед Имамов, Калинка Гайтанинчева

2017 година
Книжка 9
Книжка 8
ЧЕТЯЩИЯТ СТУДЕНТ, ЧЕТЯЩОТО ДЕТЕ – ЕДНО МАЛКО ПРОЗОРЧЕ, ЕДНА ВЕЛИЧЕСТВЕНА ГЛЕДКА

Мариана Мандева, Боряна Туцева, Габриела Николова, Цветелина Ковачева

Кампания на Институт за български език – БАН и вестник „Аз-буки“

на Институт за български език – БАН, и вестник „Аз-буки“

ЕДИН ТИП СЛОЖНИ НАРЕЧИЯ

Марияна Цибранска-Костова

СВАТБА

Палмира Легурска

Книжка 7
ДИДАКТИЧЕСКИ КОМПЕТЕНТНОСТИ

Нели Митева, Наталия Витанова

Книжка 6
АБВ ПОИСКА … ИЛИ АБВ ПОИСКАХА…?

Цветелина Георгиева

Книжка 5
НОВА И ПОЛЕЗНА КНИГА

Йонка Първанова

Книжка 4
Кампания на Института за български език – БАН и вестник „Аз-буки“

на Института за български език – БАН, и вестник „Аз-буки“

ИМЕНИЦИ И ИМЕННИЦИ

Ивелина Стоянова

НЕ МОГА ДА НЕ НЕДОВОЛСТВАМ

Ивелина Стоянова

ОБРЪЩЕНИЕ ИЛИ ОБРАЩЕНИЕ?

Диана Благоева

ОЩЕ ВЕДНЪЖ ЗА ГЛАВНИТЕ БУКВИ

Мая Влахова-Ангелова

Книжка 3
Книжка 2
ПРОБЛЕМИ И ПЕРСПЕКТИВИ В РАЗВИТИЕТО НА ХУДОЖЕСТВЕНОТО ОБРАЗОВАНИЕ У НАС ПРЕЗ ПОГЛЕДА НА ДЕТСКИЯ И НАЧАЛНИЯ УЧИТЕЛ

Теодора Власева, Даниела Гирджева-Валачева, Мария Калоферова, Найден Младенов, Илияна Шотлекова

Книжка 1
ФАКТОРИ ЗА УСПЕШНО ПРИЛАГАНЕ НА СМЕСЕНО ОБУЧЕНИЕ

Стоянка Георгиева-Лазарова, Лъчезар Лазаров

2016 година
Книжка 9
ВНИМАВАЙКИ В КАРТИНКАТА

Ивелина Стоянова

Книжка 8
Книжка 7
Кампания на Института за български език – БАН и в. „Аз-буки“

на Института за български език – БАН, и в. „Аз-буки“

ПРАВО В ДЕСЕТКАТА

Ивелина Стоянова

ЗДРАВЕЙТЕ, ЗАПЕТАИ!

Илияна Кунева

ЗА ЦИФРИТЕ И ЧИСЛАТА

Светлозара Лесева

Книжка 6
УЧИЛИЩЕ ЗА ЧЕТЕНЕ

Петя Георгиева, Христина Димитрова

Кампания на Института за български език – БАН и в. „Аз Буки“

на Института за български език – БАН, и в. „Аз Буки“

ДОШЛА ЛИ Е ИНСПЕКТОРЪТ?

Ванина Сумрова

ДА ВИ Е СЛАДКО!

Иво Панчев

ЩЕ ТЕ ЧАКАМ В/НА ЦЕНТЪРА

Илияна Гаравалова

КЪЩА-МУЗЕЙ ИЛИ КЪЩА МУЗЕЙ?

Ивелина Стоянова

КОЙ Е ПО-, ПÒ, НАЙ-?

Мария Тодорова

ТЪРСИ МЕ ПРОДАВАЧКА

Светлозара Лесева

ПРАВО В ДЕСЕТКАТА

Ивелина Стоянова

ПРОФ.Д.П.Н. СТОЯНКА ЖЕКОВА

Редколегия на сп. „Педагогика“

Книжка 5
Книжка 4
Книжка 3
AN OVERVIEW ON FORMAL SCHOOLING SYSTEM IN SEVEN COUNTRIES

Alina Gîmbută, Maria Fili, Cemile Yavuz, Radmila Jeřábková, Nikolina Ratković, Paulo Manuel Oliveira Mengo de Abreu, Chiara Sega

