Педагогика

https://doi.org/10.53656/ped2023-5s.12

2023/5s, стр. 139 - 156

THE MARITIME DOMAIN-SPECIFIC CORPUS: COMPILATION AND APPLICATIONS

Yan Zhang
E-mail: chriszy924@163.com
Shanghai Maritime University
Shanghai China
Shijie Liu
OrcID: 0009-0006-2674-6494
WoSID: HNR-4916-2023
E-mail: henryliushijie@163.com
Shanghai Maritime University
Shanghai China

Резюме: This paper reports on the compilation of a multi-genre maritime domain-specific corpus and the research methods used to analyze it. The corpus was compiled using a combination of manual and automated methods, including web crawling and manual selection of relevant texts. Qualitative and quantitative methods, such as discourse analysis and statistical analysis, were employed to analyze the corpus. The paper describes the background, significance, text scope, principles, and process for compiling the corpus, and explores its applications, including maritime language curriculum development, standardization of maritime language genres, international maritime discourse analysis, term extraction, development of maritime domain-specific machine translation models, and the study of quantitative linguistics in the maritime domain. This study can provide a valuable resource for researchers and educators in the maritime domain and serve as a reference and inspiration for future studies in this field.

Ключови думи: maritime communication; corpus; development and application; term extraction; machine translation

Introduction

The compilation and research of a maritime domain-specific corpus remains a must-have in Maritime English education and in studies of communication-safety/ efficiency correlation in international shipping. In the digital age, compiling a parallel corpus in the maritime domain is not only essential for China to realize strategic goals such as “Building China into a Strong Maritime Country” (2012) and advancing the Vision for Maritime Cooperation under the Belt and Road Initiative (2017), but it is also a must-have requirement for China to participate in international maritime governance and discourse system construction. This requires standardization of “maritime language” and research on the effectiveness of international maritime discourse behavior. To achieve these research goals, it is necessary to construct a maritime domain-specific corpus. However, a systematic literature review reveals a lack of large-scale maritime language resources, both domestically and internationally. The positioning of maritime language in corpus construction is not clear enough, resulting in a vague scope of corpus collection and a lack of sufficient basis. Furthermore, relevant corpora are limited in size and are small-scale, self-built corpora that lack representativeness. These obstacles hinder corpus-driven maritime language research.

Based on the aforementioned issues, we will adopt a corpus-driven research approach, utilizing the “discourse analysis” framework (Gee 1999) and the three schools of genre analysis (Freedman & Medway 1994; Martin & Rose 2003; Hyland 2003; Bhatia 1993, 2004; Swales 1990), as well as “multi-goal analysis” (Tracy & Coupland 1990) to construct a “five-level language communication model” in maritime scenario. Specifically, we will utilize natural language processing methods to create the corpus and determine the context information annotation parameter framework based on the five-level language communication model. After automatic and manual annotation, analysis, noise reduction, and semantic disambiguation, we will focus on the main application scenarios of the corpus, including standardization of maritime language genres, international maritime discourse analysis, maritime dictionary compilation, construction of a maritime domain-specific term extraction model, and optimization of maritime machine translation engines in the maritime field.

1. Scope and basis of corpus data collection

1.1. ESP genre analysis

Before constructing a maritime domain-specific corpus, it is crucial to clarify the domain or position of maritime languages to determine the scope of corpus collection. In the fields of international shipping, trade, management, and diplomacy, the International Maritime Organization (IMO) of the United Nations has established the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW), which designates English as the “lingua franca” of the international maritime industry. Therefore, the industry considers “maritime language” to be English for Specific Purposes (ESP). As the maritime language of ESP (Bocanegra-Valle 2013; Zhang&Cole 2018), the “field” includes ship-ship/shore/port communication, shipping trade, maritime law, marine engineering, and the shipbuilding industry. The “tenor” is the discourse formed between the industry and institutional personnel, and the “mode” includes both written language and spoken communication and consultation among industry personnel via VHF channels or face-to-face or remote meetings.

Research on maritime language as ESP, both domestically and internationally, can be categorized into three directions: 1) analysis of language features (BocanegraValle 2013; Zhang 2016; Zhang & Zhang 2019); 2) “needs and current situation analysis” around teaching and testing (Luo & Tong 2009; Cole & Trenkner 2012), which has pointed out the urgent need for the construction of a maritime English corpus and an industry language standard framework; 3) genre analysis (Pyne & Koester 2005; Dzeverdanovic-Pejovic 2013), which has utilized small self-built corpora to analyze maritime English discourse features (e.g., keywords, semantic load) in comparison with general English corpora.

Since Tarone et al. (1981) and Swales (1990), ESP research has been guided and framed by “genre” analysis (asturkmen 2010; Tardy 2011; Rose & Martin 2012). There are three major schools of genre analysis: 1) the “New Rhetoric” school, represented by Freedman & Medway (1994), which regards genre as a “rhetorical act”; 2) the Systemic Functional Linguistics (SFL) school, represented by Martin & Rose (2003) and Hyland (2003), which emphasizes the “register” of genre; and 3) the ESP/EAP school, represented by Bhatia (1993; 2004) and Swales (1990), which focuses on the communicative purposes and step-by-step analysis of genres. These three schools have gradually merged in ESP research (e.g., Nickerson 2000; Lockwood 2002; Pennycook 2010; Paltridge 2012). ESP research and practice emphasize that genre is a situational use of language, integrating language, communicative skills, professional abilities, and cultural factors (e.g., Nickerson 2000; Lockwood 2012; Sun 2019). Furthermore, both domestic and international “ESP genre analysis” increasingly focus on the research framework of “corpus + genre” (e.g., Flowerdew 2017; Xu 2017; Zhao et al. 2018). The study of discursive features and speech act types of ESP, particularly the investigation of metadiscourse, has received attention (e.g., Flowerdew 2008; Zhang & Wei 2019). The study of discursive features and speech act types of maritime language has been emphasized (Bocanegra-Valle 2013), and the genre framework has started to dominate maritime language education (Zhang & Cole 2018).

1.2. Scope of corpus data collection

The purpose of corpus construction plays a crucial role in determining the type and capacity of the corpus, its properties, and the extent of corpus processing (Wang & Huang 2008; Hu 2011). In this study, after identifying maritime language as an ESP genre, a “five-level language communication model” in maritime scenario is constructed (Fig.1) based on the types of maritime language genres and international maritime discourse. To construct the corpus, corpus processing tools such as alignment, coding, and segmentation (single-language corpus and bilingual parallel corpus) are employed, and the context information annotation parameter framework is determined based on the “five-level language communication model”.

The research focuses on “maritime language” as the object of study, which comprises two categories: the genre chain/colony of maritime language genres and international maritime discourse. The genre chain/colony of maritime language genres (Bhatia 2004; Swales 2004) is characterized by both spoken and written language. The spoken language encompasses the “ship-shore/ship communication genre group,” which is formed based on industry communication scenarios. This includes ship-VTS communication, on-board communication, pilotage communication, Port State Control (PSC) communication, and ship-toship communication (collision avoidance, salvage, etc.). The written language is categorized into: 1) industry written language genre group, which includes navigation written language, marine engineering written language, and other maritime written language for different positions; 2) maritime accident reports; 3) English-Chinese parallel texts of international maritime conventions and maritime arbitration; and 4) shipping and trade genre group, comprising bill of lading corpus and lease corpus. The research aims to explore the standardization of maritime language and the correlation between maritime communication and maritime safety and efficiency based on the aforementioned research objects.

Figure 1. Five-level language communication model in maritime scenario1

International maritime discourse encompasses: 1) media discourse on maritime events, including English-language editorials, news reports, and feature stories from mainstream media in China, the United States, the United Kingdom, Australia, and Canada over the past decade, with a focus on international maritime events; and 2) institutional public discourse, such as proposals and meetings of the IMO, discussions of maritime and oceanic think tanks, annual reports, corporate social responsibility (CSR) reports, and sustainable development reports of international maritime nongovernmental organizations, and the top 100 global shipping companies according to the Alphaliner TOP 100 data2. Analyzing the above discourse resources, the study identifies the main themes of international maritime discourse, discourse concept dissemination, and discourse system structure. Additionally, it identifies different voices and discourse motivation semantic models, image construction, and crisis handling in the international maritime discourse community. Furthermore, the corpora constructed based on the two categories can be used to optimize the term extraction model, improve the effectiveness of machine translation engines, and conduct quantitative linguistic research in the maritime field.

2. The value of construction of multi-genre maritime domain-specific corpus 2.1. Academic value

Constructing a maritime domain-specific corpus holds significant academic value for research in the maritime field. This study’s academic value is reflected in three aspects: Firstly, by utilizing large-scale and systematic maritime language corpus data, the research methodology of “corpus + genre” is employed to create a standardized description and parameter framework of maritime language. This framework clarifies how the “effectiveness” of maritime communication directly impacts international maritime safety and efficiency. This expands and improves the theoretical framework and methodology of linguistic ESP, which is instrumental in leading the formulation of international maritime lingua franca standards. Secondly, this study expands the research of quantitative linguistics in the maritime domain, examining whether the laws summarized in the general domain differ in the maritime field, and attempts to explore the unique characteristics of maritime language. Thirdly, it develops a “critical + positive” discourse analysis framework, systematically constructing the discourse concept dissemination and discourse system related to China’s national strategy of “Maritime Silk Road” and “strengthening the system of maritime rights and interests and participating deeply in international maritime governance.”

2.2. Application value

Constructing a maritime domain-specific corpus can provide many values for research and applications. Firstly, by collecting and organizing a large amount of maritime domain text, a knowledge base of the maritime field can be established, containing a wealth of information such as terminology, concepts, and entities. This information can be utilized in various maritime applications, such as maritime information retrieval and maritime knowledge graph construction. Secondly, the maritime domain-specific corpus can be employed to train and evaluate natural language processing models, such as text classification, terminology extraction, named entity recognition, and machine translation engine optimization. By utilizing the maritime domain-specific corpus, the performance and accuracy of these models in the maritime field can be improved, better supporting maritime applications and research. Thirdly, the maritime domain-specific corpus can also be used to analyze and study trends and development directions in the maritime field. By analyzing maritime domain texts, information such as hot issues, key technologies, and development trends in the maritime field can be understood, providing reference for maritime-related decision-making and planning. Finally, the corpus can also support maritime education and training. By using the maritime domain corpus, more practical education and training content can be provided for maritime students and professionals, improving their professional level and ability in the maritime field.

3. The process of building multi-genre maritime domain-specific corpus 3.1. Corpus data pre-processing

3.1.1. Written language text recognition and proofreading, noise reduction

To convert the scanned PDF document into an editable *.doc(x) document, ABBYY FineReader 15, an optical recognition software, is utilized, providing the basis for proofreading. Manual intervention is then performed to manually proofread and reduce the noise of the recognized *.doc(x) documents. Based on the corpus text processing experience of previous researchers (e.g., Hu 2011; Li & Hu 2021), proofreading in the process of building a parallel corpus mainly involves correcting typos, garbled characters, removing extra spaces, line breaks, etc. Denoising mainly involves removing content or formats that do not conform to the corpus building standards, such as headers, page numbers, annotations, images, etc. Considering the large volume of text, a dedicated text processing team is formed. Therefore, when team members collaborate on proofreading and denoising, unified principles and standards are necessary to adopt. The edited text is saved in plain text (*.txt) format and encoded in UTF-8 format for subsequent storage and processing.

3.1.2. Processing of audio files

For annotating audio corpus (in English or Chinese), Praat software, a computer speech analysis software developed by two scholars, Paul Boersma and David Weenink, from the University of Amsterdam in the Netherlands, is planned to be used. Praat software can visualize phonetic attributes of the corpus, such as speech, pitch, intonation, and stress, through spectrograms and pitch contours, and perform analysis and annotation based on these visualizations. The software annotation is designed with multiple layers, and the specific number of layers can be set by the user. Within the same annotation layer, boundaries can be freely divided by setting, as described by Bei & Xiang (Bei & Xiang 2016, p.46). The hierarchical annotation function of the software is not only suitable for phonetic features but can also be applied to non-fluent features, meeting research needs.

Before using Praat to annotate the corpus, preprocessing of the audio corpus is necessary, including clipping, format conversion, precise alignment, dual-track file creation, and AI pre-transcription (iFlytek Tingjian). Clipping is utilized to extract the initial research corpus from the resource library. The initial corpus may be in different audio or video formats, which can be uniformly converted into *wav format audio using Format Factory software. The initial format corpus files are retained for future research extensions. When using the online transcription tool “iFlytek Tingjian,” the accuracy of transcription may be significantly reduced when encountering severe speech accents or significant environmental background noise. However, manually transcribing based on the machine-transcribed draft can still greatly improve the efficiency of manual operation.

3.2. Segmentation and annotation

Word segmentation refers to the separation of connected characters into separate symbols. Annotation refers to marking the attributes of text in the corpus using tags. For written language text or text transcribed from audio files, different levels of annotation are performed based on the research purpose of standardizing maritime language genre and analyzing international maritime discourse. These may include part-of-speech tagging, prosodic annotation, turn-taking annotation, and metadata annotation. For maritime convention texts with bilingual versions, additional annotation of translation strategies and techniques is required, using closed tags and involving vocabulary, structure, syntax, and other levels.

