Стратегии на образователната и научната политика

2016/2, стр. 127 - 140

СЪВРЕМЕННАТА ЕЗИКОВА СИТУАЦИЯ И МЕЖДУКУЛТУРНАТА КОМУНИКАЦИЯ В БЪЛГАРСКИТЕ ОБЩНОСТИ В ЧУЖБИНА (Някои аспекти, свързани с обучението по български език)

Резюме:

Ключови думи:

След демократичните промени през последните 25 години се забелязват последователни действия на българите, живеещи в чужбина, по чиято инициатива се учредяват български дружества, които създават свои неделни училища, вестници и списания, публикуват се произведения на поети, белетристи и публицисти от българските общности. В някои страни от Централна и Западна Европа (Унгария, Чехия, Словакия) след 1989 г. се обновява дейността на съществуващите дружества, на българските училища и културни институти, създават се нови граждански и държавни структури на самоуправление на българските общности. Засилва се интересът на изследователите в областта на историята на българските преселници в Молдова, Украйна, Унгария и пр. Внимание в социолингвистиката се отделя на проучването на речевото поведение на емиграцията, което позволява да се проследиерозията на българския език в речта на отделните индивиди и по-големите социални групи (Виденов, 1990, Сотиров, 1999). Интересът на изследователите в областта на лингвистиката се насочва към българските землища, които остават извън територията на страната, тъй като българските диалекти съществуват и се развиват по света там, където в миналото са се преселили компактни групи българско население (Чикхеи, 1994). В различните страни днешната езикова ситуация в българските общности има своя специфика, в която се отразяват и езиковите характеристики на българските преселници през последното десетилетие на ХХ век. Изследванията се насочват най-общо към изучаване на историческото минало на българските общности в чужбина (Грек и Червенков, 1993; Кирай, 1992; Дончев 1995). Извършват се и по-частни проучвания на отделни български говори (Зоя Барбалова, Иваничка Георгиева, Галин Георгиев и др.). В областта на литературната критика се правят опити да се представи творчеството на съвременни поети, белетристи и публицисти с български произход от Украйна, Молдова, Румъния, Унгария и пр. В областта на медиазнанието е изследвано тематизирането на българските общности в чужбина в български периодични издания (Йорданова, 2009). По въпросите на българите в Украйна и Молдова изследвания осъществяват и специализанти на СУСв. Кл. Охридски“ – ДИУУ (Боримечков, Стоянов).

Все по-настойчиво през последните 25 години се налага необходимостта да се изследва културното наследство на българите, живеещи в Централна и Западна Европа, с оглед на настъпилите законодателни и социални промени в тези български общности, като акцентът се поставя върху:

създаването на граждански и държавни структури дружества, местни самоуправления, неделни училища, читалища, музикално-танцови състави и драматични формации;

промяната на езиковата ситуация;

динамиката на медийните продукти печатни и елекронни вестници и списания, телевизионни и радиопредавания, блогове и форуми;

произведенията на поети, белетристи и публицисти от българските общности в чужбина.1)

В изложението тук се поставя акцент предимно върху промяната на езиковата ситуация и междукултурната комуникация, осъществявана в българските общности в чужбина.

Културно-историческата и езиковата ситуация на българските общности извън границите на България се променя в съответствие с промените в съвременната действителност у нас и в страните, където има български общности.

В своето историческо развитие езиковата ситуация на българската общност извън пределите на България периодично се променя, като към езиковите елементи от един говор се наслояват езикови факти: от официалния държавен език; от друг език (например от руския език в Молдова и Украйна); от други български говори; от българския книжовен език.

В съвременната езикова ситуация се наблюдават разслоения, които се свързват с речта на различни прослойки в днешните български общности по света. В отделните групи са се установили различни отношения, от една страна, между книжовен език и диалект, а от друга между българския език и официалния държавен език в страната, в която живеят българи. Тези взаимодействия на езикови елементи лежат в основата на разделението: 1) преселници (родени в България и преселили се в чужбина) – стари и нови; 2) потомци (родени в чужбина) – от едногамно семейство и от смесен брак. Езиковата ситуация на българската общност в някои страни води своето начало от далечното минало. Например историята на преселването в Унгария се свързва още с времето на падането на България под османско иго, когато българи се заселват не само покрай южните граници на тогавашна Унгария, но дори и в близост до столицата Буда. След потушаване на Чипровското въстание много български семейства се заселват на територията на Унгария. През XVIII век тук идват търговци от балканските земи, включително и българи. Благодарение на вековното съжителство на българските преселници, както и на странстването на българските търговци, Унгария се оказва позната земя за новата вълна гурбетчии българските градинари, през XVIII – XIX век.

Според начина на производствена дейност и вътрешния живот на преселниците изследователите днес открояват три периода на заселване: гурбетчийски период до 1914 г.; период на уседнал живот между двете световни войни; период на окончателно обособяване на етническа общност от 50те години на нашия век (Дончев 1995). Обществено-политическите и социалноикономическите промени, настъпили след 1989 г. в България и в Унгария, изискват да се открои и четвърти период: утвърждаване на българско малцинство в Унгария от началото на 90-те години.

Всеки от тези четири периода се характеризира с промени в културната и езиковата ситуация. Българските градинари използват български език в градината и на пазара, като постепенно естествено от речта им отпадат думи, които означават по-стари понятия в градинарството (тайфа, газда, надничар, чирак и др.) Връзките с родината и общуването с роднини от България позволяват навлизането на по-нова професионална лексика (магазин, оранжерия, шофьор, работник и др.). Диалектните думи се пазят (бахча, кервиз) и битуват заедно с нови думи (банан, ананас), както и с изобилие от унгарска лексика, в някои случаи своеобразно побългарена (наранч вместо портокал; кочито вместо колата; ташката вместо чантата и др. под.). Българският книжовен език се разпространява чрез училището, чрез проявите на Българския културен институт, като носители на книжовния език през третия период стават и българските студенти, които учат в Унгария, а по-късно започват да работят и живеят там. Катедрите по българска филология също позволяват да се увеличи делът на книжовния език.

Особено динамичен е четвъртият период, свързан с най-новото време, в което се развива българската общност и се утвърждава като национално малцинство в Унгария. Това е период, когато отново се засилва преселническата вълна от България към Унгария. Преселват се роднини и близки на постоянно живеещите вече в Унгария български градинари. Техните професии вече не са толкова свързани с градинарския занаят. Свободната пазарна икономика им позволява да разкрият свои фирми с широк предмет на дейност. Реализация в унгарската действителност намират и български студенти, завършили в Унгария предимно технически специалности.

Промените в културната и езиковата ситуация се обуславят, от една страна, от новите преселници, носители в различна степен на българския книжовен език и на елементи от различни български говори. Данните показват, че вече в Унгария са се заселили българи от над 200 селища в България. От друга страна, утвърдилата се като национално малцинство българска общност в Унгария има възможност да осъществява културно-информационна и образователна дейност.

Създават се местно и републиканско самоуправление, които се вписват в държавната управленска структура. В дейността си Българското самоуправление се стреми да привлича млади образовани хора, носители на българския книжовен език.

От 1992 г. започва издаването на списаниеХемус на български и на унгарски език. С много добро външно оформление, оригинални статии и компетентно подбрани литературни творби, списанието се стреми да задоволи културните интереси и потребности на българите интелектуалци в Унгария. Информация за живота на българската общност в Унгария, както и за някои събития в България, местноживеещите българи получават и отБългарски вестник“ (по-късноБългарски вести“) – издание на Българското републиканско самоуправление.

Седмичното половинчасово предаване на български език по унгарското радио (радиопрограмаКошут“; българско предаване по Унгарското радио MR4) дава възможност да звучи в ефир българска музика, да се говори за актуални събития в България, да се представя най-важното за българската общност в Унгария. Теми от живота на българите от Унгария и културни програми се представят в телевизионното предаванеРондо“, което се излъчва веднъж месечно по унгарската телевизия на български език със субтитри на унгарски.

Забележителни дати и годишнини, български народни обичаи и празници се честват редовно в Българския културен дом. Музикални и драматични състави от България гостуват често по покана на дружеството. Местнитебългари имат възможност да слушат съвременна българска реч, да се докоснат пряко до днешната култура на България.

Културната дейност в българската общност се осъществява и чрез създадените танцови фолклорни състави: „Янтра“ (с участието на български младежи), „Росица“ (с участието на по-малки ученици), „Мартеница“ (с участието и на унгарци). Драматичната формацияМалко театро изнася представления пред общността на български език. ФондацияПро скола Булгарика подкрепя културни и образователни проекти на българите от Унгария.

Така езиковата ситуация на българската общност в Унгария през четвъртия период е доста по-различна, отколкото през първите три периода, през които диалектният говор се пази и се предава от родителите на децата. Същностна черта на днешната езикова ситуация също е билингвизмът, който все по-често при младото поколение се среща като асиметричен в полза на унгарския език, както това е през третия период. Все по-силно влияние върху езиковата ситуация през четвъртия период оказва българският книжовен език, като се разпространява обаче не само чрез училището и чрез проявите на Българския културен институт, но и чрез структурите, създадени от самата българска общност в Унгария, което е особено важно, тъй като е характерно за този последен период от развитието на езиковата ситуация.

През последното десетилетие на ХХ век се извършват и промени в същността и организацията на образователния процес в българското държавно училище в Будапеща, което функционира според българските Държавни образователни стандарти. Целта е училището да стане конкурентоспособно в условията на унгарската действителност и да се засили мотивацията за учене в него. Финансовата невъзможност обаче от страна на българското образователно министерство да поддържа българско училище в Будапеща, доведе до оттегляне на българската държава и преминаване през 2009 г. от обучение в българско държавно средно общообразователно училище към обучение в съботно-неделно училище с изучаване на български език. От Българското републиканско самоуправление е създадено Училище за роден език.

Български държавни училища, в които обучението е на български език и се работи по учебен план и програма според българските образователни изисквания, все още функционират в Чехия и Словакия, където протичат също процеси на промени в българските общности.

Все по-честа става практиката българският език да се изучава в неделни училища към българските дружества или като предмет в училищата на някои държави, където живее компактно българско население.