Книжка 2
Книжка 1
IN MEMORIAM

На 10.12.2015 г. ни напусна нашият колега и приятел проф. д-р Иван Пет ков Иванов. Той беше уважаван учен и експерт в областта на педагогическите науки – автор на 10 монографии, 8 учебника, 10 учебни помагала, 6 студии и над 100 статии в специализирани периодич- ни издания и научни сборници; участник в 28 между- народни и национални проекта; председател и член на експертни групи към НАОА, член на редакционната ко- легия на сп. „Педагогика“. Проф. д-р Иван Иванов беше уважаван и оби

2015 година
Книжка 9
Книжка 8
Книжка 7
ДИСКУСИЯТА В УРОКА ПО ЛИТЕРАТУРА

Огняна Георгиева-Тенева

Книжка 6
ГОТОВНОСТ ЗА ОГРАМОТЯВАНЕ

Екатерина Чернева

Книжка 5
Книжка 4
Книжка 3
Книжка 2
ПРОБЛЕМИ НА СОЦИАЛНАТА АДАПТАЦИЯ НА ПЪТУВАЩИ УЧЕНИЦИ ОТ МАЛКИ НАСЕЛЕНИ МЕСТА\(^{1)}\)

Траян Попкочев, Бонка Гергинова, Тереза Карамангалова

ТУРНИР ПО КАНАДСКА БОРБА

Д. Евтимова, Е. Павлова, И. Радославова и Б. Иванов

ДЕТСКА ЛЯТНА ОЛИМПИАДА

Нели Бъчварова, Десислава Дургова

Книжка 1
ORGANIZATIONAL CULTURE: THEORY AND REALITY

Inna Leonidovna Fedotenko

2014 година
Книжка 9
ДА ЗАПАЛИШ ИСКРАТА

Дафинка Самарджиева

НА УЧИЛИЩЕ – С УСМИВКА!

Снежана Якимова

УЧИТЕЛЯТ – ЕТАЛОН ЗА ФОРМИРАНЕ НА ДЕТСКАТА ЛИЧНОСТ

Катя Коруджийска, Янка Маринкова

Книжка 8
Книжка 7
ЗАЕДНО МОЖЕМ ПОВЕЧЕ

Диана Смиленова

Книжка 6-bad
ЗА ДУМАТА КАТО СРЕДСТВО ЗА ОБЩУВАНЕ

ЗА ДУМАТА КАТО СРЕДСТВО ЗА ОБЩУВАНЕ

УСПЕШНИЯТ УЧИТЕЛ – МЕЖДУ ПРОФЕСИОНАЛНАТА НОРМА И СТРАСТТА ДА ПРЕПОДАВАШ

Проф. д-р Ангел Петров е преподавател по методика на обучението по български език в СУ „Св. Климент Охридски“. Ръководител е на най- старата катедра по методика на филологически- те дисциплини в страната – Катедрата по ме-

Книжка 6
Книжка 5
LE PROJET PÉDAGOGIQUE, SOURCE DE MOTIVATION DANS L’ENSEIGNEMENT ET L’APPRENTISSAGE DU FLE

THE EDUCATIONAL PROJECT, MEANS OF MOTIVATION IN TEACHING AND LEARNING FLE

LA PÉDAGOGIE DU PROJET ET LA MOTIVATION DES ÉLÈVES POUR L’APPRENTISSAGE DU FRANÇAIS

PROJECT PEDAGOGY AND PUPILS’ MOTIVATION IN LEARNING FRENCH

Книжка 4
КАЖДЫЙ ДЛЯ МЕНЯ УЧИТЕЛЬ

Ш.А.Амонашвили

Книжка 3
АНТОАНЕТА ЙОВЧЕВА (1952 – 2014)

След трудна борба с тежката болест ни напусна един добър и мил човек, една светла личност – Анто- анета Йовчева, нашата обичана колежка Тони. Нейните колеги и приятели, многобройните автори и сътрудници на сп. „Начално образование“ и на сп. „Педагогика“ ще запазят завинаги спомена за нейната приветлива усмивка, за нейната отзивчивост и преда- ност към работата, за нейната широка култура и стре- меж към познание, към развитие. Родена на 20 март 1952 г. в София в интелигентно се- мей