Part-of-speech tagging is the process of assigning a part of speech to each word in a text based on contextual information. Metadata, on the other hand, refers to information that describes information. Adding metadata annotations to a corpus can provide retrieval conditions and a query basis for later retrieval, statistics, and analysis (Li & Hu 2021, p. 85). According to Liang et al. (Liang et al. 2010, p. 37), using metadata to retrieve a corpus is an advanced application of the corpus. Metadata annotation can provide query conditions and a basis for corpus retrieval and analysis, mainly involving the annotation of prosodic and internal structural information of the text. The annotation method involves annotating the beginning and end of each prosodic or internal structure in the text with a unified format (Feng & Wu 2017). Metadata is typically annotated at the beginning of each corpus text, indicating the external information of the text, such as the title, author, time, source, and text classification. The annotation of text structure information and grammar information mainly includes the internal information of the text, such as title, chapter, paragraph, sentence, and part-of-speech tagging.

3.3. Text alignment

Bilingual texts of maritime conventions and arbitration were aligned at the paragraph level using alignment software ABBYY Aligner 2.0 and manual adjustment. Sentence-level alignment between English and Chinese was achieved based on the paragraph alignment, and the aligned texts were exported in *.txt or *.xml format. To maximize the utilization of bilingual texts of maritime conventions and arbitration in the past decade (2010 – 2022), corpus alignment was necessary to align the original texts and translations of relevant texts. Corpus alignment involves aligning bilingual or multilingual texts at the paragraph, sentence, or word level and establishing a one-to-one correspondence between the source language and the target language at the alignment level (Wang et al. 2019, p.32). This project adopted sentence-level corpus alignment, considering the degree of corpus utilization. Common corpus alignment tools/platforms include ABBYY Aligner, Tmxmall online alignment, and the memory module of computer-assisted translation (CAT) tools. After comparison and selection, ABBYY Aligner 2.0 was chosen as the tool for corpus alignment. After alignment, a translation memory file (*.tmx) was obtained and exported as *.txt or *.xml format using HeartSome TMX Editor.

3.4. Dataset annotation

To fully utilize the constructed corpus, such as extracting terminology in the maritime field, term annotation is required for the maritime language dataset. Commonly used annotation methods for term annotation tasks include BIO, IOB, IOB2, and BMEWO. Among them, the BIO (Beginning, Inside, Outside) annotation code decomposes each term into several words and annotates each word, which is divided into three types: B (Beginning), I (Inside), and O (Outside). B represents the beginning of a term, I represents the middle part of a term, and O represents not belonging to any term. The BMEWO (Beginning, Middle, End, Whole, Other) annotation code is an extension of BIO, which divides terms into five types: B (Beginning), M (Middle), E (End), W (Whole), and O (Other). B represents the beginning of a term, M represents the middle part of a term, E represents the end part of a term, W represents a complete term, and O represents not belonging to any term. These annotation methods are suitable for various text forms, including horizontally spread and vertically listed text. The text used in this study is vertically listed after processing, where each character is listed separately as a line or column. After observing the maritime language text set, it was found that there is a problem of nested terms in the maritime field, where a shorter term may appear in a longer term, and vice versa.

This study selected representative maritime texts to construct a dataset of about 500,000 tokens and manually annotated terms using the BIO annotation method. In the construction of the term extraction model, it involves data preprocessing (word segmentation, part-of-speech tagging, entity tagging, etc.), feature extraction (word embedding, context information, entity types, etc.), model selection (choosing models suitable for the task and dataset, including CNN, RNN, Attention, etc.), model training (using a large amount of annotated data to train the model and adjusting the model parameters and hyperparameters to obtain better performance), and other steps. Deep learning-based models are used for term extraction, taking into account complex term nesting situations in the maritime field.

4. Main applications of multi-genre maritime domain-specific corpus

4.1. Corpus-based dictionary compilation and word list development

Corpus has become the primary source of lexicographers in compiling dictionaries, providing them with raw data for analyzing word meanings and usage (Rundell 2009a; 2009b). Large-scale corpora have become a prerequisite and main tool for dictionary compilation. Therefore, a maritime language corpus-based dictionary compilation platform can be built, which provides menu items such as List (frequency table), Collocates (high-frequency collocations), and KWIC (keyword in context) and provides vocabulary analysis functions, including frequency tables, word retrieval, context, retrieval result sorting, vocabulary collocation, synonyms, and antonyms. Overall, bilingual corpus-based dictionaries can ensure that all word meanings and syntactic information are verified by real corpora, ensuring the reliability and accuracy of information. Currently, the Shanghai Maritime University Maritime English Dictionary Retrieval Platform3 has been launched, and all core vocabulary and example sentences are extracted and retrieved based on real corpora.

There are two ways to develop a word list: 1) terminology extraction software can be used on the maritime language corpus (taking the “Maritime Convention EnglishChinese Parallel Corpus” as an example) to extract terms, and comprehensive measures such as precision, recall, and F1 measure should be balanced (Vivaldi & Rodríguez 2007). The recall rate and F1 measure should be calculated under the premise of strictly formulating a gold standard (Wang & Liu 2022, p. 51), and the final word list development needs to be manually screened and determined; 2) with the help of existing corpus retrieval tools, such as AntConc and WordSmith Tools 8.0, keyword lists can be generated based on specific texts and compared and screened with relevant reference keyword lists to determine the final keyword list.

4.2. Promoting the standardization of maritime language genres

In the field of standardization research in maritime language genres, a “corpus + genre” micro-quantitative analysis is used to locate the goal-driven, normative nature of maritime English as an international industry lingua franca and its correlation with maritime safety. The focus can be on the following six aspects: 1)analysis of written language patterns (Bhatia 1993; 2004); normative conversation analysis of natural dialogue “turn-taking”, “adjacency pairs”, and “sequential organization” (Drew & Heritage 1992; Schegloff 1992) and their indications for the hierarchical contexts of “macro discourse”, “social behavior”, and “professional behavior” (Handford 2010); 2)maritime language terminology and its distribution; comparison of the language actually used in the maritime industry with the International Maritime Standard Communication Phrases (SMCP). 3)cross-cultural scripts reflected in “small talk” and “code switching” in maritime language; 4) micro-language pattern parameters such as word clusters, vocabulary growth, word frequency distribution, semantic word distribution, and grammar diversity distribution between different genre subcorpora in maritime language and with general English language corpora (such as Brown Corpus of Standard American English, Vienna-Oxford International Corpus of English); 5)interpersonal meaning language expressions in maritime language (pronouns, vague language, obligation modality, etc.); 6) high-frequency “speech acts” (Ruhleman & Aijmer 2015) in maritime language, increasing the amount of text, using R/Python to focus on logistic linear/non-linear regression analysis, establishing a visual correlation between maritime language and maritime safety through the “risk of speech act misunderstanding” spectrum.

By conducting a micro-quantitative analysis of these six aspects, researchers can gain a deeper understanding of the normative nature of maritime English and its correlation with maritime safety, which can inform the development of standardized language practices and training programs for the maritime industry.

4.3. Promoting the analysis of international maritime discourse

In the realm of international maritime discourse research, a comprehensive framework comprising critical discourse analysis and positive discourse analysis, along with text mining techniques, can be employed to address three key types of issues based on the corpus.

Firstly, by utilizing keyword and collocation corpus mining techniques on the “Maritime Events Media” corpus from the past decade, themes and features of international maritime media discourse, particularly those pertaining to China or Chinese involvement in maritime events, can be identified. For instance, Zhang Yan’s (2008) framework can be utilized to discern the discourse motivations of various discourse subjects and distinguish different international positions. Correspondingly, China should adopt a suitable “discourse feedback” mode to achieve moderate “discourse control” and truly shape the “agenda setting” and “discourse guidance” in the international maritime domain.

Secondly, the establishment and dissemination of the concepts of China’s “Maritime Power Strategy” and “Maritime Silk Road” discourse, as well as the pursuit of marine governance rights and the setting of international maritime order topics in a complex international environment, are important topics for research.

Thirdly, research topics related to marine environmental protection, the shipping industry’s role in achieving global sustainable development goals, responding to global crises such as the COVID-19 pandemic (Zhang & Sun 2021; Sun & Zhang 2022), corporate social responsibility (CSR) (Vishwanathan et al. 2020), nongovernmental organizations (NGOs), and shipping companies are also significant.

4.4. Identifying the link between maritime language and maritime safety

The relationship between maritime communication and maritime safety is crucial. In practical maritime work, maritime practitioners engage in extensive language communication to ensure safe and smooth operation of maritime transportation. Correct, clear, and standardized language communication can prevent misunderstandings and errors, and reduce accidents. The higher the standardization of maritime language, the easier it is for maritime practitioners to understand and communicate with each other accurately, thereby improving maritime safety and efficiency. Research on the characteristics of maritime discourse based on corpora can help us better understand the characteristics and norms of maritime language, thereby avoiding or reducing maritime accidents.

In recent years, research on the characteristics of maritime discourse based on corpora has gained significant attention. These studies use methods such as compiling ship-shore dialogue corpora, transcribing and analyzing voyage data recorders to quantify and analyze the compliance rate of standard protocols in real routine ship-shore communications (Jurkovič 2022), information flow in bridge team communications (John et al. 2013), and speech acts in verbal communication (John et al. 2019). The aim is to evaluate the efficiency and safety of maritime communication and improve the communication quality in the maritime field. These studies provide valuable references for ship-to-ship/ship-to-shore communication in the maritime field and help improve the efficiency and safety of maritime communication.

Therefore, research on the characteristics of maritime discourse based on corpora has a close relationship with maritime language and maritime accidents, and it can help improve the safety and sustainable development of the maritime field. In the future, based on the established corpus of maritime accident reports, multidimensional annotation and deep text mining can be conducted on maritime accident reports. This approach can help identify the correlation between language communication and maritime safety, thereby improving the effectiveness of maritime language communication and reducing international maritime safety accidents caused by non-standardized maritime language. Additionally, by improving the quality and standard of maritime language communication, it can comprehensively enhance the soft environment in shipping enterprises/institutions.

4.5. Training to form a maritime domain-specific term extraction model

Term extraction is a crucial knowledge unit in specific professional fields, providing benefits for several terminology tasks and downstream tasks such as information retrieval, machine translation, topic detection, sentiment analysis, etc. (Tran et al. 2023, p.1). The maritime field involves a wide range of subdivided fields, complex features, and a lack of large-scale mature corpora, making term extraction difficult. Timely mastering maritime terms not only helps to dynamically grasp the development direction of the maritime field, reveal the core knowledge and research hotspots, but also promotes the standardization research of maritime language under the vision of maritime power strategy.

To improve the term extraction performance and reduce the manual annotation cost of the dataset, deep learning-based term extraction research in the maritime field is an important issue that requires attention. Firstly, a corpus collection with representative maritime language should be constructed and manually annotated to establish a labeled dataset and a golden standard. Secondly, a large amount of monolingual corpus in this field is used to train and optimize other terminology extraction models to improve the model’s generalization ability and accuracy. Thirdly, the model is trained, optimized, and tested based on the manually annotated dataset to improve the model’s adaptability and accuracy in the maritime field. Finally, the performance of the model is tested using test texts in this field and other existing terminology extraction models in the industry to evaluate the comprehensive performance of the model (such as precision, recall, F1 measure).

4.6. Optimizing the effectiveness of maritime domain-specific machine translation engine

The increasing frequency and complexity of communication and cooperation in the maritime field due to globalization have led to a growing interest in the application of machine translation in this field. However, due to the high professionalism and specificity of the maritime field, traditional machine translation models often fail to meet the needs of the field, including professional terminology, abbreviations, and specific contexts, which can affect the quality and efficiency of translation. To address this issue, transfer learning has emerged as a powerful method that can fully leverage existing corpora, avoid training models from scratch, save time and resources, and optimize the performance of machine translation engines by leveraging existing maritime corpora.

The multi-genre maritime domain-specific corpus includes a bilingual corpus sub-library composed of shipping reports and maritime arbitration, which can be combined with monolingual corpora, terminology intervention, and vocabulary sharing to conduct semi-supervised neural machine translation training. Additionally, basic machine translation models such as Google’s Seq2Seq model can be used to train general corpora and then applied to maritime corpora for transfer learning. By fine-tuning the model parameters, using multi-task learning or domain adaptation methods, the model can adapt to the characteristics of the maritime field and improve the translation effect of maritime field texts.

4.7. Contributing to the study of quantitative linguistics in the maritime domain

The multi-genre maritime corpus is a valuable research resource that provides data support for language research in the maritime field and expands the application of quantitative linguistics in vertical fields. Maritime language is a unique form of language with distinctive language features and expression methods. By conducting quantitative analysis of maritime language, we can explore the quantitative linguistic features of maritime language and understand its uniqueness. The distributional law (Zipf’s Law), functional law (MenzerathAltmann Law), development law (Piotrowski-Altmann Law), and laws of word length distribution, word length and word frequency correlation, word length and polysemy correlation, polysemy and synonymy correlation, synonymy and word length correlation, frequency and multilingualism correlation, text block law, and the relationship between component order, length, and complexity are all directions that can be studied (Liu 2017).