Преселилите се през последните години българи в Западна Европа и Америка вече изпитват нужда децата им (потомците) да изучават български език в училище. Те създават в българските общности в чужбина неделни училища, които обикновено сами финансират. Така по света вече функционират над 200 училища, които се обединяват в своя асоциация с цел да се насърчава изучаването на български език в тези училища, като се установяват отношения с българските образователни институции. По проекти (например по програматаРоден език“) българското образователно министерство финансира някои от дейностите. Преселниците и потомците в една или друга степен формират естествено езиковата ситуация. В нашите изследвания в Унгария (Пенкова, 1999), Украйна и Молдова (Пенкова, 2001), в някои западноевропейски страни и в Америка се интересуваме преди всичко от потомците, доколкото те изучават предимно българския език в чужда езикова среда (Пенкова, 2013). Предмет на анализ е нагласата им за изучаване на български език в училище и техните типични слабости и грешки в речевото им поведение.

След демократичните промени и възстановяването на държавите от бившия Съветски съюз, като Украйна и Молдова, се ограничава тенденцията на асимилиране на младото поколение българи. Но докато младите българи от Одеска област в Украйна са носители в една или друга степен на български говори, то в Запорожка област децата дори слабо разбират диалекта на българския си род, от който произхождат. В резултат на реформите в образованието в Украйна и Молдова официалният държавен език заема вече своето определено място в училищата, като се преминава от преподаване на руски език към преподаване на украински и молдовски (румънски) език. Законът за малцинствата позволява да се осъществява обучение на езика на дадено малцинство там, където има условия за това. В Одеска и Запорожка област на Украйна, както и в Молдова, има много райони с компактно българско население. Българите ясно осъзнават необходимостта да изучават родния си език. Местните дружества създават т.нар. неделни училища. В украинските училища се откриват факултативи по български език. Открит е Украинско-български лицей в град Приморск, където обаче начинът, по който се изучава български език, не отговаря на целите на обучението. Учениците, които постъпват в първия курс на лицея (VIII клас), не владеят фактически българския книжовен език и нямат учебник, по който да учат. Изпратеният от България преподавател е принуден сам да си прави програма и да използва различни материали по своя преценка, тъй като учебникът за VIII клас на училищата в България е практически неизползваем. Болградската гимназия съществува по-скоро като исторически спомен за българско училище, тъй като тя реално работи по учебен план за руско училище, но българският език все пак е предмет на изучаване. В училищата в Молдова, където има компактно българско население (Кишинев, Тараклия и пр.), българският език също е предмет, който се изучава по специално разработени учебници.

Нашата страна полага грижи за образованието на българите, живеещи в Украйна и Молдова, като подпомага сънародниците ни с учебници и учебно-помощна литература, изпраща преподаватели в учебни заведения, където се обучават етнически българи, предлага обучение на студенти, аспиранти и специализанти, както и квалификационни курсове по български език, литература и история за преподаватели от чужбина.

В развитието на културно-историческата и езиковата ситуация на българските общности в чужбина се очертават следните тенденции.

Съвременните обществено-политически и социално-икономически условия в страни като Украйна, Молдова, Румъния, Сърбия, Македония, Албания предопределят мотивацията и засилват интереса на младото поколение към изучаването на българския книжовен език в българските общности, живеещи в тези страни.

За да издържи конкуренцията на официалния език в страни с по-високо социално-икономическо развитие, като Унгария, Чехия, Словакия, Австрия, Германия, САЩ, Канада и др., българският език е необходимо да намери възможности за функциониране в някои официални сфери на общуване.

В съответствие с промените в културно-историческата и езиковата ситуация е необходимо да се проучат и анализират изградените културни и образователни институции, да се оценят и систематизират създадените информационни продукти, творческите постижения набългарите от общностите ни в чужбина през последните 25 години. Необходимо е да се създаде такава система на обучение по български език, която да отразява спецификата на обучението в чуждоезикова среда.

Изследванията показват, че учениците се затрудняват най-много от това, че учат български език в събота и неделя, т.е. обръща се внимание на обстановката. Очакванията им от обучението по езика се насочват към методите, техниките и средствата на обучение, обръща се внимание на практическите задачи и устната реч, т.е. към такива фактори, които на практика са свързани с културния контекст. Препоръката за подобряване на учебниците, предназначени всъщност за обучението в България, следва да се схваща по посока на адаптирането на учебното съдържание и методите на обучение към различните условия, в които протича обучението условията на чуждоезиковата среда. На преден план излиза проблемът за междукултурната комуникация (МКК), която стои в основата на изучаване на втория език.

Идентифицира се уникална форма на комуникативно взаимодействие, при която трябва да се вземе предвид ролята на културата в процеса на общуване. Междукултурна комуникация възниква, когато съобщение, създадено в една култура, трябва да се възприеме в друга. Този процес на обмен включва размяната както на вербални, така и на невербални съобщения, т.е. той е междуличностно общуване, което се осъществява между представители на различни култури (Тинг-Тони, Чунг, 2005)

Междукултурната комуникация е символична, защото, общувайки, хората използват различни кодове езикови, образни, жестови и пр., и се поддава на усвояване, както могат да се усвояват и различните модели на поведение (по Самовар, Портър, 2004). Някои изследователи в областта на междукултурната комуникация обобщават характерните проблеми, отнасящи се до МКК, в три групи:

1) преживявания, които биха довели до интензивни чувства и ангажиране на емоциите тревожност, непотвърдени очаквания, принадлежност, двусмисленост, сблъсък със собствените предразсъдъци;

2) области на познание, които чрез процеса на социализация към дадена култура се осъзнават като правилни или подходящи, но може да включват разлики, дължащи се на разликите в културите, които да бъдат трудни за разбиране работа, времева и пространствена ориентация, комуникация и езикова употреба, роли, ритуали, йерархия, ценности;

3) основи на културните разлики, най-вече такива, отнасящи се до начина, по който хората мислят или обработват информация категоризация, диференциация, стилове на учене, приписване (Кушнър, Бризлин 1994).

Подобна класификация позволява да се изтъкне спецификата на обучението по български език в българските общности в чужбина, да се планира и провежда целенасочена подготовка на учениците, които участват в междукултурна комуникация в различен контекст. Разбира се, тя дава и ценна информация за учителите, които ги подготвят в многоезичното обкръжение.

Във връзка с формулираните от Кушнър и Бризлин фактори за МКК ще подчертаем характеристиките, които засягат и обучението на учениците от българските общности в чужбина.

Когато например двамата автори посочват факторите наинтензивните чувства, на първо място изтъкват тревожността. За учениците с български произход тя възниква в неделното училище, когато обучаваният се среща с други модели на речево поведение, които не познава, или с непознати изисквания, които в определени моменти може да определи катостранни или непосилни и които започват да го тревожат.

Българските потомци, запознати в училище предимно с културата на страната, в която са родени, понякога може да започнат да се чувстват разтревожени не поради специфичните обстоятелства, а поради непотвърдените очаквания очакванията спрямо българската култура, които не се потвърждават. Дори и да не са в отрицателна посока, различното от очакваното може да предизвика тревога.

Всеки човек изпитва потребност от принадлежност към група и иска да се чувства приеман от нея, но това често не се случва, когато е налице междукултурна комуникация, защото той има статут на аутсайдер. Учениците с български произход само в неделното училище се докосват до българската култура, а в останалото време от седмицата учат в училища на страната, в която живеят, и за тях е много важно да бъдат приемани от своите съученици, а не да се чувстват аутсайдери.

Хората, които общуват успешно в междукултурен план, имат висока толерантност към двусмислието на правилните решения в определен социален контекст. Толерантността на учителя към другия и неговата култура са от найсъществено значение, защото и най-незначителният жест на пренебрежение се отразява крайно негативно върху обучавания и на целия учебен процес. В това отношение българските ученици са особено чувствителни в условията на обучение на официалния държавен език на страната, в която живеят. Ето защо значение има и отношението на учителите по всички учебни предмети. Препоръчва се методът наидеалния адаптивен отговор“, който третира културния конфликт открито чрез прилагането на сравнителен междукултурен подход, а и предлага повече размисъл за културата, пренебрегвана в една или друга степен в комуникативната практика (Крамш, 1993).

Известно е, че процесът на социализация към дадена култура изисква да се отнасяш към различните резервирано. Понякога в стремежа да се съхранят българският език и култура може да се получи сблъсък между ученика и родителите (по-скорона предразсъдъците им“). В процеса на общуване с други култури може да се окаже, че такиварезервирани отношения и представи не са точни или полезни.

В областите на познанието от цитираната по-горе класификация на Кушнър и Бризлин за българските ученици особено значение имат фактори като комуникацията и ролите, които изпълняват в средата, в която живеят и се обучават. Вербалното общуване (употреба на езикови средства и отношения към тях) и невербалното общуване (мимики, жестове и пр.) са най-видимата област, водеща до проблеми в междукултурната комуникация. А според ролите, които хората имат в различни ситуации, съществуват различни модели на поведение. В отделните култури се наблюдават много големи различия по отношение на социалните роли, както и от кого и как те се изпълняват. Ето защо възпитаването на речевото поведение на българските ученици е изключително важна задача на обучението по български език в условията на многоезичие.

Различията между отделните култури са особено ярко изразени по отношение на ориентацията група индивид. Всички култури следват ритуали, свързани с ежедневните изисквания на живота. Учениците трябва да познават ритуалите, характерни и за двете култури. Добре би било да се представят българските обичаи (например закичването с мартеници) така, че представителите на другата култура да ги възприемат като послание (в случая за здраве), а не като някакви суеверия. В различните култури високият или ниският социален статус имат различни белези. Ценностите в процеса на социализация влияят върху отношенията, предпочитанията, възгледите за това какво е желателно и нежелателно. Разбирането на тези интернационализирани възгледи или ценности е от голямо значение при междукултурната комуникация.

Във връзка с третия кръг проблеми на междукултурната комуникация основите на културните разлики − категоризацията и диференциацията, се формулират като фактори за тази комуникация. При категоризация хората групират информацията, която получават, в категории, за да могат да боравят с нея по-лесно. Българските ученици следва да разбират информацията, за да не се объркват при прилагане на различна категоризация. От друга страна, в дадени категории отделните елементи могат да бъдат силно разграничени един от друг и да образуват нова категория. От гледна точка на междукултурната комуникация, това може да засегне българската общност в рамките на задълженията на група родственици. Разграничениявътре в групата иизвън групата са едни от най-важните основи, върху които се градят категориите. Участващите в междукултурна комуникация трябва да си дават сметка, че понякога ще бъдатчуждиза групата, с която общуват.