Книжка 2
ПОСТМОДЕРНИЗЪМ И ВЪЗПИТАНИЕ

Клавдия Сапунджиева

ДЕТСКИ УНИВЕРСИТЕТИ

Боряна Иванова

ПРОФ. Д-Р ЕЛКА ПЕТРОВА

Златка Петрова

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЦЕНТР ГУМАННОЙ ПЕДАГОГИКИ

Международният център „Хуманна педагогика“ организира XIII педаго- гически четения в периода 20 – 23.03.2014 г. в гр.Тбилиси, Грузия. Форумът се организира със съдействието на грузинското правителство. „Учителят“ е темата, която ще обедини участниците: учители, експерти, родители, универ- ситетски преподаватели, представители на педагогическата общност от мно- го страни, за да се осъществи дискусия за мисията на съвременния учител в съвременния образователен контекст. Ръководството на

Книжка 1
ОСНОВНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ НА МОБИЛНОТО ОБУЧЕНИЕ

Стоянка Георгиева-Лазарова, Лъчезар Лазаров

2013 година
Книжка 9
УЧИТЕЛИ ВЪЗРОЖДЕНЦИ В ТЪРНОВО

Венка Кутева-Цветкова

Книжка 8
ДИМИТЪР ДОНЧЕВ – С ВЪЗХИТА ЗА БЪЛГАРСКИЯ УЧИТЕЛ

100 ГОДИНИ ОТ РОЖДЕНИЕТО НА ДИМИТЪР ЕВСТАТИЕВ ДОНЧЕВ (5.10.1913 – 15.02.1997)

Книжка 7
„СЛЪНЦЕТО“ НА ВЪЗПИТАТЕЛНАТА СИСТЕМА В ТВУ – РАКИТОВО

85 ГОДИНИ ОТ РОЖДЕНИЕТО НА АНГЕЛ УЗУНОВ (1928 – 1999)

ЦЕННОСТИ И ДУХОВНО-НРАВСТВЕНО РАЗВИТИЕ НА МАЛКИЯ УЧЕНИК

Марияна Ешкенази, Гергана Фиданова, Марияна Вишева, Цветанка Годжилова

МАЛКИЯТ УЧЕНИК ЧЕТЕ

Марияна Механджиева Венета Велева

С БАБА И ДЯДО В КЛАС

Цветелин Горанов, Таня Илиева, Цветанка Берова, Нели Иванова, Борка Бончева

РОД РОДА НЕ ХРАНИ, НО ТЕЖКО МУ, КОЙТО ГО НЯМА!

Диляна Вачкова Евелина Димитрова

ДА ПОМОГНЕМ НА ДЕЦАТА ДА ОТВОРЯТ СЪРЦАТА СИ

Иванка Дебелушина, Нина Маврикова

ДОБРОТО Е У ВСЕКИ

Мария Наскова

ОТЛИЧЕН ПЕДАГОГ, ПСИХОЛОГ И ПСИХОТЕРАПЕВТ

ДОЦ. СВЕТОСЛАВ СТАМЕНОВ (1939 – 2013)

Книжка 6
ТЕОРЕТИКО-ПРИЛОЖНИ ПРОБЛЕМИ НА КОНСТРУИРАНЕТО НА ТЕСТ ЗА НАЦИОНАЛНО ВЪНШНО ОЦЕНЯВАНЕ ПО „ЧОВЕКЪТ И ОБЩЕСТВОТО“ ЗА 4. КЛАС (2013)

Ваня Петрова, Цонка Каснакова, Мариан Делчев Жана Минчева Радостина Стоянова, Рада Димитрова Мария Темникова

MEDIA IN PRESCHOOL AGE OF CHILD’S LIFE

Sonja Petrovska Jadranka Bocvarova

Книжка 5
ШАЛВА АЛЕКСАНДРОВИЧ АМОНАШВИЛИ – УЧИТЕЛ ОТ БЪДЕЩЕТО

В сложното битие на науката и метамор- фозите на социалната реалност, неотменими и общовалидни остават само най-стойностни- те постижения и безспорни истини, които не само маркират и остойностяват територията на човешко познание, но извисяват самия чо- век, поддържат неговата вяра в доброто, под- хранват чувството му за собствена значимост, укрепват неговия дух. Приемайки извечните послания на класи- ческата философско-педагогическа мъдрост и дълбоко обвързан с педагогическата р

МАНИФЕСТ ГУМАННОЙ ПЕДАГОГИКИ

Преамбула 25 лет тому назад группа учителей новаторов провозгласила манифест „Пе- дагогика сотрудничества“ (Переделкино, 1986 год). В последующие годы были опубликованы отчеты встреч учителей новаторов, в которых рассматри- вались разные аспекты педагогики сотрудничества: „Демократизация лично- сти“ (Цинандали, Телавский район, Грузия, 1987 год), „Методика обновления“ (Москва, 1988 год), „Войдем в новую школу“ (Краснодарский край, 1988 год). Идеи педагогики сотрудничества воодушевленно