Maritime language includes many professional terminologies and technical vocabularies, and the length and frequency distribution of these vocabularies may differ from those of general language. In addition, grammar is an essential component of language, which includes component order, grammatical structure, grammatical complexity, and other aspects. The grammatical structure and component order in maritime language may differ from those of general language, and these differences may be related to the professional characteristics of the maritime field. Therefore, it is crucial to explore the unique features of maritime language based on the established corpus and examine whether there are differences in the laws of quantitative linguistics between general and maritime vertical fields.

Conclusions and summary

This article introduces the foundation of maritime language as English for Specific Purposes (ESP) and proposes a “five-level language communication model” in maritime scenario based on the genre types of maritime language and international maritime discourse. The model is constructed using the “discourse analysis” framework and the three major schools of genre analysis (Gee 1999), as well as “multi-objective analysis” (Tracy & Coupland 1990). Additionally, a multi-genre maritime domain-specific corpus is developed, and the research value, constructing process, and main application scenarios of the corpus are elaborated. The corpus has numerous potential applications, including corpus-based dictionary compilation, term extraction model construction, and optimization of the maritime domain-specific machine translation engine. The establishment of this multi-genre maritime domain-specific corpus has significant research and application value, providing support for teaching, research, and practice in the maritime field. The article concludes by emphasizing the need to continuously improve the corpus’s quality, application effects, and annotation dimensions to contribute to the development of the maritime field.

NOTES

1. This model was informed by the "discourse analysis" framework (Gee 1999) and the three schools of genre analysis (Freedman & Medway 1994; Martin & Rose 2003; Hyland 2003; Bhatia 1993, 2004; Swales 1990), along with “multi-goal analysis” (Tracy & Coupland 1990). Based on this foundation, Prof. Yan Zhang and her team members constructed the Five-level Language Communication Model in Maritime Scenario.

2. ALPHALINER. Alphaliner TOP100. Web site. Available from: https://alphaliner. axsmarine.com/PublicTop100/. [Viewed 2023-04-28].

3. SHANGHAI MARITIME UNIVERSITY. Shanghai Maritime University Maritime English Dictionary Retrieval Platform. Web site. Available from: http://dict.shmtu.edu.cn/yizhe/dic/home. [Viewed 2023-04-28].

Acknowledgement

The work was supported and funded by the National Social Science Fund of China, grant number 21BYY017, and the 2022 Top-notch Innovative Talents Cultivation Program for Graduate Students of Shanghai Maritime University, grant number 2022YBR020.

REFERENCES

BASTURKMEN, H., 2010. Developing Courses in English for Specific Purposes. Basingstoke: Palgrave Macmillan. ISBN 978-023-0227-97-2. Available from: https://doi.org/10.1057/9780230290518.

BEI, X.; XIANG, N., 2016. Principles of Experimental Phonetics and Operation of Praat Software. Changsha: Hunan Normal University Press. ISBN 978-756-4824-95-2.

BHATIA, V. K., 1993. Analyzing Genre: Language Use in Professional Settings. London: Longman. ISBN 978-058-2085-24-4.

BHATIA, V. K., 2004. Worlds of Written Discourse: A Genre-based View. London: Continuum. ISBN 978-147-2522-63-4.

BOCANEGRA-VALLE, A., 2013. Maritime English. In: C. A. CHAPELLE (ed.), The Encyclopedia of Applied Linguistics, pp. 3570 – 3583. West Sussex: Wiley-Blackwell. ISBN 978-140-5194-73-0.

COLE, C. W.; TRENKNER, P., 2009. The Yardstick for Maritime English STCW assessment purposes. IAMU Journal, vol. 6, no. 1, pp.13 – 28. ISSN 1302-678X.

COLE, C. W.; TRENKNER, P., 2012. The STCW Manila Amendments and their impact on Maritime English. Constanta Maritime University’s Annals, no. 17, pp. 239 – 244. ISSN 1582-3601.

DREW, P.; HERITAGE, J. (eds.), 1992. Talk at Work: Interaction in Institutional Settings. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-052-1376-33-4.

DŽEVERDANOVIĆ-PEJOVIĆ, M., 2013. Discourse of VHF communication at sea and the intercultural aspect. International Journal for Traffic & Transport Engineering, vol. 3, no. 4, pp. 377 – 396. Available from: https://doi.org/10.7708/ijtte.2013.3(4).03.

FENG, X., et al., 2017. Construction of MedAca medical academic English corpus. Corpus Linguistics, vol. 4, no. 2, pp. 107 – 116.

FLOWERDEW, J., 2017. Corpus-based approaches to language description for specialized academic writing. Language Teaching, vol. 50, no. 1, pp. 90 – 106. ISSN 0261-4448. Available from: https://doi.org/10.1017/ S0261444814000378.

FLOWERDEW, L., 2008. Corpus-based Analyses of the Problem-Solution Pattern. Amsterdam: John Benjamins. ISBN 978-902-7223-03-6.

FREEDMAN, A.; MEDWAY, P. (eds.), 1994. Genre and the New Rhetoric. London & New York: Taylor & Francis. ISBN 978-074-8402-57-1.

GEE, J. P., 1999. An Introduction to Discourse Analysis: Theory and Method. London & New York: Routledge. ISBN 978-041-5725-56-9.

HANDFORD, M., 2010. What can a corpus tell us about specialist genres? In: A. O’KEEFFE & M. J. MCCARTHY (eds.). The Routledge Handbook of Corpus Linguistics, pp. 255 – 269. London & New York: Routledge. ISBN 978-036-7076-38-2.

HU, K., 2011. An Introduction to Corpus Translation Studies. Shanghai: Shanghai Jiao Tong University Press. ISBN 978-731-3071-40-8.

HYLAND, K., 2003. Genre-based pedagogies: A social response to process. Journal of Second Language Writing, no. 12, pp. 17 – 29. ISSN 18731422. Available from: https://doi.org/10.1016/S1060-3743(02)00124-8.

JOHN, P., et al., 2013. Information density in bridge team communication and miscommunication—A quantitative approach to evaluate maritime communication. WMU Journal of Maritime Affairs, vol. 12, no. 2, pp. 229 – 244. ISSN 1651-436X, 1654-1642. Available from: https://doi. org/10.1007/s13437-013-0043-8.

JOHN, P.; BROOKS, B; SCHRIEVER, U., 2019. Speech acts in professional maritime discourse: A pragmatic risk analysis of bridge team communication directives and commissives in full-mission simulation. Journal of Pragmatics, vol. 140, pp. 12 – 21. ISSN 0378-2166. Available from: https://doi.org/10.1016/j.pragma.2018.11.013.

JURKOVIČ, V., 2022. Authentic routine ship-shore communication in the Northern Adriatic Sea area – A corpus analysis of discourse features. English for Specific Purposes, no. 68, pp. 47 – 59. ISSN 0889-4906. Available from: https://doi.org/10.1016/j.esp.2022.06.002.

LI, X.; HU, K., 2021. The multilingual parallel corpus of Xi Jinping: The Governance of China: Compilation and applications. Technology Enhanced Foreign Language Education (TEFLE), no. 3, pp. 83 – 88. ISSN 1001-5795.

LIANG, M.; LI, W.; XU, J., 2010. Corpus Application Tutorial. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press. ISBN 978-756-009844-9.

LIU, H., 2017. An Introduction to Quantitative Linguistics. Beijing: Commercial Press. ISBN 978-710-0150-21-7.

LOCKWOOD, J., 2002. Language programme training design and evaluation processes in Hong Kong workplaces. Doctoral dissertation. Hong Kong: University of Hong Kong. Available from: The Education University of Hong Kong, https://bibliography.lib.eduhk.hk/en/ bibs/246667f8.

LOCKWOOD, J., 2012. Developing an English for specific purpose curriculum for Asia call centries: How theory can inform practice. English for Specific Purposes, no. 31, pp. 14 – 24. ISSN 0889-4906. Available from: https://doi.org/10.1016/j.esp.2011.05.002.

LUO, W.; TONG, D., 2009. Teaching methods and research approaches for specialized English: Taking maritime English as an example. Foreign Language World, vol. 130, no. 1, pp. 86 – 96. ISSN 1004-5112.

MARTIN, J. R.; ROSE, D., 2003. Working with Discourse: Meaning beyond the Clause. London: Continuum. ISBN 978-082-6488-50-3.

NICKERSON, C., 2000. Playing the Corporate Language Game: An Investigation of the Genres and Discourse Strategies in English Used by Dutch Writers Working in Multinational Corporations. Amsterdam: Rodopi Bv Editions. ISBN 978-904-2007-30-7.

PALTRIDGE, B., 2012. Genre and English for specific purposes. In: B. PALTRIDGE & S. STARFIELD (eds.). The Handbook of English for Specific Purposes, pp. 347 – 366. West Sussex, UK: Wiley Blackwell. ISBN 978-111-8941-55-3.

PENNYCOOK, A., 2010. Language as a Local Practice. London: Routledge. ISBN 978-041-5547-50-5.

PYNE, R.; KOESTER, T., 2005. Methods and means of analysis of crew communication in the maritime domain. The Archives of Transport, vol. 17, no. 3 – 4, pp. 1-16. ISSN 0866-9546.

ROSE, D.; MARTIN, J. R., 2012. Learning to Write/Reading to Learn: Genre, Knowledge and Pedagogy in the Sydney School. London: Equinox. ISBN 978-184-5531-44-7.

RUHLEMANN, C.; AIJMER, K., 2015. Corpus Pragmatics. A Handbook. Cambridge: Cambridge UP. ISBN 978-110-7015-04-3.

RUNDELL, M.; XIA, L.; ZHU, D., 2009. The latest developments and future trends of corpus lexicography (Part 1) – Explicit use of corpus data in learning dictionaries. Lexicographic Research, vol. 171, no. 3, pp. 71 – 78. ISSN 1000-6125.

RUNDELL, M.; XIA, L.; ZHU, D., 2009. The latest developments and future trends of corpus lexicography (Part 2) – Explicit use of corpus data in learning dictionaries. Lexicographic Research, vol. 171, no. 4, pp. 81 – 91. ISSN 1000-6125.

SCHEGLOFF, E. A., 1992. Introduction. In: H. SACKS, G. JEFFERSON & E. A. SCHEGLOFF (eds.). Lectures on Conversation. Oxford: Blackwell. ISBN 978-155-7867-05-6.

SUN, Y., 2019. Implementing the Requirements of National Standards and Improving the Training of Foreign Language and Literature Majors. Foreign Languages in China, vol. 16, no. 5, pp. 36 – 42. ISSN 1672-9382.

SUN, Z.; ZHANG, Y., 2022. Strategic crisis response of shipping industry in the post COVID-19 era: A case of the top 10 shipping lines. Journal of Marine Science and Engineering, vol. 10, no. 5. ISSN 2077-1312. Available from: https://doi.org/10.3390/jmse10050635.

SWALES, J. M., 2004. Research Genres: Explorations and Applications. Cambridge, UK: Cambridge University Press. ISBN 978-052-1825-94-8.

SWALES, J. M., 1990. Genre Analysis: English in Academic and Research Settings. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-052-133813-4.

TARDY, C. M., 2011. ESP and multi-method approaches to genre analysis. In: D. BELCHER, A. JOHNS & B. PALTRIDGE (eds.). New Directions in English for Specific Purposes Research, pp.143 – 173. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press. ISBN 978-047-2034-60-4.

TARONE, E., et al., 1981. On the use of the passive in two astrophysics journal papers. The ESP Journal, no.1, pp. 123 – 140. ISSN 0272-2380. Available from: https://doi.org/10.1016/0272-2380(81)90004-4.

TRACY, K.; COUPLAND, N. (eds.), 1990. Multiple Goals in Discourse. Bristol, UK: Multilingual Matters. ISBN 978-185-3590-99-3.

TRAN, H. T. H., et al., 2023. The recent advances in automatic term extraction: A survey. arXiv preprint arXiv: 2301.06767. ISSN 2331-8422.

VISHWANATHAN, P., et al., 2020. Strategic CSR: A concept building meta-analysis. Journal of Management Studies, vol. 57, no. 2, pp. 314 – 350. ISSN 2302-8122. Available from: https://doi.org/10.1111/ joms.12514.

VIVALDI, J.; RODRÍGUEZ, H., 2007. Evaluation of terms and term extraction systems: A practical approach. Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication, vol. 13, no. 2, pp. 225 – 248. ISSN 0929-9971. Available from: https:// doi.org/10.1075/term.13.2.06viv.

WANG, H.; CHEN, N.; YE, M., 2019. 100 Questions on Translation Technology. Beijing: Science Press. ISBN 978-703-0644-40-4.

WANG, H.; LIU, S., 2022. On the evaluation framework of terminology extraction software. China Terminology, vol. 24, no. 1, pp. 45 – 54. ISSN 1673-8578.