Стиловете на учене, както и самоусъвършенстването, са свързани с научаване на нови неща. Начините, по които хората придобиват нови знания, се различават в различните култури, различават се методите на обучение в редовното училище, което учениците посещават през седмицата, и в българското неделно училище.

Учениците с български произход в повечето случаи наблюдават поведението на носителите на другата култура, а и ако единият родител не е българин, оценката на дадено поведение може да сеприпише неуместно и често да бъде основата на неуспешна междукултурна комуникация.

Различните култури, които сидават среща в българските общности в чужбина, влияят на процеса на комуникация и това предполага целенасочено развитие на междукултурна комуникативна компетентност в обучението по български език в българските училища в чужбина.

Изучаването на език и култура са две страни на един и същи процес. Ето защо при усвояване на български език в българските общности в чужбина собено важен е и въпросът за развитието на междукултурната комуникативна компетентност, която може да бъде постигната чрез междукултурно учене. В чуждоезиковата среда, където доминира официалният език на страната, в която живеят българи, усвояването на българската култура паралелно с овладяването на езика изисква целенасочена и ръководена от учителя подготовка. С цел да се подпомогнат комуникацията и взаимодействието, е необходимо да се интегрират езиково и културно учене.

Адаптиран към езиковата ситуация на българите в чужбина, моделът на междукултурна комуникативна компетентност, предложен от Майкъл Байръм, може да бъде използван като единство от: междукултурни отношения (любопитство и отвореност към културата на България); знания за социалните групи и техните продукти както за съответната страна, в която живеят българи, така и за България; умения да се интерпретира документ или събитие от едната култура и да се свързва/сравнява с документ или събитие от другата; умения за откриване и взаимодействие, които се отнасят до способността да се усвояват нови знания за дадена култура, както и да се оперира с тези знания, умения и отношения в условията на реалната комуникация; от критична културна осъзнатост, която включва способност за оценяване на перспективи, практики и продукти в двете култури.

Явно е, че към този процес отношение има не само учителят по български език в неделното училище, а и учителите в училището с преподаване на официалния език на страната, в която живее и учи ученикът с български произход. Най-добрият учител е този, койтоможе да помогне на учениците да установяват връзки между своята собствена и други култури, може да допринесе за събуждането на техния интерес и любопитство към другостта“, както и самоосъзнаване и осъзнаване на собствената си култура, пречупена през гледните точки на други хора“ (Байръм, Грибкова, Старки, 2002).

Изследването на езиковата ситуация в българските общности в чужбина позволява да се направят някои по-важни изводи за интензификацията на обучението по български език на българите, които живеят извън територията на нашата страна.

В процеса на изучаване на български език в българските общности извън България е необходимо непрекъснато да се преодолява интерференцията на официалния държавен език и на диалекта на българските преселници. В същото време целенасоченото взаимодействие между езиковите дисциплини в училище може да допринесе за положителен трансфер на езикови знания и комуникативноречеви умения.

Специфичните условия, при които протича обучението, налагат и някои специфики в системата на овладяване на езика. Необходимо е да се откроят характерните цели и задачи, да се определи минимумът от знания и умения, който да гарантира комуникативна компетентност в различни области на живота.

Обучението по български език да се осъществява при оптимално взаимодействие с обучението по официалния държавен език и литература в училище и при отчитане на различната степен на владеене на езика, от която подрастващите започват системно да се обучават по български език.

Тези изводи налагат да се преосмислят целите и задачите на обучението по български език с оглед на съвременната действителност, да се актуализира учебното съдържание в съответствие със съвременната ситуация на българските общности в чужбина, да се намерят оптимални методи и форми на работа за по-успешна интензификация на обучението по български език в чуждата действителност.

БЕЛЕЖКИ

1. Изследването се осъществява в рамките на проектКултурно наследство в българските общности в Централна и Западна Европа (1991 – 2015)“ с ръководител проф. д-р Росица Пенкова, финансиран от ФНИ на СУСв. Кл. Охридски“.

ЛИТЕРАТУРА

Videnov, M. (1990). Balgarska sotsiolingvistika. Sofi a: Sofi a University Press [Виденов, М. (1990). Българска социолингвистика. София: Университетско издателство].

Grek, Iv. & Chervenkov, N. (1993). Balgarite ot Ukrayna i Moldova: minalo i nastoyashte. Sofia: Hristo Botev [Грек, Ив. & Червенков, Н. (1993). Българите от Украйна и Молдова: минало и настояще. София: Христо Ботев].

Donchev, T. (1995). Balgarite v Ungariya. V: Donchev, T., Kyoseva, S., Petrov, P. (red.). Balgarite v Sredna i Iztochna Evropa. Sofi a University Press [Дончев, Т. (1995). Българите в Унгария. В: Дончев, Т., Кьосева, С., Петров, П. (ред.). Българите в Средна и Източна Европа. София: Университетско издателство].

Yordanova, Yu. (2009). Izgubenite: besarabskite balgari prez pogleda na spisanie „Natsiya i politika“ ot 30-te godini na ХХ vek. Istoricheski pregled, 1 – 2, 200 – 214 [Йорданова, Ю. (2009). Изгубените: бесарабските българи през погледа на списаниеНация и политика от 30-те години на ХХ век. Исторически преглед, 1 – 2, 200 – 214].

Kiray, P. (1992). Balgari v Sentendre. Hemus, 3/4 [Кирай, П. (1992). Българи в Сентендре. Хемус, 3/4].

Penkova, R. (1999). Obuchenie po balgarski ezik v chuzhdoezikova sreda. Sofiya: Natsionalen institut po obrazovanie [Пенкова, Р. (1999). Обучение по български език в чуждоезикова среда. София: Национален институт по образование].

Penkova, R. (2011). Ezikova kompetentnost na studenti ot Moldova i Ukrayna za obuchenie v balgarski visshi uchilishta. Sofi ya: Paradigma [Пенкова, Р. (2011). Езикова компетентност на студенти от Молдова и Украйна за обучение в български висши училища. София: Парадигма].

Penkova, R. (2013). Intenzivno obuchenie po balgarski ezik. Teoretichni i prakticheski aspekti na obrazovatelnoto vzaimodeystvie v balgarskite obshtnosti v chuzhbina. Sofia University Press [Пенкова, Р. (2013). Интензивно обучение по български език. Теоретични и практически аспекти на образователното взаимодействие в българските общности в чужбина. София: Университетско издателство].

Sotirov, P. (1999). Balgarite v Ungariya – edin ekzotichen, no realen svyat (analiz na ezikovata situatsiya). Hemus, 2. [Сотиров, П. (1999). Българите в Унгария един екзотичен, но реален свят (анализ на езиковата ситуация). Хемус, 2].

Chikhei, L. (1994) Natsionalna i etnicheska identichnost pri banatskite balgari. Hemus, 2–3 [Чикхеи, Л. (1994) Национална и етническа идентичност при банатските българи. Хемус, 2–3].

Byram, M., B. Gribkova & H. Starkey (2002). Developing the Intercultural Dimension in Language Teaching: A Practical introduction for teachers. Directorate of School, Out-of-School and Higher Education, DGIV, Strasbourg: Council of Europe.

Cushner, K. & R. W. Brislin (1994). Intercultural Interactions. A Practical Guide (Vol.9). Thousand Oaks, CA: Sage.

Kramsch, C. (1993). Context and Culture in Language Teaching. New York: Oxford University Press,.

CONTEMPORARY LANGUAGE SITUATION AND INTERCULTURAL COMMUNICATION IN THE BULGARIAN COMMUNITIES ABROAD (some aspects concerning Bulgarian language education)

communities abroad after 1989. Specific data is presented about the creation of civil and state structures: associations, local self-governing structures, Sunday schools; music, dance and theatre clubs; newspapers and magazines, television and radio broadcasts, etc. On the basis of a theoretical analysis of the characteristics of intercultural communication the article highlights the specifics of the process of development of intercultural communicative competence of the young Bulgarians living abroad. Conclusions about the contemporary education in Bulgarian language in foreign language environment are made.

2025 година
Книжка 4
ТРАНСФОРМАЦИИ НА ПАЗАРА НА ТРУДА И НУЖДАТА ОТ ОБРАЗОВАТЕЛНИ РЕФОРМИ

Ваня Иванова, Андрей Василев, Калоян Ганев, Ралица Симеонова-Ганева

Книжка 3
FORMING ENTREPRENEURIAL CULTURE THROUGH EDUCATION

Prof. Dr. Milena Filipova, Adriana Atanasova, PhD student

Книжка 2s
THE STATE OF INCLUSION IN ADAPTED BASKETBALL

Dr. Stefka Djobova, Assoc. Prof., Dr. Ivelina Kirilova, Assist. Prof.

THE IMPACT OF AGE ON ADULT’S PARTICIPATION IN PHYSICAL ACTIVITIES DURING LEISURE TIME

Dr. Despina Sivevska, Assoc. Prof. Dr. Biljana Popeska, Assoc. Prof.

Книжка 2
MODEL OF PROFESSIONALLY DIRECTED TRAINING OF FUTURE ENGINEER-TEACHERS

Prof. Ivan Beloev, Dr. Valentina Vasileva, Assoc. Prof. Dr. Іnna Savytska, Assoc. Prof., Dr. Oksana Bulgakova, Assoc. Prof. Dr. Lesia Zbaravska, Assoc. Prof., Dr. Olha Chaikovska, Assoc. Prof.

QUALITY OF HIGHER EDUCATION IN BULGARIA: COMMUNICATION AND COMPUTER TECHNOLOGY TRAINING

Prof. Rositsa Doneva, Dr. Silvia Gaftandzhieva, Assoc. Prof.

ВЛИЯНИЕ НА ОБРАЗОВАНИЕТО И ЧОВЕШКИЯ КАПИТАЛ ВЪРХУ ФОРМАЛНАТА И НЕФОРМАЛНАТА ИКОНОМИКА

Проф. д-р Стефан Петранов, доц. д-р Стела Ралева, доц. д-р Димитър Златинов

DETERMINANTS AFFECTING ACADEMIC STAFF SATISFACTION WITH ONLINE LEARNING IN HIGHER MEDICAL EDUCATION

Dr. Miglena Tarnovska, Assoc.Prof.; Dr. Rumyana Stoyanova, Assoc.Prof.; Dr. Angelina Kirkova-Bogdanova; Prof. Rositsa Dimova

Книжка 1s
CHALLENGES FACED BY THE BULGARIAN UNIVERSITIES IN THE CONTEXT OF SCIENCE – INDUSTRY RELATIONS

Dr. Svetla Boneva, Assoc. Prof., Dr. Nikolay Krushkov, Assoc. Prof.