ПОРТФОЛИОТО НА УЧЕНИКА КАТО ПРОЦЕС НА САМОПОЗНАНИЕ

Радка Топалска Емилия Вълкова, Албена Атанасова

ДОПИРНИ СВЕТОВЕ

Албена Димитрова, Стилияна Гронева

ПРЕДИ ГОДИНА И СЕГА

Веселка Аршинкова

Книжка 4
СВЕЩЕНИК ГЕОРГИ МАРИНОВ ПОЛУГАНОВ – ОСНОВАТЕЛЯТ НА УЧИЛИЩЕТО И ПЪРВИЯТ УЧИТЕЛ В ПОЛИКРАЙЩЕ

Георги Георгиев Трифонка Попниколова Марияна Георгиева–Гроссе

ЕВРОПЕЙСКИ ПРИКАЗКИ

Светла Попова

Книжка 3
ДА ОПАЗИМ ДЕТСКОТО ЗДРАВЕ!

Мая Топалова, Симона Пейчева

КАК ДА ОТГЛЕДАМЕ МАЛЪК ПРИРОДОЛЮБИТЕЛ?

Мадлена Николова Ани Цветкова

Книжка 2
Книжка 1
ИЗКУСТВОТО ЗА ПРЕВЕНЦИЯ НА АГРЕСИВНОТО ПОВЕДЕНИЕ НА ДЕЦАТА

Евгения Миланова Виолета Николова Величка Радева

ПРИЯТЕЛСТВОТО В ЖИВОТА НА ДЕТЕТО

Даниела Димитрова, Красимира Василева

ПРЕДАЙ НАТАТЪК

Вилдан Мехмедова

2012 година
Книжка 9
ПЕДАГОГЪТ – РИЦАР НА ДЕТСТВОТО

Януш Корчак бе написал, че животът на великите хора е като легендите: труден, но красив. И се оказва пророчески прав, сякаш е писал за себе си! Наследник на семейство с богата духовна култура и традиции, останал отрано без баща, той не просто се справя с несгодите на сирачеството, но развива у себе си три могъщи извора на живот: любов към свободата и справедливостта, страст към знанието и творчеството, отдаденост на децата и тяхното щастие. Лекарят Корчак лекува децата и душите им. Безплатн

ЯНУШ КОРЧАК – ВЕЛИК ХУМАНИСТ И ПЕДАГОГ

„Със сила и мощ поведох своя живот, който беше привидно неподреден, самотен и чужд. За син избрах идеята да служа на детето и неговото дело. Привидно загубих.“ Бе лекар, писател, мислител. Бе философ, учен, моралист. Издател. Възпи- тател и педагог. Бе герой. Бе скромен. Във всяка от тези области той има изключителни постижения. В течение на по- вече от четиридесет години работи като педагог и писател. Четиридесет години безкористно служене на слабите и беззащитните. Създава съвременна кон

ЕВОЛЮЦИЯ НА ПРАВАТА НА ДЕТЕТО

„Детето има право на сериозно отношение към проблемите му, на справедливото им решаване.“

THE KORCZAK’S RIGHT TO SOCIAL PARTICIPATION OF CHILDREN THE CITIZENSHIP OF CHILDREN

A speech by Marek Michalak, the Ombudsman for Children, given during the seminar„The Polish-Israeli pioneer in the fi eld of human rights, Janusz Korczak (1879–1942) and today’s Convention on Children’s Rights as the part of the international law“, Geneva, the 6 of June 2009

ЗА ДЕТЕТО, ДЕТСТВОТО ИЛИ НАУКА ЗА НЕГО?