Xu, J., 2017. Research and compilation of medical academic English dictionary from the perspective of genre phrases. Foreign Languages and Their Teaching, vol. 297, no. 6, pp. 52 – 60. ISSN 1004-6038.

ZHANG, X., 2016. Metaphorical and metonymic expressions of maritime terminology in English and Chinese. Journal of Shanghai Maritime University, vol. 37, no. 2, pp. 94 – 102. ISSN 1672-9498.

ZHANG, X.; ZHANG, F., 2019. Study on the formation and characteristics of yangjingbang-style maritime English morphology based on spoken corpus. Journal of Dalian Maritime University (Social Science Edition), vol. 18, no. 2, pp. 107 – 116. ISSN 1671-7031.

ZHANG, Y., 2008. Study on dynamic genre from the perspective of topology. Contemporary Rhetoric, vol. 145, no. 1, pp. 19 – 24. ISSN 1674-8026.

ZHANG, Y.; COLE, C., 2018. Maritime English as a code-tailored ESP: Genre-based curriculum development as a way out. Ibérica, no. 35, pp. 145 – 170. ISSN 0211-0776.

ZHANG, Y.; SUN, Z., 2021. The coevolutionary process of maritime management of shipping industry in the context of the COVID-19 pandemic. Journal of Marine Science and Engineering, vol. 9, no. 11. ISSN 2077-1312 Available from: https://doi.org/10.3390/jmse9111293.

ZHANG, Y.; WEI, N., 2019. A study on the characteristic meaning of nominalization in academic English by Chinese scholars. Foreign Languages and Their Teaching, vol. 308, no. 5, pp. 58-73, p. 149. ISSN 1004-6038.

ZHAO, Y., et al., 2018. A comparative study on English abstracts of empirical articles in Chinese and foreign academic journals. Foreign Languages and Their Teaching, vol. 298, no. 1, pp. 61-71, pp. 147-148. ISSN 1004-6038.

2025 година
Книжка 9s
Книжка 9
DEVELOPMENT OF DEMOCRATIC CULTURE THROUGH CONTENTS ABOUT THE ROMA IN CLASSROOM TEACHING – STUDENTS’ PERCEPTION

Aleksandra Trbojević, Biljana Jeremić, Hadži Živorad Milenović, Bojan Lazić

Книжка 8
КАТЕГОРИАЛНИ ИЗМЕРЕНИЯ НА ИНФОРМАЦИОННО-КОМУНИКАЦИОННИТЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОБУЧЕНИЕТО НА ДЕЦА И УЧЕНИЦИ СЪС СОП

д.п.н Мира Цветкова-Арсова, Данка Щерева, Славина Лозанова, Маргарита Томова

Книжка 7
ВРЪЗКА НА СОЦИАЛНО-ЕМОЦИОНАЛНОТО С КОГНИТИВНОТО РАЗВИТИЕ В ПРИОБЩАВАЩА СРЕДА

Милен Замфиров, Маргарита Бакрачева, Емилия Евгениева

Книжка 6
КОГНИТИВНО РАЗВИТИЕ НА ДЕЦА И УЧЕНИЦИ, ОБХВАНАТИ В ПРИОБЩАВАЩОТО ОБРАЗОВАНИЕ

Милен Замфиров, Емилия Евгениева, Маргарита Бакрачева

Книжка 5
COMPETENCE FOR SOCIAL PEDAGOGICAL PRACTICE: WHAT DO STUDENTS TELL US?

Maya Tcholakova, Marina Pironkova, Aleksandar Ranev, Yana Staneva

MULTIMODAL COMMUNICATION IN PHYSICAL EDUCATION CLASSES

Cristiana Lucretia Pop, Cristina Filip

Книжка 4s
GAMES IN FUNCTION OF DEVELOPMENT OF MULTIPLICATION SKILLS

Dasare Sylejmani, Vesna Makashevska, Jasmina Jovanovska

Книжка 4
ИЗПОЛЗВАНЕ НА СИСТЕМИТЕ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ОБУЧЕНИЕТО В КОНТЕКСТА НА ИНТЕРАКТИВНОТО ОБРАЗОВАНИЕ

Силвия Парушева, Борис Банков, Гергана Касабова, Петя Страшимирова

MILITARY AND SOCIAL THREATS AS DETERMINANTS OF THE DEVELOPMENT OF CONTEMPORARY UKRAINIAN HIGHER EDUCATION

Mykola Pantiuk, Tetiana Pantiuk, Nataliia Bakhmat, Olena Nevmerzhytska, Svitlana Ivakh

STEM ОБУЧЕНИЕ НА СТУДЕНТИ ПЕДАГОЗИ В ТРАНСДИСЦИПЛИНАРНА ОБРАЗОВАТЕЛНА СРЕДА

Любен Витанов, Николай Цанев, Людмила Зафирова, Гергана Христова, Катерина Динкова, Калина Георгиева, Жорж Кюшев, Здравка Савчева

ИЗСЛЕДВАНЕ И АНАЛИЗ НА НАГЛАСИТЕ НА СТУДЕНТИТЕ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ГЕНЕРАТИВЕН ИНСТРУМЕНТ НА ИЗКУСТВЕН ИНТЕЛЕКТ

Николай Янев, Иглика Гетова, Теодора Христова, Ива Костадинова, Георги Димитров

Книжка 3
ДРУГИЯТ КАТО ЦЕННОСТ В УЧИЛИЩЕ

Александър Кръстев

Книжка 2
ASSESSMENTS OF TEACHERS AND PARENTS OF CHILDREN WITH DEVELOPMENTAL DISABILITIES ON INCLUSION IN PRE-SCHOOL INSTITUTIONS

Zagorka Markov, Hadzi Zivorad Milenovic, Biljana Jeremic, Radmila Zecevic, Milica Pavlovic

Книжка 1s
ПРИЛОЖЕНИЕ НА СРЕДСТВАТА ЗА ДОПЪЛВАЩА И АЛТЕРНАТИВНА КОМУНИКАЦИЯ В ОБРАЗОВАТЕЛНИТЕ ИНСТИТУЦИИ В БЪЛГАРИЯ

. Неда Балканска, . Анна Трошева-Асенова, . Пенка Шапкова, Снежина Михайлова

USE OF ARTIFICIAL INTELLIGENCE IN FOREIGN LANGUAGE TEACHING

Ekaterina Sofronieva, Christina Beleva, Galina Georgieva

Книжка 1
Скъпи читатели, автори, приятели на списание „Педагогика“,

В началото на 2025 година в първия брой на нашето списание „Педагогика“ бих искала от името на редакционната колегия и от мое име да Ви пожелая здраве, творческо вдъхновение и професионално удовлетворение от прино- са Ви към педагогическата наука и практика! Вярвам и се надявам, че списание „Педагоги- ка“ ще продължи да осигурява платформа за научен, обективен и откровен диалог, базиран на резултати от научни изследвания, за насто- ящето и бъдещето на обучението и образова- н

2024 година
Книжка 9s
Книжка 9
ANALYSIS AND IMPROVEMENT OF VIDEO LEARNING RESOURCES IN SMALL-SCALE LEARNING SCENARIOS

César Córcoles, Laia Blasco-Soplon, Germán Cobo Rodríguez, Ana-Elena Guerrero-Roldán

Книжка 8
АНГАЖИРАНОСТ КЪМ УЧЕНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА СМАРТ ТЕХНОЛОГИИТЕ В ОБРАЗОВАНИЕТО

Кирилка Тагарева, Дора Левтерова-Гаджалова, Ваня Сивакова

Книжка 7
Книжка 6
Книжка 5s
ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВАТА НА СТАЖАНТСКАТА ПРАКТИКА ПРЕД СТУДЕНТИ – БЪДЕЩИ УЧИТЕЛИ

Илиана Петкова, Марияна Илиева, Владислава Станоева, Георги Чавдаров

Книжка 5
FEATURES OF SPEECH COMPREHENSION TRAINING OF CHILDREN WITH AUTISM SPECTRUM DISORDERS

Maryna Branytska, Svitlana Myronova, Svitlana Mykhalska

OVERVIEW OF THE STEM EDUCATION IN ISRAEL

Aharon Goldreich, Elena Karashtranova

Книжка 4
НАГЛАСИ НА СТУДЕНТИТЕ КЪМ СМАРТ ТЕХНОЛОГИИТЕ В ОБРАЗОВАНИЕТО

Дора Левтерова-Гаджалова, Кирилка Тагарева, Ваня Сивакова

PROFESSIONAL SUPPORT FOR YOUNG RESEARCHERS

Emina Vukašinović, Marija Veselinović, Milan Milikić

РОБОТИТЕ В ОБУЧЕНИЕТО – ОБРАЗОВАТЕЛНА STEAM ИГРА

Мария Желязкова, Михаил Кожухаров, Даниела Кожухарова

Книжка 3s
Книжка 3
ATTITUDES AND EXPERIENCES OF THE PRESCHOOL TEACHERS IN THE APPLICATION OF DIGITAL TECHNOLOGIES IN ENVIRONMENTAL EDUCATION

Nataša Branković, Gordana Kozoderović, Biljana Jeremić, Danijela Petrović, Bojan Lazić, Slavica Karanović

ДИГИТАЛНИ ТЕХНОЛОГИИ В ПОДКРЕПА НА УЧЕНЕТО

Стоянка Георгиева-Лазарова, Лъчезар Лазаров

PREPARATION OF FUTURE TEACHERS FOR ORGANISING A HEALTH-PRESERVING INCLUSIVE SPACE IN EDUCATIONAL INSTITUTIONS

Nadiya Skotna, Tetiana Nadimyanova, Anna Fedorovych, Myroslava Sosiak, Oksana Yatsiv

Книжка 2s
Книжка 2
ОТ РИСУНКА – КЪМ СНИМКА

Камен Теофилов

Книжка 1s
Книжка 1
„ВТОРОТО“ БЪЛГАРСКО УЧИЛИЩЕ. ГЕНЕЗИСЪТ

Пенка Цонева, Бистра Мизова

2023 година
Книжка 9
EXPLORING THE NARRATIVE IDENTITY OF HUNGARIAN TEACHERS IN SLOVAKIA

Patrik Baka, Terézia Stredl, Kinga Horváth, Zsuzsanna Huszár, Melinda Nagy, Péter Tóth, András Németh

Книжка 8
A QUALITY “ONLINE” TEACHER – WHAT DO STUDENTS APPRECIATE AND VALUE IN TEACHERS DURING DISTANCE LEARNING?

Irena Golubović-Ilić, Ivana Ćirković-Miladinović, Nataša Vukićević

SUPPORT FOR THE INCLUSION OF ROMA CHILDREN THROUGH THE PROJECT TEACHING MODEL

Biljana Jeremić, Aleksandra Trbojević, Bojan Lazić, Gordana Kozoderović

TREND ANALYSIS OF PROFESSIONAL COMPETENCES OF SPORTS TEACHERS AND COACHES

Sergejs Capulis, Valerijs Dombrovskis, Svetlana Guseva, Alona Korniseva

Книжка 7
ЦЕННОСТЕН ПРОФИЛ НА УЧИТЕЛИТЕ В НАЦИОНАЛЕН КОНТЕКСТ

Цветан Давидков, Силвия Цветанска

Книжка 6s
MODELLING OF MARITIME CYBER SECURITY EDUCATION AND TRAINING

Gizem Kayisoglu, Pelin Bolat, Emre Duzenli

INTRODUCING THE USE OF CASE STUDIES METHODOLOGY IN TRAINING FOR SOFT SKILLS IN MARITIME UNIVERSITIES. THE ISOL-MET PROGRAM

Maria Lekakou, Helen Iakovaki, Dimitris Vintzilaios, Markella Gota, Giorgos Georgoulis, Thalia Vintzilaiou

THE ROLE OF MARITIME EDUCATION IN DIGITALIZATION

Kamelia Narleva, Yana Gancheva

Книжка 6
С МИСИЯ ЗА НАЦИОНАЛНА И КУЛТУРНА ИНДИВИДУАЛНОСТ

Надежда Кръстева, Йордан Колев

Книжка 5s
PREFACE

Nikola Vaptsarov Naval Academy is the oldest technical educational institution in Bulgaria. The Naval Academy is one of the symbols of Varna and Bulgaria in the world maritime community. Its history and achievements establish it as the most prestigious center for training of maritime specialists. At present, the Naval Academy trains specialists for the Navy and for the merchant marine in all areas of maritime life. Research and development conducted at the Naval Academy in Varna

A FAIR CONCERN ABOUT ECDIS

Nikolay Sozonov, Dilyan Dimitranov

DATA-DRIVEN LEARNING APPROACH TO MARITIME ENGLISH

Jana Kegalj, Mirjana Borucinsky, Sandra Tominac Coslovich

DEVELOPING CRITICAL THINKING SKILLS THROUGH THE “CASE STUDY” TEACHING METHOD IN MARITIME ENGLISH LANGUAGE TEACHING (MELT)

Tamila Mikeladze, Svetlana Rodinadze, Zurab Bezhanovi, Kristine Zarbazoia, Medea Abashidze, Kristine Iakobadze