INVENTING THE FUTURE: CAN BULGARIAN UNIVERSITIES FULFILL THEIR MISSION AS CATALYSTS FOR ECONOMIC GROWTH AND SUSTAINABILITY?

Dr. Ralitsa Zayakova-Krushkova, Assist. Prof., Dr. Alexander Mitov, Assoc. Prof.

AN INNOVATIVE MODEL FOR DEVELOPING DIGITAL COMPETENCES OF SOCIAL WORKERS

Prof Dr. Lyudmila Vekova, Dr. Tanya Vazova, Chief Assist. Prof., Dr. Penyo Georgiev, Chief Assist. Prof., Dr. Ekaterina Uzhikanova-Kovacheva

BUSINESS ASPECTS OF ACADEMIC PUBLISHING

Dr. Polina Stoyanova, Chief Assist. Prof.

THE ECONOMIC IMPACT OF MUSIC STREAMING

Dr. Dimiter Gantchev, Assist. Prof.

FILM INCENTIVE SCHEME IN THE REPUBLIC OF BULGARIA

Dr. Ivan Nachev, Assist. Prof.

PATENT PROTECTION OF DIGITAL TWINS

Dr. Vladislava Pаcheva, Chief Assist. Prof.

Книжка 1

МНОГОСТРАНЕН ПОДХОД ЗА ИЗСЛЕДВАНЕ РАВНИЩЕТО НА ДИГИТАЛИЗАЦИЯ В ПОДГОТОВКАТА НА БЪДЕЩИ УЧИТЕЛИ

Доц. д-р Бистра Мизова, проф. д-р Румяна Пейчева-Форсайт Проф. д-р Харви Мелър

2024 година
Книжка 6s
DISRUPTIVE TECHNOLOGIES RISK MANAGEMENT

Dr. Miglena Molhova-Vladova, Dr. Ivaylo B. Ivanov

THE DUAL IMPACT OF ARTIFICIAL INTELLIGENCE: CATALYST FOR INNOVATION OR THREAT TO STABILITY

Prof. Diana Antonova, Dr. Silvia Beloeva, Assist. Prof., Ana Todorova, PhD student

MARKETING IN TOURISM: PRACTICAL EVIDENCES

Dr. Fahri Idriz, Assoc. Prof.

DEVELOPMENT OF THE INFORMATION ECONOMY CONCEPT AND THE TRANSITION TO INDUSTRY 5.0

Dr. Dora Doncheva, Assist. Prof., Dr. Dimitrina Stoyancheva, Assoc. Prof.

THE GLOBAL MARKET AS A PROJECTION OF THE INFORMATION ECONOMY

Dr. Vanya Hadzhieva, Assist. Prof. Dr. Dora Doncheva, Assist. Prof.

ACADEMIC ENTREPRENEURSHIP: PRACTICAL RESULTS AND TRAINING

Prof. Nikolay Sterev, DSc., Dr. Daniel Yordanov, Assoc. Prof.

Книжка 6
AN INTEGRATIVE APPROACH TO ORGANIZING THE FORMATION OF STUDENTS’ COGNITIVE INDEPENDENCE IN CONDITIONS OF INTENSIFICATION OF LEARNING ACTIVITIES

Dr. Albina Volkotrubova, Assoc. Prof. Aidai Kasymova Prof. Zoriana Hbur, DSc. Assoc. Prof. Antonina Kichuk, DSc. Dr. Svitlana Koshova, Assoc. Prof. Dr. Svitlana Khodakivska, Assoc. Prof.

ИНОВАТИВЕН МОДЕЛ НА ПРОЕКТНО БАЗИРАНО ОБУЧЕНИЕ НА ГИМНАЗИАЛНИ УЧИТЕЛИ: ДОБРА ПРАКТИКА ОТ УниБИТ

Проф. д-р Жоржета Назърска, доц. д-р Александър Каракачанов, проф. д-р Магдалена Гарванова, доц. д-р Нина Дебрюне

Книжка 5s
КОНЦЕПТУАЛНА РАМКА ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ИЗКУСТВЕНИЯ ИНТЕЛЕКТ ВЪВ ВИСШЕТО ОБРАЗОВАНИЕ

Акад. д.н. Христо Белоев, проф. д.н. Валентина Войноховска, проф. д-р Ангел Смрикаров

ИЗКУСТВЕНИЯТ ИНТЕЛЕКТ В БИЗНЕСА – ФИНАНСОВИ, ИКОНОМИЧЕСКИ И МАРКЕТИНГОВИ АСПЕКТИ

Проф. д-р Андрей Захариев, доц. д-р Драгомир Илиев Гл. ас. д-р Даниела Илиева

RECENT TRENDS AND APPLICATIONS OF THE ARTIFICIAL INTELLIGENCE IN THE EDUCATION

Prof. Dr. Plamen Zahariev, Prof. Dr. Georgi Hristov, Prof. Dr. Ivan Beloev

COMPARATIVE ANALYSIS OF UTILIZING POPULAR INTELLIGENT COMPUTER SYSTEMS IN EDUCATION

Dr. Galina Ivanova, Assoc. Prof. Dr. Aleksandar Ivanov, Assoc. Prof.

CONCEPTUAL MODEL OF TRAINING IN REMOTE VIRTUAL SUPERVISION IN SOCIAL WORK

Dr. Silviya Beloeva, Assist. Prof. Dr. Nataliya Venelinova, Assist. Prof.

ИЗСЛЕДВАНЕ ПРИЛОЖИМОСТТА НА БЛОКОВИ ВЕРИГИ ОТ ПЪРВО НИВО (L1) В СИСТЕМА ЗА ЕЛЕКТРОННО ОБУЧЕНИЕ

Андриан Минчев, проф. Ваня Стойкова, гл. ас. д-р Галя Шивачева Доц д-р Анелия Иванова

DIGITAL DISCRIMINATION RISKS IN THE TRANSFORMATION OF HIGHER EDUCATION

Dr. Silviya Beloeva, Assist. Prof. Dr. Nataliya Venelinova, Assist. Prof.

OPPORTUNITIES, CHALLENGES AND SOLUTIONS FOR DIGITAL TRANSFORMATION OF THE EDUCATIONAL PROCESSES THROUGH 3D TECHNOLOGIES

Prof. Georgi Hristov, Prof. Plamen Zahariev, Dr. Diyana Kinaneva, Assist. Prof., Georgi Georgiev, Assist. Prof.

ДИГИТАЛНОТО ПОКОЛЕНИЕ VS. СЛЯТОТО, ПОЛУСЛЯТОТО И РАЗДЕЛНОТО ПИСАНЕ

Доц. д-р Владислав Маринов, ас. Анита Тодоранова

OPPORTUNITIES AND CHALLENGES FOR THE EDUCATION OF STUDENTS WITH SPECIAL EDUCATIONAL NEEDS IN THE DIGITAL ENVIRONMENT: THE NEW NORMAL

Prof. Julia Doncheva, DSc., Dr. Galina Ivanova, Assoc. Prof. Dilshod Tojievich Oblokulov

ИЗГРАЖДАНЕ НА КОМПЕТЕНЦИИ ЗА РАЗРАБОТВАНЕ НА STEM ОБУЧИТЕЛНИ РЕСУРСИ У БЪДЕЩИ УЧИТЕЛИ ПО ПРИРОДНИ НАУКИ

Доц. д-р Евгения Горанова, проф. д.н. Валентина Войноховска, проф. д-р Ангел Смрикаров

APPLICATION OF ZSPACE TECHNOLOGY IN THE DISCIPLINES OF THE STEM CYCLE

Boyana Ivanova, Assist. Prof. Dr. Kamelia Shoilekova, Assoc. Prof. Dr. Desislava Atanasova, Assoc. Prof. Dr. Rumen Rusev, Assoc. Prof.

TEACHERS' ADAPTATION TO CHANGES IN AN INCREASINGLY COMPLEX WORLD THROUGH THE USE OF AI

Prof. Zhanat Nurbekova, Kanagat Baigusheva, Kalima Tuenbaeva, Bakyt Nurbekov Prof. Tsvetomir Vassilev

АТОСЕКУНДНОТО ОБУЧЕНИЕ – МЕТАФОРА НА ДНЕШНОТО ОБРАЗОВАНИЕ

Проф. д.н. Юлия Дончева, Денис Асенов, проф. д-р Ангел Смрикаров проф. д-р Цветомир Василев

APPLICATION AND ASSESSMENT OF DIGITAL RESOURCES IN THE EDUCATION OF FUTURE PEDAGOGUES

Dr. Galina Ivanova, Assoc. Prof., Dr. Milena Velikova, Assist. Prof.

IDENTIFYING PLAYER TYPES IN THE CLASSROOM FOR EFFECTIVE GAMIFICATION

Dr. Desislava Atanasova, Assoc. Prof., Viliana Molnar

DEVELOPMENT AND INTEGRATION OF AUDIO AND VISUAL MICRO-RESOURCES IN THE LEARNING PROCESS THROUGH THE USE OF ARTIFICIAL INTELLIGENCE SYSTEMS

Dr. Petya Stefanova, Assist. Prof., Dr. Assist. Elitsa Ibryamova, Assist. Prof., Prof. Angel Smrikarov, Dr. Galina Ivanova, Assoc. Prof.

АНАЛИЗ НА ПРОГРАМНИТЕ МОДЕЛИ ЗА АВТОМАТИЗИРАНЕ НА КОГНИТИВНИ ПРОЦЕСИ

Доц. д-р Валентин Атанасов Доц. д-р Анелия Иванова

Книжка 5
MANAGING A POSITIVE AND LIFE-SKILLS DEVELOPMENT IN THE SCHOOL-BASED CURRICULA: A LITERATURE REVIEW ON THE SUSTAINABLE EDUCATION

Dr. Lindita Durmishi, Assoc. Prof., Dr. Ardian Durmishi Prof. Milena Filipova Dr. Silva Ibrahimi

APPLICATION OF THE COMPETENCY MODEL IN BUSINESS ADMINISTARATION HIGHER EDUCATION IN HORIZON 2030

Prof. Nadya Mironova, Dr. Tatyana Kicheva, Assoc. Prof., Dr. Miglena Angelova, Assoc. Prof.