В памет на Януш Корчак – по повод 70 г. от неговата смърт и 100 г. от създаването на „Дом за сираци“ във Варшава Албена Чавдарова

Книжка 8
CHANGES IN UNIVERSITY TEACHING – THE ROAD FROM KNOWLEDGE TO COMPETENCIES

Slađana Anđelković Zorica Stanisavljević Petrović

ДОСТОЕН ЖИВОТ, ОТДАДЕН НА ПРОСВЕЩЕНИЕТО… ПРОФ. СТОЙКА ЗДРАВКОВА – ЕДИН СЪВРЕМЕНЕН БУДИТЕЛ НА 70 ГОДИНИ

Неуморна и взискателна! Енергична и всеотдай- на! Работохолик и перфекционист! Това е проф. д-р Стойка Здравкова! Не е за вярване, че в началото на ноември 2012 година навърши 70 години. И не е слу- чайно това, че тази светла дата е непосредствено бли- зо до Деня на будителите. А това, че проф . Здравкова е съвременен български будител, е толкова безспорно и видимо! 70–годишнината ù е един чудесен повод ретрос- пективно да си припомним и проследим най-значи-

Книжка 7
ОЧАКВАНА И ПОЛЕЗНА

Емилия Василева

Книжка 6
Книжка 5
ЦЕННО ПОМАГАЛО ЗА ПСИХОЛОЗИ И ПЕДАГОЗИ (Надежден инструмент за диагностициране смисъла на живота)

Любен Десев Минчев, Борис. Тест на Дж. Крумбъг и Л. Махолик за смисъл в живота. Българска версия. Варна, ВСУ „Черноризец Храбър“,

ГЕОРГИ MАВРОВ ЖИВОТ, ОТДАДЕН НА НАУКАТА И ОБРАЗОВАНИЕТО

Така най-общо, но и най-точно можем да охарак- теризираме дейността на ст. н. с. д-р Георги Петков Мавров. Той ни напусна неочаквано в края на април т.г. И до последния си ден не преставаше да се вълнува от проблемите на образованието. Споделяше инте- ресни мисли относно предстоящото приемане на За- кона за образованието. Пестелив на думи, но щедър на дела – това ясно проличава от неговата богата би- ография.

Книжка 4
ОЩЕ ЕДНА ИДЕЯ

Галина Стоянова

Книжка 3
С ИНОВАТИВЕН ПОГЛЕД КЪМ ЛИЧНОСТТА НА ДЕТЕТО

Маргарита Абрашева Любимка Габрова

БИЗНЕС ОБУЧЕНИЕ В ДЕТСКАТА ГРАДИНА

Красимира Костова Петя Драгоданова

ДЕТСКАТА БЕЗОПАСНОСТ

Любимка Габрова

БАБА ПРИКАЗКИ РАЗКАЗВА... (МИКС ОТ ПРИКАЗКИ)

Кева Захариева, Мария Мичева

Книжка 2
ДЕТЕ ПЪТУВА В АВТОМОБИЛА

Красимира Михайлова

ПРОТИВОПОСТАВЯНЕ

Пюрвя Ердниев, Б. Ердниев

ЗДРАВКА НОВАКОВА – ПРЕПОДАВАТЕЛ И ТВОРЕЦ

Седемдесетгодишният юбилей е вълнуващ повод да проследим трудния, богат и съдържателен професионално-творчески път на доц. д-р Здравка Новакова, да под- чертаем нейната важна роля за утвърждаване на дидактика на математиката като

IN MEMORIAM Иван Марев

Напусна ни проф. Иван Марев – философ, педагог, демократ, родолюбец. В далечната 1975 г., зареден с енергия, пълен с идеи, той създаде в Техническия

Книжка 1
ДЕЛЕГИРАНЕ НА ПРАВА ЧРЕЗ КОМИСИИТЕ В ДЕТСКАТА ГРАДИНА

Маргарита Абрашева Политиката, наречена управление на качеството, не е самоцел, нито поредна обра- зователна „мода“. Тя е практически необходима за поддържане от директора на учеб- ното заведение на един привлекателен образ в условията на конкуренция на пазара на учебни заведения. Това се отнася най-вече за детските градини. Политиката на упра- вление на качеството съдържа недостатъчно използван ресурс, включително за спечел- ване и запазване доверието на потребителя – родителите на децата,

ИНОВАЦИОННИ И ИНТЕРАКТИВНИ МЕТОДИ В КВАЛИФИКАЦИОННАТА ДЕЙНОСТ НА ПЕДАГОГИЧЕСКИЯ КОЛЕКТИВ

Стоилка Ташева, Севда Лукайчева Развиващото се с динамични темпове общество в днешно време налага необ- ходимостта от иновационни промени в областта на образованието. И в предучи- лищната педагогика все по-често се търсят алтернативни педагогически техноло- гии както за възпитанието и обучението на децата, така и при провеждането на квалификационната дейност на самите педагози. Използването на интерактивните методи дава възможност да се възлагат за- дачи, които предполагат съвместна работа,

НА УЛИЦАТА Е ОПАСНО

Таня Янчева, Зоя Кацарова