MAXIMIZING STUDENTS’ LEARNING IN MARITIME ENGLISH ONLINE COURSE

Valentyna Kudryavtseva, Svitlana Barsuk, Olena Frolova

Книжка 5
Книжка 4s
Книжка 4
Книжка 3s
СПИРАЛАТА ОБЩЕСТВО – ОБРАЗОВАНИЕ

Иванка Шивачева-Пинеда

Книжка 3
ПРОЕКТНО БАЗИРАНО ОБУЧЕНИЕ ЗА СОЦИАЛНО-ЕМОЦИОНАЛНИ И ТЕХНОЛОГИЧНИ УМЕНИЯ ЧРЕЗ ПРОГРАМАТА „УМЕНИЯ ЗА ИНОВАЦИИ“

Галин Цоков, Александър Ангелов, Йоанна Минчева, Рени Димова, Мария Цакова

МЕДИЙНАТА ГРАМОТНОСТ И УЧИТЕЛИТЕ

Светла Цанкова, Стела Ангова, Мария Николова, Иван Вълчанов, Илия Вълков, Георги Минев

Книжка 2
INTONATION AND CHILDREN WITH EMOTIONAL AND BEHAVIORAL PROBLEMS

Katerina Zlatkova-Doncheva, Vladislav Marinov

Книжка 1
2022 година
Книжка 9
ТРАНСГРЕСИВНО-СИНЕРГИЧНО КАРИЕРНО РАЗВИТИЕ В „НЕФОРМАЛНО ОБРАЗОВАНИЕ“ В УНИВЕРСИТЕТА

д.п.н Яна Рашева-Мерджанова, Моника Богданова, Илиана Петкова

Книжка 8
INTEGRATING INTERCULTURAL EDUCATION IN THE PRIMARY SCHOOL CURRICULUM

Bujar Adili, Sonja Petrovska, Gzim Xhambazi

НАГЛАСИ НА БЪДЕЩИТЕ ДЕТСКИ УЧИТЕЛИ КЪМ STEM ПОДХОДА

Наталия Павлова, Михаела Тончева

Книжка 7
НАЦИОНАЛНАТА ИДЕЯ НА ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ

Йордан Колев, Надежда Кръстева

Книжка 6
Книжка 5
ИВАН Д. ШИШМАНОВ – ЕВРОПЕИЗИРАНИЯТ БЪЛГАРИН

Надежда Кръстева, Йордан Колев

THE TECHNOLOGY OF DEVELOPMENT OF COMMUNICATIVE CULTURE OF ELEMENTARY SCHOOL TEACHERS

Mariia Oliiar, Nataliia Blahun, Halyna Bilavych, Nataliia Bakhmat, Tetyana Pantyuk

Книжка 4
TEACHERS’ATTITUDES BOUT TEACHING AND LEARNING MATHEMATICS

Aleksandra Mihajlović, Emina Kopas-Vukašinović, Vladimir Stanojević

EDUCATION 4.0 – THE CHANGE OF HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS AND THE LABOUR MARKET

Gergana Dimitrova, Blaga Madzhurova, Stefan Raychev, Dobrinka Stoyanova

Книжка 3s
DISTANCE LEARNING IN THE CONTEXT OF THE COVID-19 PANDEMICS

Baktybek Keldibekov, Shailoobek Karagulov

DIGITAL UNIVERSITIES: FEATURES AND KEY CHARACTERISTICS

Marina Skiba, Maktagali Bektemessov, Alma Turganbayeva

Книжка 3
Книжка 2
TWO-TIER MODEL OF TRAINING FUTURE TEACHERS FOR COACHING AT OUT-OF-SCHOOL INSTITUTIONS

Borys Savchuk, Tetyana Pantyuk, Natalia Sultanova, Halyna Bilavych, Mykola Pantyuk

Книжка 1
2021 година
Книжка 9
ИЗСЛЕДВАНЕ НА ВЗАИМОДЕЙСТВИЕТО МЕЖДУ ФОРМАЛНОТО И НЕФОРМАЛНОТО ЗДРАВНО ОБРАЗОВАНИЕ

Доц. д-р Вержиния Боянова Гл. ас. д-р Константин Теодосиев Гл. ас. д-р Берджухи Йорданова

FORMATION OF PROFESSIONAL COMPETENCE OF ASSISTANT TEACHER OF INCLUSIVE EDUCATION IN SECONDARY EDUCATION INSTITUTIONS

Prof. Dr. Vladyslava Liubarets, Prof. Dr. Nataliia Bakhmat, Prof. Dr. Olena Matviienko, Oksana Tsykhmeistruk, Inna Feltsan

Книжка 8
ОТНОСНО ЗАДЪЛЖИТЕЛНОСТТА НА ПРЕДУЧИЛИЩНОТО ОБРАЗОВАНИЕ – РЕЗУЛТАТИ ОТ ЕДНО ИЗСЛЕДВАНЕ

Проф. д-р Маргарита Колева, доц. д-р Блага Джорова, д-р Ева Жечева

INFLUENCE OF PSYCHOLOGICAL AND PEDAGOGICAL FEATURES OF STUDENTS ON THEIR ACTIVITY IN SELF-EDUCATION

Dr. Iryna Sereda, Assoc. Prof. Dr. Svitlana Karskanova, Assoc. Prof.

CENTRALISATION AND DECENTRALISATION IN HIGHER EDUCATION: A COMPARATIVE STUDY OF HUNGARY AND GERMANY

Carla Liege Rodrigues Pimenta, Prof. Dr. Zolt†n R–nay, Prof. Dr. Andr†s Nmet

ЗА ПРИОБЩАВАНЕТО, ОБУЧЕНИЕТО И РАЗВИТИЕТО НА ДЕЦА И УЧЕНИЦИ С ИНТЕЛЕКТУАЛНИ ЗАТРУДНЕНИЯ

Златкова-Дончева, К. (2021). Приобщаване, обучение и развитие на деца и ученици с интелектуални затруднения. Бургас: Либра СКОРП, ISBN 978-954-471-705-6

Книжка 7s
CONCEPT OF PRESENT PRACTICE IN CHOOSING OF OPTIMAL NUMBER OF TUGS

Rino Bošnjak, Zvonimir Lušić , Filip Bojić, Dario Medić

S-101 CHARTS, DATABASE TABLES FOR S-101 CHARTS, AUTONOMOUS VESSEL

Vladimir Brozović, Danko Kezić, Rino Bošnjak, Filip Bojić

INFLUENCE OF HYDRO-METEOROLOGICAL ELEMENTS ON THE SHIP MANOEUVRING IN THE CITY PORT OF SPLIT

Zvonimir Lušić , Nenad Leder, Danijel Pušić, Rino Bošnjak

MEETING SUSTAINABLE DEVELOPMENT GOALS – EXPERIENCE FROM THE LARGEST SHIPPING COMPANIES

Katarina Balić , Helena Ukić Boljat, Gorana Jelić Mrčelić, Merica Slišković

OPTIMISING THE REFERENCE POINT WITHIN A JOURNAL BEARING USING LASER ALIGNMENT

Ty Aaron Smith , Guixin Fan , Natalia Nikolova , Kiril Tenekedjiev

REVIEW OF THE CURRENT INCREASE OF NOISE UNIT COST VALUES IN TRANSPORT

Luka Vukić , Ivan Peronja , Mihaela Bukljaš , Alen Jugović

TARGET DETECTION FOR VISUAL COLLISION AVOIDANCE SYSTEM

Miro Petković, Danko Kezić, Igor Vujović, Ivan Pavić

NEW RESULTS FOR TEACHING SHIP HANDLING USING FAST TIME SIMULATION

Knud Benedict , MichŽle Schaub , Michael Baldauf , Michael Gluch , Matthias Kirchhoff , Caspar Krüger

POTENTIAL BENEFITS OF ELECTRICALY DRIVEN FERRY, CASE STUDY

Tina Perić, Ladislav Stazić, Karlo Bratić

SITUATIONAL AWARENESS – KEY SAFETY FACTOR FOR THE OFFICER OF THE WATCH

Hrvoje Jaram, Pero Vidan, Srđan Vukša, Ivan Pavić

Книжка 7
INCLUSIVE INTELLIGENCE

Dr. Aleksandar Krastev, Assist. Prof.

EDUCATION OF MORAL CULTURE OF STUDENT YOUTH IN THE CONDITIONS OF POLYCULTURAL SPACE

Dr. Natalia Bondarenko, Assoc. Prof. Yevhen Rozdymakha Dr. Lyudmila Oderiy, Assoc. Prof. Dr. Anatoly Rozdymakha, Assoc. Prof. Dilyana Arsova, PhD student

PROFESSIONAL DEVELOPMENT IN KOSOVO – RESEARCH OF TRAINING PROGRAMS AND TESTS

Bekim Samadraxha, Veton Alihajdari, Besim Mustafa, Ramë Likaj

Книжка 6s
EVALUATION OF CRUISER TRAFFIC VARIABLES IN SEAPORTS OF THE REPUBLIC OF CROATIA

Maja Račić, Katarina Balić, Mira Pavlinović, Antonija Mišura

COMPARATIVE ANALYSIS OF THE CONTRACTS FOR MARITIME TRANSPORT SERVICES. CHAIN OF CHARTER PARTIES

Svetlana Dimitrakieva, Ognyan Kostadinov, Christiana Atanasova

THE LIGHTSHIP MASS CALCULATION MODEL OF A MERCHANT SHIP BY EMPIRICAL METHODS

Vedran Slapničar , Katarina Zadro , Viktor Ložar , Ivo Ćatipović

ON EDUCATION AND TRAINING IN MARITIME COMMUNICATIONS AND THE GMDSS DURING THE COVID-19

Chavdar Alexandrov, Grozdyu Grozev, Georgi Dimitrov, Avgustin Hristov

AIR POLLUTANT EMISSION MEASUREMENT

Nikola Račić, Branko Lalić, Ivan Komar, Frane Vidović, Ladislav Stazić

ASSESSMENT OF LNG BUNKERING ACCIDENTS

Peter Vidmar, Andrej Androjna

EGR OPERATION INFLUENCE ON THE MARINE ENGINE EFFICIENCY

Delyan Hristov, Ivan Ivanov, Dimitar Popov

THE MEASUREMENT OF EXHAUST GAS EMISSIONS BY TESTO 350 MARITIME – EXHAUST GAS ANALYZER

Bruna Bacalja, Maja Krčum, Tomislav Peša, Marko Zubčić

PROPELLER LOAD MODELLING IN THE CALCULATIONS OF MARINE SHAFTING TORSIONAL VIBRATIONS

Nenad Vulić, Karlo Bratić, Branko Lalić, Ladislav Stazić

MODELING OF THE DEPENDENCE OF CO

Hristo Hristov, Ivailo Bakalov, Bogdan Shopov, Dobromir Yovkov

TECHNICAL DIAGNOSTICS OF MARINE EQUIPMENT WITH PSEUDO-DISCRETE FEATURES

Guixin Fan , Natalia Nikolova , Ty Smith , Kiril Tenekedjiev

CONTRIBUTION TO THE REDUCTION OF THE SHIP’S SWITCHBOARD BY APPLYING SENSOR TECHNOLOGY

Nediljko Kaštelan, Marko Zubčić, Maja Krčum, Miro Petković

THE STAND FOR FIN DRIVES ENERGY TESTING

Andrzej Grządziela , Marcin Kluczyk , Tomislav Batur

INTRODUCTION OF 3D PRINTING INTO MARINE ELECTRICAL ENGINEERING EDUCATION – A CASE STUDY

Ivica Kuzmanić, Igor Vujović, Zlatan Kulenović, Miro Petković

SHIPYARD CRANE MODELING METHODS

Pawel Piskur, Piotr Szymak, Bartosz Larzewski

Книжка 6
TEACHERS' PERSPECTIVE ON THE EDUCATIONAL IMPLICATIONS OF ONLINE TEACHING

Dr. Julien-Ferencz Kiss, Prof. Dr. Florica Orțan, Dr. Laurențiu Mˆndrea

ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКИ ПРАВИЛА, МОДЕЛИ НА ДОБРИ ПРАКТИКИ И ПРЕПОРЪКИ ПРИ РАБОТАТА И ОБУЧЕНИЕТО НА ДЕЦА И УЧЕНИЦИ С ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА

Тричков, Ив., 2019. Психолого-педагогически правила, модели на добри прак- тики и препоръки при работата и обучението на деца и ученици

Книжка 5
ФИДАНА ДАСКАЛОВА ЗА ПЕДАГОГИКАТА

Маргарита Колева, Йордан Колев

ВОЕННОМОРСКОТО ОБРАЗОВАНИЕ – ЕДИН РАЗЛИЧЕН ПОГЛЕД

Кожухаров, А. (2021). Личните академични документи на българската военна образователна система (1892 – 1946). Варна: ВВМУ, ISBN 978-619-7428-55-1