Книжка 4s
THE EDUCATION AND RESEARCH IN THE QUADRUPLE HELIX AND THE REGIONAL INNOVATION PROSPECTS

Prof. Dr. Milen Baltov Dr. Stela Baltova, Assoc. Prof. Dr. Vilyana Ruseva, Assoc. Prof.

Книжка 4
ATTITUDES OF STUDENTS – FUTURE TEACHERS, FOR THE APPLICATION OF GENERATIVE ARTIFICIAL INTELLIGENCE

Assoc. Prof. Nikolay Tsankov, DSc. Dr. Ivo Damyanov, Assist. Prof.

EDUCATIONAL NEEDS OF THE JUDICIAL ADMINISTRATION IN THE CONTEXT OF DIGITALIZATION

Dr. Diana Dimitrova, Dr. Darina Dimitrova, Assoc. Prof., Dr. Velina Koleva

MANAGERIAL ASPECTS OF COOPERATION AMONG HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS AND THEIR STAKEHOLDERS

Prof. Olha Prokopenko, DSc. Dr. Svitlana Perova, Assoc. Prof. Prof. Tokhir Rakhimov, DSc.

APPLICATION OF EDUCATIONAL STRATEGIES IN STUDYING THE DYNAMICS OF STATE POWER STRUCTURES: IMPLEMENTATION OF FORMAL AND INFORMAL MECHANISMS OF INFLUENCE

Prof. Stoyan Denchev, DSc. Dr. Miriyana Pavlova, Assist. Prof. Dr. Steliana Yordanova, Assist. Prof.

ДИАГНОСТИКА НА ФОРМИРАНАТА ПРОФЕСИОНАЛНА КОМПЕТЕНТНОСТ НА БЪДЕЩИ ИНЖЕНЕРИ ПО ЕНЕРГЕТИКА

Гл. ас. д-р Надя Илиева Доц. д-р Елена Бояджиева Ивалина Маринова

Книжка 3s
A MODEL FOR CALCULATING THE INDIRECT ADDED VALUE OF AI FOR BUSINESS

Dr. Petya Biolcheva, Assoc. Prof., Prof. Nikolay Sterev, DSc.

AI EFFECTIVENESS AND RISK ASSESSMENT OF INVESTMENTS IN HIGH-RISK START-UPS

Sotir Ivanov, PhD Student, Dr. Petya Biolcheva, Assoc. Prof.

COMPETITIVENESS OF TEXTILE PRODUCERS IN DIGITAL BUSINESS ERA

Prof. Nikolay Sterev, DSc., Dr. Vyara Milusheva, Assoc. Prof.

CHALLANGES OF USING ARTIFICIAL INTELLIGENCE IN MANAGEMENT DECISION MAKING

Dr. Bozhana Stoycheva, Assist. Prof. Dr. Pavel Vitliemov, Assoc. Prof.

THE SIGNIFICANCE OF ERASMUS+ MOBILITY IN BUSINESS EDUCATION: AN EXAMINATION OF A SUCCESSFUL BULGARIAN-MEXICAN COLLABORATION

Dr. Lyudmila Mihaylova, Assoc. Prof. Dr. Emil Papazov, Assoc. Prof. Dr. Diana E. Woolfolk Ruiz

Книжка 3
ИГРОВИ ПОДХОДИ В ОБУЧЕНИЕТО: УНИВЕРСИТЕТСКИ КОНТЕКСТ

Проф. д.н. Цветан Давидков Силвия Тонева, докторант

Книжка 2
FORMATION OF PROFESSIONAL SKILLS OF AGRICULTURAL ENGINEERS DURING LABORATORY PRACTICE WHEN STUDYING FUNDAMENTAL SCIENCE

Dr. Ivan Beloev, Assoc. Prof. Dr. Oksana Bulgakova, Assoc. Prof., Dr. Oksana Zakhutska, Assoc. Prof., Dr. Maria Bondar, Assoc. Prof. Dr. Lesia Zbaravska, Assoc. Prof.

ИМИДЖ НА УНИВЕРСИТЕТА

Проф. д.п.н. Галя Христозова

Книжка 1s
COMPETITIVENESS AS A RESULT OF CREATIVITY AND INNOVATION

Dr. Nikolay Krushkov, Assoc. Prof. Dr. Ralitza Zayakova-Krushkova

INNOVATION, TECHNICAL PROGRESS AND ECONOMIC DEVELOPMENT

Dr. Aleksandar Aleksandrov, Assist. Prof.

ENHANCING ECONOMIC SECURITY THROUGH INTELLECTUAL PROPERTY

Dr. Dimiter Gantchev, Assist. Prof.

INTELLECTUAL PROPERTY AND SECURITY IN THE INTEGRATED CIRCUITS INDUSTRY

Dr. Ivan Nachev, Dr. Yuliana Tomova, Iskren Konstantinov, PhD student, Marina Spasova, student

GREEN TRADEMARKS AND SUSTAINABILITY

Dr. Silviya Todorova, Assist. Prof.

ARTIFICIAL INTELLIGENCE AND ITS PROTECTION AS AN INVENTION

Dr. Vladislava Pаcheva, Assist. Prof.

Книжка 1
PROBLEMS AND PERSPECTIVES FOR SOCIAL ENTREPRENEURSHIP IN HIGHER EDUCATION

Prof. Dr. Milena Filipova Prof. Dr. Olha Prokopenko Prof. Dr. Igor Matyushenko, Dr. Olena Khanova, Assoc. Prof. Dr. Olga Shirobokova, Assoc. Prof. Dr. Ardian Durmishi

RESEARCH OF USING THE SYSTEM APPROACH TO INCREASE PROFESSIONAL COMPETENCE OF STUDENTS IN THE PROCESS OF STUDYING NATURAL SCIENCES

Dr. Ivan Beloev, Assoc. Prof. Dr. Іnna Savytska, Assoc. Prof., Dr. Oksana Bulgakova, Assoc. Prof. Prof. Iryna Yasinetska, Dr. Lesia Zbaravska, Assoc. Prof.

2023 година
Книжка 6s
TRANSFORMING MARITIME EDUCATION FOR A DIGITAL INDUSTRY

Dr. Christiana Atanasova, Assist. Prof.

DEVELOPMENT OF A COMMON INFORMATION SYSTEM TO CREATE A DIGITAL CAREER CENTER TOGETHER WITH PARTNER HIGHER SCHOOLS

Prof. Dr. Yordanka Angelova, Dr. Rossen Radonov, Assoc. Prof. Vasil Kuzmov, Assist. Prof. Stela Zhorzh Derelieva-Konstantinova

DRAFTING A DIGITAL TRANSFORMATION STRATEGY FOR PROJECT MANAGEMENT SECTOR – EMPIRICAL STUDY ON UAE

Mounir el Khatib, Shikha al Ali, Ibrahim Alharam, Ali Alhajeri Dr. Gabriela Peneva, Assist. Prof., Prof. Jordanka Angelova, Mahmoud Shanaa

VOYAGE OF LEARNING: CRUISE SHIPS WEATHER ROUTING AND MARITIME EDUCATION

Prof. Svetlana Dimitrakieva, Dr. Dobrin Milev, Assist. Prof., Dr. Christiana Atanasova, Assist. Prof.

RESEARCH ON THE SUSTAINABLE DEVELOPMENT COMPETENCES OF THE LANDSCAPE ARCHITECT IN PRACTICE

Land. arch. Elena Dragozova, Assoc. Prof., Dr. Stanislava Kovacheva, Assoc. Prof.

STUDY OF THE KEY FACTORS INFLUENCING THE EFFECTIVE PLANNING AND UTILIZATION OF PRODUCTION FACILITIES IN THE INDUSTRIAL ENTERPRISE

Dr. Tanya Panayotova, Assoc. Prof., Dr. Krasimira Dimitrova, Assoc. Prof., Neli Veleva, PhD student

SIMULATOR TRAINING – UNIQUE POWERFUL INSTRUMENT FOR EDUCATING, SKILLS CREATING, MITIGATING SKILLS AND RESILIENCE CREATING

Prof. Dimitar Dimitrakiev, Vencislav Stankov, Assist. Prof., Dr. Christiana Atanasova, Assist. Prof.

СТРУКТУРНИ ПРОМЕНИ В ОБУЧЕНИЕТО НА МЕНИДЖЪРИ ЗА ИНДУСТРИЯ 5.0

Доц. д-р Недко Минчев, доц. д-р Венета Христова, гл. ас. д-р Иван Стоянов

RESEARCH OF THE INNOVATION CAPACITY OF AGRICULTURAL PRODUCERS

Dr. Siya Veleva, Assoc. Prof.; Prof. Dr. Eng. Margarita Mondeshka Dr. Anka Tsvetanova, Assoc. Prof.,

Книжка 6
Книжка 5s
ПРЕСЕЧНАТА ТОЧКА НА СПОРТА, СИГУРНОСТТА И КРИПТО ФЕН ТОКЕНИТЕ

Полк. доц. Георги Маринов Доц. Милена Кулева

ВИДОВЕ ТРАВМИ В ПАРАШУТИЗМА И ПРЕВЕНЦИЯТА ИМ

Капитан III ранг Георги Калинов

ОБУЧЕНИЕ В ХОДЕНЕ С ПОМОЩНИ СРЕДСТВА – РИСКОВЕ И СИГУРНОСТ ЗА ПАЦИЕНТА

Атанас Друмев Доц. д-р Данелина Вачева, доц. д-р Искра Петкова

Книжка 5
ПОДХОДИ ЗА ПСИХОСОЦИАЛНА ПОДКРЕПА НА УНИВЕРСИТЕТСКИ ПРЕПОДАВАТЕЛИ В УСЛОВИЯ НА КРИЗА

Доц. д.н. Цветелина Търпоманова, доц. д.н. Веселина Славова

Книжка 4s
DETERMINING THE DEGREE OF DIGITALIZATION OF A HIGHER EDUCATION INSTITUTION

Acad. DSc. Hristo Beloev, Prof. Dr. Angel Smrikarov, Assoc. Prof. DSc. Valentina Voinohovska, Assoc. Prof. Dr. Galina Ivanova