Книжка 4
Книжка 3
НЕВРОДИДАКТИКА

Наталия Витанова

ЗА АСИСТИРАЩИТЕ И ИНФОРМАЦИОННИТЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОБРАЗОВАНИЕТО

Сивакова, В. (2020). Асистиращи и информационни технологии

Книжка 2
ОВЛАДЯВАНЕ НА КЛЮЧОВИ КОМПЕТЕНЦИИ ПРИ ОРИЕНТИРАНЕ В СВЕТА

Стоянова, М. (2019). Овладяване на ключови компетенции при ориентиране в света. София: Авангард принт, ISBN 978-954-337-398-7 374

Книжка 1
BULGARIAN SCHOOL – SHOWCASE OF IDENTITY

Veska Gyuviyska, Nikolay Tsankov

ЗА ИЗБОРА НА УЧЕБЕН КОМПЛЕКТ ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА В НАЧАЛЕН ЕТАП. И ЗА ОБУЧЕНИЕТО

Георгиева, А. (2020). Съвременни проекции на обучението по български език

КОНТРОЛ НА СТРЕСА. ПСИХОЛОГИЧЕСКИ И УПРАВЛЕНСКИ РАКУРСИ

Стоянов, В. (2020). Управление на стреса в организацията. Психологически и управленски ракурси. 198 cтр., Варна: Стено, ISBN 978-619-241-119-0

2020 година
Книжка 9
Книжка 8
EDUCATIONAL REASONS FOR EARLY SCHOOL DROP-OUT

Maria Teneva, Zlatka Zhelyazkova

Книжка 7s
TEACHING CHALLENGES IN SPORTS EDUCATION DURING THE PANDEMIC COVID-19

Evelina Savcheva, Galina Domuschieva-Rogleva

THE DIFFERENCES IN STUDENTS’ ATTITUDES ABOUT ONLINE TEACHING DURING COVID-19 PANDEMIC

Aleksić Veljković Aleksandra , Slađana Stanković , Irena Golubović-Ilić , Katarina Herodek

ONLINE EDUCATION DURING PANDEMIC, ACCORDING TO STUDENTS FROM TWO BULGARIAN UNIVERSITIES

Antoaneta Getova¹ , Eleonora Mileva² , Boryana Angelova-Igova²

Книжка 7
ПОДГОТОВКАТА НА ПЕДАГОГИЧЕСКИ КАДРИ ЗА ПРЕДУЧИЛИЩНИТЕ ВЪЗПИТАТЕЛНИ ЗАВЕДЕНИЯ ПРЕЗ ПЕРИОДА 1944 – 1991 ГОДИНА

Въчева, С. (2019). Подготовката на педагогически кадри за предучилищните възпитателни заведения през периода

ПАЗАРНИ МЕХАНИЗМИ В УЧИЛИЩНОТО ОБРАЗОВАНИЕ. ТЕОРЕТИКО-ПРИЛОЖНИ ВЪПРОСИ

Първанова, Й. (2020) Пазарни механизми в училищното образование. Теоретико-приложни въпроси. София: Колбис, ISBN 978-619-7284-35-5

Книжка 6
TEACHERS ATTITUDES ABOUT INTEGRATED APPROACH IN TEACHING

Emina Kopas-Vukašinović, Aleksandra Mihajlović, Olivera Cekić-Jovanović

Книжка 5
КОНЦЕПТУАЛНИ МОДЕЛИ ЗА РАЗРАБОТВАНЕ НА ПОЗНАВАТЕЛНИ ОНЛАЙН ИГРИ В ОБЛАСТТА НА КУЛТУРНОТО НАСЛЕДСТВО

Детелин Лучев, Десислава Панева-Мариновa, Радослав Павлов Гита Сенка Лилия Павлова

ТАЛАНТЛИВ ПЕДАГОГ И КУЛТУРЕН ДЕЕЦ

Севда Чобанова, Любен Десев

Книжка 4
A CONTINUUM OF APPROACHES TO SCHOOL INSPECTIONS: CASES FROM EUROPE

Rossitsa Simeonova, Yonka Parvanova Martin Brown, Sarah Gardezi, Joe O’Hara, Gerry McNamara Laura del Castillo Blanco Zacharoula Kechri, Eleni Beniata

Книжка 3
Книжка 2
Книжка 1
2019 година
Книжка 9
Книжка 8
ОБРАЗОВАНИЕ НА БЪДЕЩЕТО

Наталия Витанова

Книжка 7
МОДЕЛ НА РАБОТА В ИНТЕРКУЛТУРНА СРЕДА

(Научноизследователска саморефлексия)

RISK FACTORS FOR EARLY SCHOOL LEAVING IN BULGARIA

Elena Lavrentsova, Petar Valkov

ПРИНОСИ НА ЕЛКА ПЕТРОВА ЗА БЪЛГАРСКОТО ОБРАЗОВАНИЕ

(100 години от рождението на проф. д.п.н. Елка Петрова – 27.10.1919 – 21.12.2012)

НАСОКИ ЗА ПРИОБЩАВАНЕ НА МАРГИНАЛНИ СЕМЕЙНИ ОБЩНОСТИ В ОБРАЗОВАТЕЛНИТЕ ИНСТИТУЦИИ

Нунев, Й. (2019). Насоки за приобщаване на маргинални семейни общности в образователните институции. Велико Търново: Св. св. Кирил и Методий, ISBN 978-619-208-186-7

Книжка 6
ДИОФАНТОВИ УРАВНЕНИЯ И СИСТЕМИ ДИОФАНТОВИ УРАВНЕНИЯ – ТЕОРЕТИЧНИ АСПЕКТИ И МЕТОДИЧЕСКА ПРОЕКЦИЯ В НАЧАЛНИЯ ЕТАП НА ОБРАЗОВАНИЕ

Владимира Ангелова. (2018). Диофантови уравнения и системи диофантови уравнения – теоретични аспекти и методическа проекция в начален етап на образование. Пловдив: Паисий Хилендарски, ISBN 978-619-202-394-2

ЕДНА НОВА КНИГА ЗА ПЕДАГОГИЧЕСКИТЕ УМЕНИЯ НА УЧИТЕЛИТЕ

Николай Колишев. (2018). Теория на педагогическите умения на учителите. София: Захарий Стоянов, ISBN: 9789540912066

Книжка 5
Книжка 4
Книжка 3
ПРИЛОЖЕНИЕ НА ИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИЯ ПОДХОД ПРИ ОБУЧЕНИЕ НА СТУДЕНТИ ПЕДАГОЗИ

(върху примера на обучение по академичната дисциплина „Съвременни аспекти на гражданското образование“ на студенти педагози)

LEARNING MATURITY

Alina G“mbuță Daniela-Carmen Berințan Marijana Mikulandra Krzysztof Kij Katja Sivka

Книжка 2
ДЕТЕТО И ПЕДАГОГИКАТА

Рашева-Мерджанова, Ян., Петкова, Ил. & Господинов, Вл. (съст.). (2018). Детето и педагогиката. София: Просвета, ISBN 978-954-01-3806-0

Книжка 1
УВАЖАЕМИ КОЛЕГИ,

Редакционната колегия на списание „Педаго- гика“ ви честити Новата 2019 година! Пожела- ваме ви от сърце тя да бъде щастлива, успешна и благословена! През отминалата юбилейна 2018 г. публику- вахме редица стойностни материали на универ- ситетски преподаватели, учители, разнородни специалисти, работещи в сферата на образова- нието, докторанти. Отбелязани бяха поредица от тематични конференции и юбилейни празни- ци. Получихме и международно признание чрез включването на списанието

УЧЕНИЧЕСКО САМОУПРАВЛЕНИЕ

Желязкова-Тея, Т. & Банчева, М. (2018). Ученическото самоуправление. София: Аз-буки. ISBN: 978-619-7065-20-6

2018 година
Книжка 9
ПРАВАТА НА ДЕТЕТО ПРЕЗ ПОГЛЕДА НА СТУДЕНТИ ПЕДАГОЗИ

Йорданка Николова, Даниела Рачева

Книжка 8
СПОДЕЛЕНО МНЕНИЕ

Николова, М. & Михалева, Б. (2018). С увереност срещу агресията и кон-

Книжка 7
РАДОСТТА ОТ ОБЩУВАНЕТО НА ЧУЖД ЕЗИК В ДЕТСТВОТО

Екатерина Софрониева, Христина Белева

НОВО ТЕОРЕТИКО-ПРАКТИЧЕСКО ИЗСЛЕДВАНЕ НА ДЕТСКОТО ТВОРЧЕСТВО

Енгелс-Критидис, Р. (2018). Децата и творчеството. Юбилеен сборник в чест

ПРОФ. Д-Р ЕЛЕНА РУСИНОВА-БАХУДЕЙЛА

Розалина Енгелс-Критидис

Книжка 6
ПОЗИТИВНА УЧЕБНА СРЕДА

Валентина Шарланова

SENIOR CITIZENS’ EXISTENTIAL NEEDS AND EDUCATION FOR THE MEANING OF LIFE

Joanna Łukasik, Norbert Pikuła, Katarzyna Jagielska

Книжка 5
ПЛАНОМЕРНО ПСИХИЧЕСКО РАЗВИТИЕ

(По случай 115 г. от рождението на П.Я. Галперин)

ПАРАДИГМАТА СЕМИОТИКА – ЕЗИК – ДЕТЕ ПРИ 6 – 7-ГОДИШНИТЕ

Жоржетина Атанасова, Любимка Габрова

ПАРАРОДИТЕЛСКАТА ГРИЖА ВЪВ ФОКУСА НА ЕДИН СОЦИАЛНОПЕДАГОГИЧЕСКИ АНАЛИЗ

Ковачка, Ю. (2017). Социалнопедагогически проблеми при деца с парародителска грижа. Благоевград: УИ „Неофит Рилски“, 144 стр. ISBN: 9789540001340

Книжка 4
ДЕТСКИ КОНФЕРЕНЦИИ

Боряна Иванова

СТЕРЕОТИПИЗАЦИЯ НА ЕТНИЧЕСКИТЕ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ ПРИ СЪВРЕМЕННИТЕ МЛАДИ БЪЛГАРИ

Зорница Ганева. (2017). Стереотипизация на етническите взаимоотношения при съвременните млади българи. София: Елестра. ISBN 978-619-7292-03-9

Книжка 3
Книжка 2
СЪВРЕМЕННИ МЕТАМОРФОЗИ НА ВЗАИМООТНОШЕНИЯТА В ДЕТСКАТА ГРУПА

Веселина Иванова, Виолета Кърцелянска-Станчева

SCHOOLS AND UNIVERSITIES AS SOCIAL INSTITUTIONS

Emilj Sulejmani Shikjerije Sulejmani

ОТНОСНО УСЕТА ЗА БРОЕНЕ

Петър Петров, Мима Трифонова

Книжка 1
УВАЖАЕМИ КОЛЕГИ И ПРИЯТЕЛИ,

Редакционната колегия на сп.„Педагогика“ Ви честити Новата 2018 г. Пожелаваме ви тя да бъде здрава, щедра и благословена! Тази година списанието чества своя юбилей – 90 години от неговото публикуване за първи път през 1928 г. с името „Народна просвета“. От деня на създаване до сега, то отразява актуал- ните проблеми на педагогическата наука и прак- тика и остава верен спътник на хиляди научни работници, учители, докторанти. Вярваме, че силата на творческата ни енергия ще пом

ДОБРИ ПРАКТИКИ „ПАРТНЬОРСТВО РОДИТЕЛИ – УЧИЛИЩЕ“

Мехмед Имамов, Калинка Гайтанинчева

2017 година
Книжка 9
ПЕДАГОГИЧЕСКОТО УЧЕНИЕ НА Й. ФР. ХЕРБАРТ – ИСТОРИЯ И СЪВРЕМЕННОСТ

(По повод 240 г. от неговото рождение) Невена Филипова

Книжка 8
ЧЕТЯЩИЯТ СТУДЕНТ, ЧЕТЯЩОТО ДЕТЕ – ЕДНО МАЛКО ПРОЗОРЧЕ, ЕДНА ВЕЛИЧЕСТВЕНА ГЛЕДКА

Мариана Мандева, Боряна Туцева, Габриела Николова, Цветелина Ковачева

Книжка 7
ДИДАКТИЧЕСКИ КОМПЕТЕНТНОСТИ

Нели Митева, Наталия Витанова

Илияна Кунева

Книжка 6
Книжка 5
ИЗСЛЕДОВАТЕЛСКО ОБУЧЕНИЕ В АКАДЕМИЧНА СРЕДА

(Научно-теоретична рефлексия) Румяна Неминска

ПРИНОС В ПСИХОЛОГИЯТА НА ТВОРЧЕСТВОТО

(120 години от рождението на Лев Семьонович Виготски) Любен Десев

ЛЕВ СEМЬОНОВИЧ ВИГОТСКИ – ПСИХОЛОГ И НА ХХI ВЕК

(по случай 120 години от рождението му)

ИСКУССТВО В ЖИЗНИ ЛЮДЕЙ

Гульнар Омарова

НОВА И ПОЛЕЗНА КНИГА

Йонка Първанова

ПРИНОСЕН ТРУД КЪМ МЕТОДИКАТА НА ОБУЧЕНИЕТО ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА В НАЧАЛНОТО УЧИЛИЩЕ

М. Мандева (2017). Методика на обучението по български език и литература – I – IV клас. Начално ограмотяване. В. Търново: УИ „Св. св. Кирил и Методий“, 120 стр.

ЕДНО ФУНДАМЕНТАЛНО ИНТЕГРАЛНО ИЗСЛЕДВАНЕ НА РОЛЯТА НА ОБРАЗОВАНИЕТО ЗА РАЗВИТИЕТО НА НООСФЕРНИЯ ИНТЕЛЕКТ

Марга Георгиева, Сава Гроздев. (2016). Морфодинамиката за развитието на ноосферния интелект. София: Изток-Запад, ISBN 978-619-152-869-1

Книжка 4
Книжка 3
СИСТЕМАТИЧНО ВЪВЕДЕНИЕ В ОБЩАТА И ПСИХОЛОГИЧЕСКАТА СИНЕРГЕТИКА

Любен Десев (2015). Синергетика. Въведение и речник. 777 термина. София: ИК „Екопрогрес“. 464 с. ISBN 978-954-2970-37-8

Книжка 2
ПРОБЛЕМИ И ПЕРСПЕКТИВИ В РАЗВИТИЕТО НА ХУДОЖЕСТВЕНОТО ОБРАЗОВАНИЕ У НАС ПРЕЗ ПОГЛЕДА НА ДЕТСКИЯ И НАЧАЛНИЯ УЧИТЕЛ

Теодора Власева, Даниела Гирджева-Валачева, Мария Калоферова, Найден Младенов, Илияна Шотлекова

ЗАКЪСНЯЛО ПРИЗНАНИЕ

Доц. д-р Емилия Николова

Книжка 1
ФАКТОРИ ЗА УСПЕШНО ПРИЛАГАНЕ НА СМЕСЕНО ОБУЧЕНИЕ

Стоянка Георгиева-Лазарова Лъчезар Лазаров

ЗА СТОПЛЕНИТЕ ПЪТЕКИ КЪМ ЛИТЕРАТУРНОТО ПОЗНАНИЕ

Радев, Радослав. 2015. Технология на методите в обучението по литература. Варна: Славена, 247 с., ISBN 978-619-190-041-1

2016 година
Книжка 9
ИНТЕРАКТИВНИ ТЕХНИКИ ЗА ОВЛАДЯВАНЕ НА ЧЕТЕНЕТО В МУЛТИКУЛТУРНАТА КЛАСНА СТАЯ – ПЪРВИ КЛАС

ФОРМИРАНЕ НА РЕЧЕВА КУЛТУРА, В НАЧАЛНА УЧИЛИЩНА ВЪЗРАСТ, (АНАЛИЗ НА АНКЕТА С УЧИТЕЛИ

Кампания

на Института за български език – БАН, и вестник „Аз-буки“

Книжка 8
Книжка 7
IBM SPSS STATISTICS ПРЕЗ ПЕДАГОГИЧЕСКИЯ ПОГЛЕД НА ДОЦ. Д-Р ЗОРНИЦА ГАНЕВА

Зорница Ганева (2016). Да преоткрием статистиката с IBM SPSS Statistics. София: Елестра. 712 стр. ISBN 978-619-7292-01-5

НАЧАЛНОТО ОГРАМОТЯВАНЕ – „КЛЮЧ“ ЗА УСПЕШЕН ЖИВОТ В ПРОМЕНЯЩИЯ СЕ СВЯТ

Мариана Мандева, Диляна Гаджева (2016). Начално ограмотяване

ОТ „ЧУДНА И ДИВНА ДАСКАЛЕТИНКА“ ДО ПЕДАГОГИКА ЗА НАЦИОНАЛНО СЛУЧВАНЕ

Виолета Атанасова (2015) Петко Славейков за образованието. Шумен: Унивeрситетско издателство „Епископ Константин Преславски. 208 с. ISBN 978-619-201-051-5

Книжка 6
УЧИЛИЩЕ ЗА ЧЕТЕНЕ

Петя Георгиева

Кампания

на Института за български език – БАН, и в. „Аз Буки“

ДОШЛА ЛИ Е ИНСПЕКТОРЪТ?

Ванина Сумрова

ЩЕ ТЕ ЧАКАМ В/НА ЦЕНТЪРА

Илияна Гаравалова

ПРАВО В ДЕСЕТКАТА

Ивелина Стоянова

ПРОФ.Д.П.Н. СТОЯНКА ЖЕКОВА

Редколегия на сп. „Педагогика“

Книжка 5
Книжка 4
СИНЕРГЕТИКА – НОВО НАУЧНО ПОЗНАНИЕ

(Синергетика – въведение и речник, София: ИК Екопрогрес, 2015 г.)

Книжка 3
Книжка 2
НОВА ДИНАМИЧНА МОДИФИКАЦИЯ В ГРАНИЦИТЕ НА „АЗ-КОНЦЕПЦИЯТА“ НА МАТЕМАТИЧЕСКОТО МОДЕЛИРАНЕ

Марга Георгиева & Сава Гроздев. (2015). Морфодинамиката за развитието на ноосферния интелект, София: Марга Георгиева. 323 стр. ISBN 9786199052204

Книжка 1
IN MEMORIAM

На 10.12.2015 г. ни напусна нашият колега и приятел проф. д-р Иван Пет ков Иванов. Той беше уважаван учен и експерт в областта на педагогическите науки – автор на 10 монографии, 8 учебника, 10 учебни помагала, 6 студии и над 100 статии в специализирани периодич- ни издания и научни сборници; участник в 28 между- народни и национални проекта; председател и член на експертни групи към НАОА, член на редакционната ко- легия на сп. „Педагогика“. Проф. д-р Иван Иванов беше уважаван и оби

2015 година
Книжка 9
Книжка 8
РУСЕНСКИЯТ УНИВЕРСИТЕТ

Златоживка Здравкова

Книжка 7
ДИСКУСИЯТА В УРОКА ПО ЛИТЕРАТУРА

Огняна Георгиева-Тенева

Книжка 6
УЧИТЕЛЯТ ПРАВИ УЧИЛИЩЕТО

ЕЗИКОВАТА ГРАМОТНОСТ НА МАЛКИЯ УЧЕНИК – „КЛЮЧ“ ЗА ОТГОВОРЕН И УСПЕШЕН ЖИВОТ В ПРОМЕНЯЩИЯ СЕ СВЯТ

ГОТОВНОСТ ЗА ОГРАМОТЯВАНЕ

Екатерина Чернева

Книжка 5
Книжка 4
Книжка 3
ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ МЕЖДУ ИСТОРИЯ, АКАДЕМИЗЪМ И РЕАЛНИ ПРАКТИКИ В СОЦИАЛНОПЕДАГОГИЧЕСКАТА ДЕЙНОСТ

Академични полета на социалната педагогика, съставител: проф. д.п.н. Клавдия Сапунджиева, научна редакция: проф. дпн Клавдия Сапунджиева, проф. д-р Нели Бояджиева, гл. ас. д-р Марина Пиронкова,

НОВА КНИГА

Клавдия Сапунджиева

Книжка 2
ПРОБЛЕМИ НА СОЦИАЛНАТА АДАПТАЦИЯ НА ПЪТУВАЩИ УЧЕНИЦИ ОТ МАЛКИ НАСЕЛЕНИ МЕСТА1)

Траян Попкочев, Бонка Гергинова, Тереза Карамангалова

Турнир по канадска борба [Arm Wrestling Competition] / Д. Евтимова,

Д. Евтимова, Е. Павлова, И. Радославова и Б. Иванов

Книжка 1
ORGANIZATIONAL CULTURE: THEORY AND REALITY

Inna Leonidovna Fedotenko

ОТЗИВ ЗА КНИГАТА „ОБРАЗОВАТЕЛЕН ДИЗАЙН (КОНЦЕПТУАЛНИ ОСНОВАНИЯ И ПРАКТИЧЕСКИ РЕШЕНИЯ)“

Димова, Д. (2013). Образователен дизайн (концептуални основания

2014 година
Книжка 9
„СОФИЯ – УЧЕЩ СЕ ГРАД“ – МОБИЛЕН СЕМИНАР В ПОДКРЕПА НА НЕФОРМАЛНОТО УЧЕНЕ И ОБРАЗОВАНИЕ В ОБЩНОСТТА

ПЕТЪР ДЪНОВ (БЕИНСÀ ДУНÒ Е И БЕЛЕЖИТ, ПЕДАГОГИЧЕСКИ МИСЛИТЕЛ-ХУМАНИСТ, (ПО ПОВОД НА 0-ГОДИШНИНАТА ОТ РОЖДЕНИЕТО, И 70 ГОДИНИ ОТ КОНЧИНАТА МУ

НА УЧИЛИЩЕ – С УСМИВКА!

Снежана Якимова

НА УЧИЛИЩЕ – С УСМИВКА!

Снежана Якимова

УЧИТЕЛЯТ – ЕТАЛОН ЗА ФОРМИРАНЕ НА ДЕТСКАТА ЛИЧНОСТ

Катя Коруджийска, Янка Маринкова

Книжка 8
Книжка 7
ЗАЕДНО МОЖЕМ ПОВЕЧЕ

Диана Смиленова

Книжка 6
УСПЕШНИЯТ УЧИТЕЛ – МЕЖДУ ПРОФЕСИОНАЛНАТА НОРМА И СТРАСТТА ДА ПРЕПОДАВАШ

Проф. д-р Ангел Петров е преподавател по методика на обучението по български език в СУ „Св. Климент Охридски“. Ръководител е на най- старата катедра по методика на филологически- те дисциплини в страната – Катедрата по ме-

Книжка 5
ВЪЗГЛЕДИТЕ НА ЖАН-ЖАК РУСО И ЛЮБЕН КАРАВЕЛОВ ЗА ВЪЗПИТАНИЕТО

Посвещава се на 180-ата годишнина от рождението на Любен Каравелов (1834 – 1879) Виолета Атанасова

LE PROJET PÉDAGOGIQUE, SOURCE DE MOTIVATION DANS L’ENSEIGNEMENT ET L’APPRENTISSAGE DU FLE

THE EDUCATIONAL PROJECT, MEANS OF MOTIVATION IN TEACHING AND LEARNING FLE

LA PÉDAGOGIE DU PROJET ET LA MOTIVATION DES ÉLÈVES POUR L’APPRENTISSAGE DU FRANÇAIS

PROJECT PEDAGOGY AND PUPILS’ MOTIVATION IN LEARNING FRENCH

Книжка 4
КАЖДЫЙ ДЛЯ МЕНЯ УЧИТЕЛЬ

Ш.А.Амонашвили

Книжка 3
АНТОАНЕТА ЙОВЧЕВА (1952 – 2014)

След трудна борба с тежката болест ни напусна един добър и мил човек, една светла личност – Анто- анета Йовчева, нашата обичана колежка Тони. Нейните колеги и приятели, многобройните автори и сътрудници на сп. „Начално образование“ и на сп. „Педагогика“ ще запазят завинаги спомена за нейната приветлива усмивка, за нейната отзивчивост и преда- ност към работата, за нейната широка култура и стре- меж към познание, към развитие. Родена на 20 март 1952 г. в София в интелигентно се- мей

Книжка 2
ПОСТМОДЕРНИЗЪМ И ВЪЗПИТАНИЕ

Клавдия Сапунджиева

ДЕТСКИ УНИВЕРСИТЕТИ

Боряна Иванова

ПРОФ. Д-Р ЕЛКА ПЕТРОВА

Има личности, в сиянието на които се оглеж- дат цяла плеада последователи, възпитаници, колеги; има личности, без които животът става по беден, дните по-еднообразни, защото в сър- цето остава празно място. Такава личност е професор, доктор на педа- гогическите науки Елка Петрова – най–големият ерудит в областта на предучилищното възпита - ние, учен с международно значение. Дълги години ще свеждаме глави пред нейна- та обаятелна личност, с искрена признателност ще си спомняме свидните

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЦЕНТР ГУМАННОЙ ПЕДАГОГИКИ

Международният център „Хуманна педагогика“ организира XIII педаго- гически четения в периода 20 – 23.03.2014 г. в гр.Тбилиси, Грузия. Форумът се организира със съдействието на грузинското правителство. „Учителят“ е темата, която ще обедини участниците: учители, експерти, родители, универ- ситетски преподаватели, представители на педагогическата общност от мно- го страни, за да се осъществи дискусия за мисията на съвременния учител в съвременния образователен контекст. Ръководството на

Книжка 1
ОСНОВНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ НА МОБИЛНОТО ОБУЧЕНИЕ

Стоянка Георгиева-Лазарова Лъчезар Лазаров

2013 година
Книжка 9
УЧИТЕЛИ ВЪЗРОЖДЕНЦИ В ТЪРНОВО

Венка Кутева-Цветкова

Книжка 8
ДИМИТЪР ДОНЧЕВ – С ВЪЗХИТА ЗА БЪЛГАРСКИЯ УЧИТЕЛ

100 ГОДИНИ ОТ РОЖДЕНИЕТО НА ДИМИТЪР ЕВСТАТИЕВ ДОНЧЕВ (5.10.1913 – 15.02.1997)

Книжка 7
„СЛЪНЦЕТО“ НА ВЪЗПИТАТЕЛНАТА СИСТЕМА В ТВУ – РАКИТОВО

85 ГОДИНИ ОТ РОЖДЕНИЕТО НА АНГЕЛ УЗУНОВ (1928 – 1999)

ЦЕННОСТИ И ДУХОВНО-НРАВСТВЕНО РАЗВИТИЕ НА МАЛКИЯ УЧЕНИК

Марияна Ешкенази, Гергана Фиданова, Марияна Вишева, Цветанка Годжилова

МАЛКИЯТ УЧЕНИК ЧЕТЕ

Марияна Механджиева Венета Велева

С БАБА И ДЯДО В КЛАС

Цветелин Горанов, Таня Илиева, Цветанка Берова, Нели Иванова, Борка Бончева

РОД РОДА НЕ ХРАНИ, НО ТЕЖКО МУ, КОЙТО ГО НЯМА!