A STUDY ON THE POSSIBILITIES TO INTEGRATE THE MODERN 3D TECHNOLOGIES IN THE SCIENTIFIC ACTIVITIES OF THE HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS

Prof. Dr. Georgi Hristov, Assoc. Prof. Dr. Ivan Beloev, Assoc. Prof. Dr. Plamen Zahariev, Assist. Prof. Dr. Diyana Kinaneva, Assist. Prof. Georgi Georgiev

THE ROLE OF THE UNIVERSITIES AS ACCELERATORS FOR THE INTEGRATION OF THE STEM LEARNING METHODS IN THE PRIMARY AND SECONDARY SCHOOLS

Prof. Dr. Georgi Hristov, Assoc. Prof. Dr. Ivan Beloev, Assoc. Prof. Dr. Plamen Zahariev, Assist. Prof. Georgi Georgiev

ОТ STEM КЪМ BEST: ДВА СТАНДАРТА, ЕДНА ЦЕЛ

Проф. д-р Андрей Захариев, проф. д-р Стефан Симеонов, гл. ас. д-р Таня Тодорова

ВЪЗМОЖНОСТИ ЗА ПРИЛОЖЕНИЕ НА БЛОКЧЕЙН ТЕХНОЛОГИЯТА В ОБРАЗОВАНИЕТО

Докторант Андриан Минчев, доц. д-р Ваня Стойкова

ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВА НА ДИГИТАЛНАТА ТРАНСФОРМАЦИЯ В ОБРАЗОВАНИЕТО – СРАВНИТЕЛЕН АНАЛИЗ НА СТУДЕНТСКОТО МНЕНИЕ

Гл. ас. д-р Мирослава Бонева, доц. д-р Антон Недялков, проф. д.н. Милена Кирова

CHALLENGES, REQUIREMENTS, OPPORTUNITIES AND SOLUTIONS FOR THE DIGITAL TRANSFORMATION OF THE TRANSPORT EDUCATION

Prof. Dr. Georgi Hristov, Assoc. Prof. Dr. Ivan Beloev, Assoc. Prof. Dr. Plamen Zahariev

Книжка 4
EFFECT OF RESILIENCE ON BURNOUT IN ONLINE LEARNING ENVIRONMENT

Dr. Radina Stoyanova, Prof. Sonya Karabeliova, Petya Pandurova, Dr. Nadezhda Zheckova Dr. Kaloyan Mitev

STATE AND PROSPECTS OF DEVELOPMENT OF ACADEMIC MOBILITY IN THE SYSTEM OF TRAINING A SPECIAL EDUCATION SPECIALIST

Dr. Tetiana Dokuchyna, Assoc. Prof., Prof. Dr. Svitlana Myronova, Dr. Tetiana Franchuk, Assoc. Prof.

Книжка 3s
STRATEGIES AND POLICIES TO SUPPORT THE DEVELOPMENT OF AI TECHNOLOGIES IN EUROPE

Assoc. Prof. Miglena Molhova, Assoc. Prof. Petya Biolcheva

BULGARIA'S TECHNOLOGICAL DEVELOPMENT THROUGH THE PRISM OF HIGHER EDUCATION POLICIES

Assoc. Prof. Ivaylo B. Ivanov, Assoc. Prof. Miglena Molhova

INTELLIGENT ANIMAL HUSBANDRY: FARMER ATTITUDES AND A ROADMAP FOR IMPLEMENTATION

Prof. Dr. Dimitrios Petropoulos, Koutroubis Fotios Assoc. Prof. Petya Biolcheva Evgeni Valchev

EFFECTIVE MANAGEMENT OF HUMAN RESOURCES IN TOURISM THROUGH MOTIVATION

Assoc. Prof. Fahri Idriz Assoc. Prof. Marin Geshkov

Книжка 3
САМООЦЕНКА НА ОБЩООБРАЗОВАТЕЛНИТЕ И РЕСУРСНИТЕ УЧИТЕЛИ ЗА РАБОТА В ПАРАДИГМАТА НА ПРИОБЩАВАЩОТО ОБРАЗОВАНИЕ

Проф. д.н. Милен Замфиров, проф. Емилия Евгениева, проф. Маргарита Бакрачева

STUDY OF THE DEVELOPMENT OF THE USE OF COMMUNICATIVE TECHNOLOGIES IN THE EDUCATIONAL PROCESS OF ENGINEERS TRAINING

Assoc. Prof. Ivan Beloev, Assoc. Prof. Valentina Vasileva Assoc. Prof. Sergii Bilan, Assoc. Prof. Maria Bondar, Assoc. Prof. Oksana Bulgakova, Assoc. Prof. Lyubov Shymko

SAFETY THROUGH ARTIFICIAL INTELLIGENCE IN THE MARITIME INDUSTRY

Assoc. Prof. Petya Biolcheva Evgeni Valchev, PhD student

Книжка 2
РАЗПОЛОЖЕНИЕ НА ВИСШИТЕ УЧИЛИЩА В БЪЛГАРИЯ В КОНТЕКСТА НА ФОРМИРАНЕ НА ПАЗАРА НА ТРУДА

Гл. ас. д-р Цветелина Берберова-Вълчева, доц. д-р Камен Петров, доц. д-р Николай Цонков

CHARACTERISTICS AND COMPONENTS OF THE CYBER HYGIENE AS A SUBCLASS OF CYBER SECURITY IN MILITARY ENVIRONMENT AND EDUCATIONAL ISSUES

Prof. Boyan Mednikarov, DSc. Prof. Yuliyan Tsonev Dr. Borislav Nikolov, Prof. Andon Lazarov, DSc.

Книжка 1
MODERNIZATION OF THE CONTENT OF THE LECTURE COURSE IN PHYSICS FOR TRAINING FUTURE AGRICULTURAL ENGINEERS

Dr. Ivan Beloev, Assoc. Prof., Dr. Valentina Vasileva, Assoc. Prof. Prof. Vasyl Shynkaruk, DSc., Assoc. Prof. Oksana Bulgakova, Assoc. Prof. Maria Bondar Assoc. Prof. Lesia Zbaravska, Assoc. Prof. Sergii Slobodian

THE NEW PANDEMIC NORMAL THROUGH THE EYES OF BULGARIAN STUDENTS

Prof. Vyara Stoilova, Assoc. Prof. Todorka Kineva

2022 година
Книжка 6
ORGANIZATION OF AN INCLUSIVE EDUCATIONAL ENVIRONMENT FOR THE STUDENTS WITH SPECIAL NEEDS

Prof. Halyna Bilavych Prof. Nataliia Bakhmat Prof. Tetyana Pantiuk, Prof. Mykola Pantiuk Prof. Borys Savchuk

ДИГИТАЛИЗАЦИЯ НА ОБРАЗОВАНИЕТО В БЪЛГАРИЯ: СЪСТОЯНИЕ И ОБЩИ ТЕНДЕНЦИИ

Д-р Теодора Върбанова, проф. д-р Албена Вуцова, доц. д-р Николай Нетов

СКРИНИНГ НА ЗРЕНИЕТО – ПРОФИЛАКТИКА И ЕЛЕМЕНТ ОТ ПРАКТИКАТА НА СТУДЕНТИ И ОБУЧЕНИЕТО НА УЧЕНИЦИ

Руска Драганова-Христова, д-р Славена Стойкова, доц. д-р Снежана Йорданова

Книжка 5
ПРАВОТО НА ИЗБОР В ЖИВОТА НА ДЕЦАТА В РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ

Проф. д.п.н. Сийка Чавдарова-Костова, гл. ас. д-р Даниела Рачева, ас. Екатерина Томова, доц. д-р Росица Симеонова

SUSTAINABLE PROFESSIONAL DEVELOPMENT THROUGH COACHING: BENEFITS FOR TEACHERS AND LEARNERS

Assoc. Prof. Irina Ivanova, Assoc. Prof. Penka Kozhuharova, Prof. Rumyana Todorova

SELF-ASSESSMENT – A COMPONENT OF THE COMPETENCE-BASED TRAINING IN THE PROFESSION “APPLIED PROGRAMMER”

Assoc. Prof. Ivaylo Staribratov, Muharem Mollov, Rosen Valchev Petar Petrov

Книжка 4
BENCHMARKING FOR DEVELOPMENT OF SPEED AND POWER CHARACTERISTICS

Assist. Prof. Dr. Darinka Ignatova Assoc. Prof. Dr. Alexander Iliev

DIAGNOSIS AS A TOOL FOR MONITORING THE EFFECTIVENESS OF ADDICTION PREVENTION IN ADOLESCENTS

Prof. O.A. Selivanova Assoc. Prof. N.V. Bystrova, Assoc. Prof. I.I. Derecha, Assoc. Prof. T.S. Mamontova, Assoc. Prof. O.V. Panfilova

Книжка 3
ПУБЛИЧНОТО РАЗБИРАНЕ НА НАУКАТА В МРЕЖОВИЯ СВЯТ

Д-р Светломир Здравков, д-р Мартин Й. Иванов, д-р Петя Климентова

ОБРАЗОВАНИЕ ЗА УСТОЙЧИВО РАЗВИТИЕ – ПРАКТИКО-ПРИЛОЖНИ АСПЕКТИ

Гл. ас. д-р Златка Ваклева Проф. д-р Тоня Георгиева

Книжка 2
PREPARATION OF PRIMARY SCHOOL TEACHERS FOR COMMUNICATIVE AND RHETORICAL ACTIVITY IN SCHOOL IN THE CONTEXT OF THEIR PRACTICAL TRAINING

Prof. Halyna Bilavych Prof. Nataliia Bakhmat Prof. Tetyana Pantyuk, Prof. Mykola Pantyuk Prof. Borys Savchuk

ПРОЛЕТНА КОНФЕРЕНЦИЯ НА СЪЮЗА НА МАТЕМАТИЦИТЕ В БЪЛГАРИЯ

(Трявна, 5 – 9 април 2022) Гл. ас. д-р Албена Симова

Книжка 1
ДИГИТАЛНАТА ИНТЕРАКЦИЯ ПРЕПОДАВАТЕЛ – СТУДЕНТ В ОНЛАЙН ОБУЧЕНИЕТО В МЕДИЦИНСКИТЕ УНИВЕРСИТЕТИ

Д-р Миглена Търновска, д-р Румяна Стоянова Доц. Боряна Парашкевова, проф. Юлияна Маринова

2021 година
Книжка 6
Книжка 5
ЕДНА РЕКАПИТУЛАЦИЯ НА ИЗСЛЕДВАНИЯ ВЪРХУ ИНТЕРКУЛТУРНИТЕ ОТНОШЕНИЯ. КАКВО СЛЕДВА ОТ ТОВА ЗА ОБРАЗОВАНИЕТО?