Диляна Вачкова Евелина Димитрова

ДА ПОМОГНЕМ НА ДЕЦАТА ДА ОТВОРЯТ СЪРЦАТА СИ

Иванка Дебелушина Нина Маврикова

ДОБРОТО Е У ВСЕКИ

Мария Наскова

ОТЛИЧЕН ПЕДАГОГ, ПСИХОЛОГ И ПСИХОТЕРАПЕВТ

ДОЦ. СВЕТОСЛАВ СТАМЕНОВ (1939 – 2013)

Книжка 6
ТЕОРЕТИКО-ПРИЛОЖНИ ПРОБЛЕМИ НА КОНСТРУИРАНЕТО НА ТЕСТ ЗА НАЦИОНАЛНО ВЪНШНО ОЦЕНЯВАНЕ ПО „ЧОВЕКЪТ И ОБЩЕСТВОТО“ ЗА 4. КЛАС (2013)

Ваня Петрова, Цонка Каснакова, Мариан Делчев Жана Минчева Радостина Стоянова, Рада Димитрова Мария Темникова

MEDIA IN PRESCHOOL AGE OF CHILD’S LIFE

Sonja Petrovska Jadranka Bocvarova

Книжка 5
ШАЛВА АЛЕКСАНДРОВИЧ АМОНАШВИЛИ – УЧИТЕЛ ОТ БЪДЕЩЕТО

В сложното битие на науката и метамор- фозите на социалната реалност, неотменими и общовалидни остават само най-стойностни- те постижения и безспорни истини, които не само маркират и остойностяват територията на човешко познание, но извисяват самия чо- век, поддържат неговата вяра в доброто, под- хранват чувството му за собствена значимост, укрепват неговия дух. Приемайки извечните послания на класи- ческата философско-педагогическа мъдрост и дълбоко обвързан с педагогическата р

МАНИФЕСТ ГУМАННОЙ ПЕДАГОГИКИ

Преамбула 25 лет тому назад группа учителей новаторов провозгласила манифест „Пе- дагогика сотрудничества“ (Переделкино, 1986 год). В последующие годы были опубликованы отчеты встреч учителей новаторов, в которых рассматри- вались разные аспекты педагогики сотрудничества: „Демократизация лично- сти“ (Цинандали, Телавский район, Грузия, 1987 год), „Методика обновления“ (Москва, 1988 год), „Войдем в новую школу“ (Краснодарский край, 1988 год). Идеи педагогики сотрудничества воодушевленно

ПОРТФОЛИОТО НА УЧЕНИКА КАТО ПРОЦЕС НА САМОПОЗНАНИЕ

Радка Топалска Емилия Вълкова, Албена Атанасова

ДОПИРНИ СВЕТОВЕ

Албена Димитрова Стилияна Гронева

ПРЕДИ ГОДИНА И СЕГА

Веселка Аршинкова

Книжка 4
СВЕЩЕНИК ГЕОРГИ МАРИНОВ ПОЛУГАНОВ – ОСНОВАТЕЛЯТ НА УЧИЛИЩЕТО И ПЪРВИЯТ УЧИТЕЛ В ПОЛИКРАЙЩЕ

Георги Георгиев Трифонка Попниколова Марияна Георгиева–Гроссе

ЕВРОПЕЙСКИ ПРИКАЗКИ

Светла Попова

Книжка 3
ДА ОПАЗИМ ДЕТСКОТО ЗДРАВЕ!

Мая Топалова, Симона Пейчева

КАК ДА ОТГЛЕДАМЕ МАЛЪК ПРИРОДОЛЮБИТЕЛ?

Мадлена Николова Ани Цветкова

Книжка 2
Книжка 1
ИЗКУСТВОТО ЗА ПРЕВЕНЦИЯ НА АГРЕСИВНОТО ПОВЕДЕНИЕ НА ДЕЦАТА

Евгения Миланова Виолета Николова Величка Радева

ПРИЯТЕЛСТВОТО В ЖИВОТА НА ДЕТЕТО

Даниела Димитрова Красимира Василева

ПРЕДАЙ НАТАТЪК

Вилдан Мехмедова

ЗАЕДНО ДА БЪДЕМ ДОБРИ

(ПЕДАГОГИЧЕСКА СИТУАЦИЯ В ПОДГОТВИТЕЛНА ГРУПА)

ПРОФ. ДПН EЛКА ПЕТРОВА EДНА НЕЗАЛИЧИМА СЛЕДА В БЪЛГАРСКОТО ПРЕДУЧИЛИЩНО ОБРАЗОВАНИЕ (1919 – 2012)

Почина проф. дпн Елка Петрова (20.ХІІ.2012 г.) – на- шата любима учителка по изкуството да се живее пъл- ноценно и професионално, създателката на науката за предучилищното възпитание на българските деца, пре- красната жена и велика майка, Неповторима, единствена, съвършена – това е нашата Елка: Примерът за всички нас – хилядите нейни студенти и последователи ! Елка Петрова винаги е първа, винаги е оригинална и авангардна; през 1950–1952 г. поставя началото на Висшия мето

2012 година
Книжка 9
ПЕДАГОГЪТ – РИЦАР НА ДЕТСТВОТО

Януш Корчак бе написал, че животът на великите хора е като легендите: труден, но красив. И се оказва пророчески прав, сякаш е писал за себе си! Наследник на семейство с богата духовна култура и традиции, останал отрано без баща, той не просто се справя с несгодите на сирачеството, но развива у себе си три могъщи извора на живот: любов към свободата и справедливостта, страст към знанието и творчеството, отдаденост на децата и тяхното щастие. Лекарят Корчак лекува децата и душите им. Безплатн

ЯНУШ КОРЧАК – ВЕЛИК ХУМАНИСТ И ПЕДАГОГ

„Със сила и мощ поведох своя живот, който беше привидно неподреден, самотен и чужд. За син избрах идеята да служа на детето и неговото дело. Привидно загубих.“ Бе лекар, писател, мислител. Бе философ, учен, моралист. Издател. Възпи- тател и педагог. Бе герой. Бе скромен. Във всяка от тези области той има изключителни постижения. В течение на по- вече от четиридесет години работи като педагог и писател. Четиридесет години безкористно служене на слабите и беззащитните. Създава съвременна кон

ЕВОЛЮЦИЯ НА ПРАВАТА НА ДЕТЕТО

„Детето има право на сериозно отношение към проблемите му, на справедливото им решаване.“

THE KORCZAK’S RIGHT TO SOCIAL PARTICIPATION OF CHILDREN THE CITIZENSHIP OF CHILDREN

A speech by Marek Michalak, the Ombudsman for Children, given during the seminar„The Polish-Israeli pioneer in the fi eld of human rights, Janusz Korczak (1879–1942) and today’s Convention on Children’s Rights as the part of the international law“, Geneva, the 6 of June 2009

ЗА ДЕТЕТО, ДЕТСТВОТО ИЛИ НАУКА ЗА НЕГО?

В памет на Януш Корчак – по повод 70 г. от неговата смърт и 100 г. от създаването на „Дом за сираци“ във Варшава Албена Чавдарова

Книжка 8
CHANGES IN UNIVERSITY TEACHING – THE ROAD FROM KNOWLEDGE TO COMPETENCIES

Slađana Anđelković Zorica Stanisavljević Petrović

ДОСТОЕН ЖИВОТ, ОТДАДЕН НА ПРОСВЕЩЕНИЕТО… ПРОФ. СТОЙКА ЗДРАВКОВА – ЕДИН СЪВРЕМЕНЕН БУДИТЕЛ НА 70 ГОДИНИ

Неуморна и взискателна! Енергична и всеотдай- на! Работохолик и перфекционист! Това е проф. д-р Стойка Здравкова! Не е за вярване, че в началото на ноември 2012 година навърши 70 години. И не е слу- чайно това, че тази светла дата е непосредствено бли- зо до Деня на будителите. А това, че проф . Здравкова е съвременен български будител, е толкова безспорно и видимо! 70–годишнината ù е един чудесен повод ретрос- пективно да си припомним и проследим най-значи-

Книжка 7
ОЧАКВАНА И ПОЛЕЗНА

Емилия Василева

Книжка 6
Книжка 5
ЦЕННО ПОМАГАЛО ЗА ПСИХОЛОЗИ И ПЕДАГОЗИ (Надежден инструмент за диагностициране смисъла на живота)

Любен Десев Минчев, Борис. Тест на Дж. Крумбъг и Л. Махолик за смисъл в живота. Българска версия. Варна, ВСУ „Черноризец Храбър“,

ГЕОРГИ MАВРОВ ЖИВОТ, ОТДАДЕН НА НАУКАТА И ОБРАЗОВАНИЕТО

Така най-общо, но и най-точно можем да охарак- теризираме дейността на ст. н. с. д-р Георги Петков Мавров. Той ни напусна неочаквано в края на април т.г. И до последния си ден не преставаше да се вълнува от проблемите на образованието. Споделяше инте- ресни мисли относно предстоящото приемане на За- кона за образованието. Пестелив на думи, но щедър на дела – това ясно проличава от неговата богата би- ография.

Книжка 4
ОЩЕ ЕДНА ИДЕЯ

Галина Стоянова

Книжка 3
С ИНОВАТИВЕН ПОГЛЕД КЪМ ЛИЧНОСТТА НА ДЕТЕТО

Маргарита Абрашева Любимка Габрова

БИЗНЕС ОБУЧЕНИЕ В ДЕТСКАТА ГРАДИНА

Красимира Костова Петя Драгоданова

ДЕТСКАТА БЕЗОПАСНОСТ

Любимка Габрова

БАБА ПРИКАЗКИ РАЗКАЗВА... (МИКС ОТ ПРИКАЗКИ)

Кева Захариева, Мария Мичева

Книжка 2
ДЕТЕ ПЪТУВА В АВТОМОБИЛА

Красимира Михайлова

ПРОТИВОПОСТАВЯНЕ

Пюрвя Ердниев, Б. Ердниев

ЗДРАВКА НОВАКОВА – ПРЕПОДАВАТЕЛ И ТВОРЕЦ

Седемдесетгодишният юбилей е вълнуващ повод да проследим трудния, богат и съдържателен професионално-творчески път на доц. д-р Здравка Новакова, да под- чертаем нейната важна роля за утвърждаване на дидактика на математиката като

IN MEMORIAM Иван Марев

Напусна ни проф. Иван Марев – философ, педагог, демократ, родолюбец. В далечната 1975 г., зареден с енергия, пълен с идеи, той създаде в Техническия

Книжка 1
ДЕЛЕГИРАНЕ НА ПРАВА ЧРЕЗ КОМИСИИТЕ В ДЕТСКАТА ГРАДИНА

Маргарита Абрашева Политиката, наречена управление на качеството, не е самоцел, нито поредна обра- зователна „мода“. Тя е практически необходима за поддържане от директора на учеб- ното заведение на един привлекателен образ в условията на конкуренция на пазара на учебни заведения. Това се отнася най-вече за детските градини. Политиката на упра- вление на качеството съдържа недостатъчно използван ресурс, включително за спечел- ване и запазване доверието на потребителя – родителите на децата,

ИНОВАЦИОННИ И ИНТЕРАКТИВНИ МЕТОДИ В КВАЛИФИКАЦИОННАТА ДЕЙНОСТ НА ПЕДАГОГИЧЕСКИЯ КОЛЕКТИВ

Стоилка Ташева, Севда Лукайчева Развиващото се с динамични темпове общество в днешно време налага необ- ходимостта от иновационни промени в областта на образованието. И в предучи- лищната педагогика все по-често се търсят алтернативни педагогически техноло- гии както за възпитанието и обучението на децата, така и при провеждането на квалификационната дейност на самите педагози. Използването на интерактивните методи дава възможност да се възлагат за- дачи, които предполагат съвместна работа,

ТОВА ТРЯБВА ДА ГО ЗНАЕ ВСЯКО ДЕТЕ

Татяна Атанасова, Иванка Пампова

НА УЛИЦАТА Е ОПАСНО

Таня Янчева, Зоя Кацарова