Давидков, Ц., 2019. Изследвания върху културите. Културни ориентири на управлението. София: СУ „Св. Климент Охридски“, ISBN 978-954-9399-52-3 Проф. Пламен Макариев

Книжка 4s
RECOGNITION OF FAKE NEWS IN SPORTS

Colonel Assoc. Prof. Petko Dimov

SIGNAL FOR HELP

Ina Vladova, Milena Kuleva

Книжка 4
PREMISES FOR A MULTICULTURAL APPROACH TO EDUCATION

Dr. Anzhelina Koriakina, Assoc. Prof., Prof. Lyudmila Amanbaeva, DSc.

ПОЗИТИВНА ПСИХОЛОГИЯ: ПРОБЛЕМНИ ОБЛАСТИ И ФОРМИРАНЕ НА ЛИЧНОСТТА

Доц. д-р Стоил Мавродиев, Любомира Димитрова

КНИГА ЗА ИСТОРИЯТА НА БЪЛГАРСКОТО ВИСШЕ ИНЖЕНЕРНО ОБРАЗОВАНИЕ

Сгурев, В., Гергов, С., Иванов, Г., 2019. Положителните науки с приложение към индустрията. История на висшето техническо образование в България. София: Изд. на БАН „Проф. Марин Дринов“, Изд. „Захарий Стоянов“. ISBN 978-619-245-004-5, ISBN 978-954-09-1387-2.

Книжка 3
ENTREPRENEURSHIP AND INTERDISCIPLINARY EDUCATION – SEMIOTIC ASPECTS

Prof. Dr. Christo Kaftandjiev Dr. Diana Kotova

THE PRACTICAL IMPORTANCE OF ACCOUNTING EDUCATION FOR FUTURE MANAGERS

Nataliia Radionova, DSc. Dr. Radostina Stoyanova, Assist. Prof.

ЗА ОБРАЗОВАТЕЛНАТА ИНТЕГРАЦИЯ И ЗАЛОЗИТЕ НА НАСТОЯЩЕТО

Нунев, Й., 2020. Мониторинг на процесите на приобщаване и образователна интеграция и модели за десегрегация на ромското образование. Пловдив: Астарта, ISBN 978-954-350-283-7

Книжка 2
Книжка 1
METHODOLOGY OF SAFETY AND QUALITY OF LIFE ON THE BASIS OF NOOSPHERIC EDUCATION SYSTEM FORMATION

Nataliia Bakhmat Nataliia Ridei, Nataliia Tytova, Vladyslava Liubarets, Oksana Katsero

ОБРАЗОВАНИЕ В УСТОЙЧИВО РАЗВИТИЕ И ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ „ДЕТЕ – СРЕДА“

Стоянова, М. (2020). Образование в устойчиво развитие и взаимодействие „дете – среда“ София: Авангард принт. ISBN 978-954-337-408-3

2020 година
Книжка 6
HIGHER EDUCATION AS A PUBLIC GOOD

Yulia Nedelcheva, Miroslav Nedelchev

Книжка 5
НАСЪРЧАВАНЕ НА СЪТРУДНИЧЕСТВОТО МЕЖДУ ВИСШИТЕ УЧИЛИЩА И БИЗНЕСА

Добринка Стоянова, Блага Маджурова, Гергана Димитрова, Стефан Райчев

Книжка 4
THE STRATEGY OF HUMAN RIGHTS STUDY IN EDUCATION

Anush Balian Nataliya Seysebayeva Natalia Efremova Liliia Danylchenko

Книжка 3
ПОМОЩНИ СРЕДСТВА И ТЕХНОЛОГИИ В ПРИОБЩАВАЩОТО ОБРАЗОВАНИЕ

Янкова, Ж. (2020). Помощни средства и технологии за деца и ученици със специални образователни потребности в приобщаващото образование.

Книжка 2
МИГРАЦИЯ И МИГРАЦИОННИ ПРОЦЕСИ

Веселина Р. Иванова

SOCIAL STATUS OF DISABLED PEOPLE IN RUSSIA

Elena G. Pankova, Tatiana V. Soloveva, Dinara A. Bistyaykina, Olga M. Lizina

Книжка 1
ETHNIC UPBRINGING AS A PART OF THE ETHNIC CULTURE

Sholpankulova Gulnar Kenesbekovna

ЗА СВЕТЛИНАТА, КОЯТО ИЗЛЪЧВА… В ПАМЕТ НА ПРОФ. Д.П.Н. АСЕМГУЛ МАЛДАЖАНОВА

Нашата редколегия загуби един все- отдаен и неповторим колега и приятел – проф. д.п.н. Асемгул Малдажанова. Пе- дагог по призвание и филолог по мисия! Отиде си от нас нашият приятел, коле- га и член на редколегията на списанието – професор д.п.н. Асемгул Малдажанова – първи заместник-ректор на Евразийския

2019 година
Книжка 6
EMOTIONAL COMPETENCE OF THE SOCIAL TEACHER

Kadisha K. Shalgynbayeva Ulbosin Zh.Tuyakova

Книжка 5
„ОБРАЗОВАТЕЛНИ КИНОХОРИЗОНТИ“ В ПОЛЕТО НА МЕДИА ОБРАЗОВАНИЕТО

(2018). Образователни кинохоризонти. Международен сборник с научни публи- кации по проект „Естетически и образователни проекции на кинодидактиката“. Бургас: Проф. д-р Асен Златаров. Съставител: Маргарита Терзиева. ISBN 978-954-471-496-3

Книжка 4
ВИСШЕТО МОРСКО ОБРАЗОВАНИЕ В КОНКУРЕНТНА СРЕДА

Бакалов, Я. (2019). Висше морско образование. Лидиране в конкурентна среда. Варна: Стено. ISBN 978-619-241-029-2

Книжка 3
УЧИЛИЩЕТО НА БЪДЕЩЕТО

Наталия Витанова

Книжка 2
КНИГА ЗА УСПЕШНИТЕ НАУЧНИ ПУБЛИКАЦИИ

Кожухаров, А. (2018). Успешните научни публикации. Варна: Тера Балканика. ISBN 978-619-90844-1-0

Книжка 1
POST-GRADUATE QUALIFICATION OF TEACHERS IN INTERCULTURAL EDUCATIONAL ENVIRONMENT

Irina Koleva, Veselin Tepavicharov, Violeta Kotseva, Kremena Yordanova

ДЕЦАТА В КОНСТИТУЦИОННИТЕ НОРМИ НА БЪЛГАРИЯ

Румен Василев, Весела Марева

СЪСТОЯНИЕ НА БЪЛГАРСКОТО ОБРАЗОВАНИЕ

Анелия Любенова Любомир Любенов

ИНТЕРКУЛТУРНИЯТ ТРЕНИНГ КАТО ЧАСТ ОТ СТРАТЕГИЯТА ЗА ГЛОБАЛИЗАЦИОННА ИНТЕГРАЦИЯ

Хубенова, М. (2018). Значение на междукултурната комуникация за направления: политически науки, право, икономика и бизнес. София: Издателски комплекс УНСС. ISBN 978-619-232-072-0

ЕДИН НОВ УЧЕБНИК

Дончева, Ю. (2018). Теоретични и методически основи на запознаване с околния свят в детската градина. Русе: Лени Ан

2018 година
Книжка 6
СТРАТЕГИИ НА ОБРАЗОВАТЕЛНАТА И НАУЧНАТА ПОЛИТИКА НАУЧНО СПИСАНИЕ STRATEGIES FOR POLICY IN SCIENCE AND EDUCATION EDUCATIONAL JOURNAL ГОДИНА XXVI / VOLUME 26, 2018 ANNUAL CONTENTS / ГОДИШНО СЪДЪРЖАНИЕ СТРАНИЦИ / PAGES КНИЖКА 1 / NUMBER 1: 1 – 120 КНИЖКА 2 / NUMBER 2: 121 – 224 КНИЖКА 3 / NUMBER 3: 225 – 336 КНИЖКА 4 / NUMBER 4: 337 – 448 КНИЖКА 5 / NUMBER 5: 449 – 560 КНИЖКА 6 / NUMBER 6: 561 – 664

ДИСКУСИОННО / DISCUSSION 211 – 216: Процедурата за назначаване на ръководител на катедра като причина за вло- шаващото се качество на обучението и микроклимата във висшите учи лища у нас [The Procedure for Appointing a Head of Department as a Reason for the Deteriorating Quality of Education and the Microclimate in the Higher School] / Александър Димит- ров / Alexander Dimitrov

Книжка 5
A NEW AWARD FOR PROFESSOR MAIRA KABAKOVA

The staff of the Editorial board of the journal “Strategies for Policy in Science and Education” warmly and sincerely congratulates their Kazakhstan colleague -

ПРОДЪЛЖАВАЩАТА КВАЛИФИКАЦИЯ НА УЧИТЕЛИТЕ – НОРМАТИВЕН И ИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ ОБЗОР

(научно-теоретично обобщение върху проведени обучения на учители)

ЕТНОЦЕНТРИЗМЪТ И ИНЕРЦИИТЕ ОТ МИНАЛОТО – СЕРИОЗНИ ПРОБЛЕМИ В БЪЛГАРСКАТА ОБРАЗОВАТЕЛНА СИСТЕМА

(Eтнопедагогически аспекти на основното и средното образование) Веселин Тепавичаров

Книжка 4
ХРИСТО БОТЕВ И ПОЗНАВАТЕЛНИЯТ КРЪГОЗОР НА СЪВРЕМЕННИТЕ СТУДЕНТИ ЗА ЕВРОПА

Изследователски разказ за един познавателен подвиг и за една познавателна недостатъчност

Книжка 3
BLENDED EDUCATION IN HIGHER SCHOOLS: NEW NETWORKS AND MEDIATORS

Nikolay Tsankov Veska Gyuviyska Milena Levunlieva

ВЗАИМОВРЪЗКАТА МЕЖДУ СПОРТА И ПРАВОТО

Ивайло Прокопов, Елица Стоянова

НАДНАЦИОНАЛНИ И МЕЖДУПРАВИТЕЛСТВЕНИ МЕТОДИ НА ИНТЕГРАЦИЯ В ОБЛАСТТА НА ПРАВОСЪДИЕТО И СИГУРНОСТТА

(Формиране на обща миграционна политика: парадигми и образователни аспекти) Лора Махлелиева-Кларксън

Книжка 2
Книжка 1
ВЪЗПРИЯТИЯ И НАГЛАСИ НА УЧЕНИЦИТЕ ПО ВАЖНИ ОБЩЕСТВЕНИ ВЪПРОСИ

(Данни от Международното изследване на гражданското образование – ICCS 2016)

2017 година
Книжка 6
ЗНАЧИМОСТТА НА УЧЕНЕТО: АНАЛИЗ НА ВРЪЗКИТЕ МЕЖДУ ГЛЕДНИТЕ ТОЧКИ НА УЧЕНИЦИ, РОДИТЕЛИ И УЧИТЕЛИ

Илиана Мирчева, Елена Джамбазова, Снежана Радева, Деян Велковски

ВЪЗПРИЯТИЯ И НАГЛАСИ НА УЧЕНИЦИТЕ ПО ВАЖНИ ОБЩЕСТВЕНИ ВЪПРОСИ

(Данни от Международното изследване на гражданското образование – ICCS 2016)

СТРАТЕГИИ НА ОБРАЗОВАТЕЛНАТА И НАУЧНАТА ПОЛИТИКА НАУЧНО СПИСАНИЕ STRATEGIES FOR POLICY IN SCIENCE AND EDUCATION EDUCATIONAL JOURNAL ГОДИНА XXV / VOLUME 25, 2017 ANNUAL CONTENTS / ГОДИШНО СЪДЪРЖАНИЕ

СТРАНИЦИ / PAGES КНИЖКА 1 / NUMBER 1: 1 – 112 КНИЖКА 2 / NUMBER 2: 113 – 224 КНИЖКА 3 / NUMBER 3: 225 – 336 КНИЖКА 4 / NUMBER 4: 337 – 448 КНИЖКА 5 / NUMBER 5: 449 – 552 КНИЖКА 6 / NUMBER 6: 553 – 672

Книжка 5
ОРГАНИЗАЦИОННА КУЛТУРА В УЧИЛИЩЕ

Ивайло Старибратов, Лилия Бабакова

Книжка 4
КОУЧИНГ. ОБРАЗОВАТЕЛЕН КОУЧИНГ

Наталия Витанова, Нели Митева

Книжка 3
ТЕХНОХУМАНИЗМЪТ И ДЕЙТЪИЗМЪТ – НОВИТЕ РЕЛИГИИ НА БЪДЕЩЕТО

Harari, Y. N. (2016). Homo Deus. A Brief History of Tomorrow. Harvill Secker. ISBN-10: 1910701874

Книжка 2
Книжка 1
РЕФОРМИТЕ В ОБРАЗОВАНИЕТО – ПЕРСПЕКТИВИ И ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВА

Интервю с Габриела Миткова, началник на Регионалното управление на образованието – Силистра

ЕМПАТИЯ И РЕФЛЕКСИЯ

Нели Кънева, Кристиана Булдеева

2016 година
Книжка 6
СТРАТЕГИИ НА ОБРАЗОВАТЕЛНАТА И НАУЧНАТА ПОЛИТИКА НАУЧНО СПИСАНИЕ STRATEGIES FOR POLICY IN SCIENCE AND EDUCATION EDUCATIONAL JOURNAL ГОДИНА XXIV / VOLUME 24, 2016 ANNUAL CONTENT / ГОДИШНО СЪДЪРЖАНИЕ

СТРАНИЦИ / PAGES КНИЖКА 1 / NUMBER 1: 1 – 120 КНИЖКА 2 / NUMBER 2: 121 – 232 КНИЖКА 3 / NUMBER 3: 233 – 344 КНИЖКА 4 / NUMBER 4: 345 – 456 КНИЖКА 5 / NUMBER 5: 457 – 568 КНИЖКА 6 / NUMBER 6: 569 – 672

Книжка 5
Книжка 4
Книжка 3
Книжка 2
Книжка 1
2014 година
Книжка 6
Книжка 5
КОХЕРЕНТНОСТ НА ПОЛИТИКИ

Албена Вуцова, Лиляна Павлова

Книжка 4
ОБРАЗОВАНИЕТО ПО ПРАВАТА НА ЧОВЕКА ПРЕЗ ПОГЛЕДА НА ДОЦ. ЦЕЦКА КОЛАРОВА

Цецка Коларова. (2013). Образование по правата на човека. София: Авангард Прима. ISBN 978-619-160-234-6

USING THE RESULTS OF A NATIONAL ASSESSMENT OF EDUCATIONAL ACHIEVEMENT

Thomas Kellaghan Vincent Greaney T. Scott Murray Chapter 4 Translating Assessment Findings Into Policy And Action Although the primary purpose of a system of national assessment is to describe students’ learning, its role is not limited to description. To justify the effort and expenditure involved, the information that an assessment provides about the achievements of students, their strengths and weaknesses, and how they are distributed in the population (for example, by gender or location

Книжка 3
Книжка 2
PROFESSIONAL DEVELOPMENT OF UNIVERSITY FACULTY: А SOCIOLOGICAL ANALYSIS

Gulnar Toltaevna Balakayeva Alken Shugaybekovich Tokmagambetov Sapar Imangalievich Ospanov

ЗА ПО-ХУМАНИСТИЧНА ТРАДИЦИОННО- ИНОВАЦИОННА ОБРАЗОВАТЕЛНО-ВЪЗПИТАТЕЛНА СТРАТЕГИЯ У НАС

(КОНЦЕПТУАЛНА РАЗРАБОТКА В ПОМОЩ НА ПОДГОТОВКАТА НА НОВ ЗАКОН ЗА ОБРАЗОВАНИЕТО)

Книжка 1
РЕФЛЕКСИЯТА В ИНТЕГРАТИВНОТО ПОЛЕ НА МЕТОДИКАТА НА ОБУЧЕНИЕТО ПО БИОЛОГИЯ

Иса Хаджиали, Наташа Цанова, Надежда Райчева, Снежана Томова

USING THE RESULTS OF A NATIONAL ASSESSMENT OF EDUCATIONAL ACHIEVEMENT

Thomas Kellaghan Vincent Greaney T. Scott Murray Chapter 1 Factors affecting the use and nonuse of national assessment fi ndings The main objectives of a national assessment, as set out in volume 1 of this series, Assessing National Achievement Levels in Education, are to determine (a) how well students are learning in the education system (with reference to general expectations, aims of the curriculum, and preparation for further learning and for life); (b) whether there is evidence of par

2013 година
Книжка 6
Книжка 5
Книжка 4
QUESTIONNAIRE DEVELOPMENT

ÎÖÅÍßÂÀÍÅÒÎ

РОССИЙСКАЯ СИСТЕМА ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА ОБРАЗОВАНИЯ: ГЛАВНЫЕ УРОКИ

В. Болотов / И. Вальдман / Г. Ковалёва / М. Пинская

Книжка 3
MASS MEDIA CULTURE IN KAZAKHSTAN

Aktolkyn Kulsariyeva Yerkin Massanov Indira Alibayeva

РОССИЙСКАЯ СИСТЕМА ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА ОБРАЗОВАНИЯ: ГЛАВНЫЕ УРОКИ

В. Болотов / И. Вальдман / Г. Ковалёва / М. Пинская

Книжка 2
ОЦЕНЯВАНЕ НА ГРАЖДАНСКИТЕ КОМПЕТЕНТНОСТИ НА УЧЕНИЦИТЕ: ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВА И ВЪЗМОЖНОСТИ

Светла Петрова Център за контрол и оценка на качеството на училищното образование

Книжка 1
Уважаеми читатели,

вет, както и от международния борд за предоставените статии и студии, за да могат да бъдат идентифицирани в полето на образованието пред широката аудитория от педа- гогически специалисти във всички степени на образователната ни система. Благодаря за техния всеотдаен и безвъзмезден труд да създават и популяризират мрежа от научни съобщества по профила на списанието и да насърчават научните изследвания. Благодаря на рецензентите от национално представените висши училища, на- учни институции и

METHODS FOR SETTING CUT SCORES IN CRITERION – REFERENCED ACHIEVEMENT TESTS

ÎÖÅÍßÂÀÍÅÒÎ COMPARATIVE ANALYSIS OF THE QUALITY OF THE SEPARATE METHODS

ПУБЛИКАЦИИ ПРЕЗ 2012 Г.

СПИСАНИЕ „БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА“

2012 година
Книжка 6
DEVELOPMENT OF SCIENCE IN KAZAKHSTAN IN THE PERIOD OF INDEPENDENCE

Aigerim Mynbayeva Maira Kabakova Aliya Massalimova

Книжка 5
Книжка 4
Книжка 3
СИСТЕМАТА ЗА РАЗВИТИЕ НА АКАДЕМИЧНИЯ СЪСТАВ НА РУСЕНСКИЯ УНИВЕРСИТЕТ „АНГЕЛ КЪНЧЕВ“

Христо Белоев, Ангел Смрикаров, Орлин Петров, Анелия Иванова, Галина Иванова

Книжка 2
ПРОУЧВАНЕ НА РОДИТЕЛСКОТО УЧАСТИЕ В УЧИЛИЩНИЯ ЖИВОТ В БЪЛГАРИЯ

* Този материал е изготвен въз основа на резултатите от изследването „Parental Involvement in Life of School Matters“, проведено в България в рамките на проек- та „Advancing Educational Inclusion and Quality in South East Europe“, изпълняван

ВТОРИ ФОРУМ ЗА СТРАТЕГИИ В НАУКАТА

Тошка Борисова В края на 2011 г. в София се проведе второто издание на Форум за страте- гии в науката. Основната тема бе повишаване на международната видимост и разпознаваемост на българската наука. Форумът се организира от „Elsevier“ – водеща компания за разработване и предоставяне на научни, технически и медицински информационни продукти и услуги , с подкрепата на Министер- ството на образованието, младежта и науката. След успеха на първото издание на Форума за стратегии в науката през

Книжка 1
РЕЙТИНГИ, ИНДЕКСИ, ПАРИ

Боян Захариев