История

https://doi.org/10.53656/his2021-4-3-russo

2021/4, стр. 371 - 385

РАЗМИСЛИ ЗА РУСОФОБИЯТА ВЪВ ВЕЛИКОБРИТАНИЯ ПРЕЗ ПЪРВАТА ПОЛОВИНА НА XIX В.

Любомир Кръстев
E-mail: lckrustev@uni-sofia.bg
Department of Modern and Contemporary History
Faculty of History
University of Sofia
Sofia Bulgaria

Резюме: Статията разглежда някои от най-важните аспекти от началното развитие на русофобията във Великобритания. През първата половина на XIX в. общественото мнение се променя от франкофобско към такова, насочено срещу Русия. Причините за това са политически и културни. Британците се страхуват от руския експанзионизъм и чувстват презрение към руснаците като към по-малко цивилизовани от останалите европейци. Голямо влияние върху британските обществени нагласи имат консервативните и деспотични политики на император Николай I. Така периодът между Виенския конгрес от 1815 г. и избухването на Кримската война е белязан от засилваща се русофобия, която оформя политическия мироглед на британците.

Ключови думи: русофобия; обществено мнение; Британска империя; Николай I; Дейвид Ъркхарт

В географския речник на Маккълак от 1841 г., когато се дава описание на Европа и нейното население, Русия е включена към европейския континент (McCulloch 1841, 823). Но дали повечето британци схващат Русия като част от континента? В своя статия от 1851 г. лондонският „Таблет“ информира за числеността на населението, която е достигната от европейците1), и допълва, че с Русия тя е 232 млн., а без нея – 183 млн. Сякаш включването на Русия в общата сметка е редно от гледна точка на сухата статистика и географията, но реално онези 49 млн. души не принадлежат фактически към Европа и вестникът счита, че е добре да се знае колко са истинските европейци2). Но русофобията във Великобритания не е просто плод на злонамерени предразсъдъци към руския народ. Тя става част от британския обществен дебат, когато Британската империя започва да разглежда Русия като съперница за колониалните си интереси. До 1815 г. Франция е по-голяма заплаха за британците. Наполеон не застрашава единствено превъзходството на англичаните по море, но и фактически представлява предизвикателство към цялостната британска политическа, икономическа, финансова и социална система. Може ли британското общество толкова бързо да преориентира своите нагласи, така че от краен противник на френското влияние да трансформира своя мироглед към русофобия? Ако през 1814 г. Лондон се стреми да разгроми докрай Франция с помощта на Русия, то само четири десетилетия по-късно британците обединяват усилия с Наполеон III срещу руския цар в Кримската война. Какво се случва през тези четиридесет години и защо вековната омраза на англичаните към Франция е заменена с омраза към Русия? Ако се направи опит да се обясни това само чрез имперското съперничество между Петербург и Лондон, проблемът трудно може да се разбере в дълбочина. Голямото съперничество в имперската експанзия е по-характерно за втората половина на XIX в., а не толкова за периода до Кримската война. Освен това не бива да се забравя, че франкофобията в Англия не е мотивирана от разпределението на колониалните богатства на света, а поради непрестанните войни, които в Средните векове кулминират със Стогодишната война, а през ранното Ново време – с Деветгодишната война и Войната за испанското наследство. Колониален контекст имат Седемгодишната война и Американската война за независимост, но пък периодът от 1793 г. до 1815 г. е ожесточен и пряк военен сблъсък с епохални мащаби. Русия няма по-добна история на конфронтация с Англия и двете страни имат добри отношения, почиващи на търговския обмен, общите военно-политически цели след 1793 г. и необходимостта от равновесие на европейските сили. Как става тази драстична трансформация тогава? Настоящата статия прави опит да хвърли светлина върху този въпрос.

Във великолепния труд на Джон Глисън, посветен на зараждането на русофобията във Великобритания, се настоява, че до 1815 г. британците гледат на руснаците по-скоро неутрално или дори положително (Gleason 1950, 14 – 15). В това има известни основания. Русия е сред най-важните държави от антифренската коалиция срещу Наполеон. Приносът ѝ за окончателната победа над Франция е неоспорим. Безспорни са и жертвите, дадени от руския народ в името на тази победа. Александър I държи много останалите Велики сили да признаят ролята на Русия за този триумф като първостепенна. В хода на „Лондонския антракт“ обаче3) самочувствието на царя от победата е заменено от арогантното му отношение към другите съюзници (Nicolson 1968, 103 – 115). Дали защото през юни 1814 г. в Лондон руската делегация е придружена от ерцхерцогинята Катерина – голямата сестра на Александър, известна с нестабилното си поведение, дали защото, за ужас на Бурбоните и Торийската партия, царят се среща малко преди това с Жозефин дьо Боарне в Малмезон и предизвиква вълна от възмущение сред другите Велики сили, но имиджът на Александър I е засегнат сериозно. Другите държави от антифренската коалиция не могат да приемат претенцията, че Русия единствена има заслуга за разгрома на Франция. В крайна сметка, Тилзитският мир между Наполеон и Александър от 1807 г. не е забравен, нито участието на Русия на страната на Франция по време на Континенталната блокада. През 1807 г. Европа изглежда поделена на две сфери на влияние – едната е френска, но другата е руска. Кампанията от 1812 г. и загубата на Наполеон действително заличава част от тези неприятни за коалицията спомени, но не напълно. Освен това Луи XVIII има неблагоразумието да изкаже публично виждането, че дължи благодарност за реставрацията си на трона най-вече на Великобритания. За Русия това е обида, непризнаване на нейната роля. За британците, които воюват от 1793 г. с Франция почти без прекъсване, това е обективна реалност. Но дори и руските историци не отричат, че ако гръбнакът на Наполеонова Франция е прекършен от някого, то това не са нито англичаните, нито руснаците, нито австрийците или прусаците. Апогеят на Френската империя приключва още с „първите изстрели на испанската авантюра“ (Manfred 1972, 562). Тази „испанска язва“ е онова, което в най-голяма степен допринася за рухването на френската мощ. Не че някой признава тези заслуги на испанците по време на Виенския конгрес, пък и испанският представител във Виена през 1814 – 1815 г. дон Педро Лабрадор не постига друго, освен да се превърне в посмешището на конгреса и да пропусне всеки шанс Испания да получи достойно възмездие за своите усилия и жертви.

На самия конгрес отношението към Русия става все по-негативно. Интригата на Метерних по полския въпрос и последвалият скандал между руската и австрийската делегация биват използвани майсторски от Талейран за реабилитирането на Франция и изкарването на страната от дипломатическата изолация. Тайният договор от 3 януари 1815 г. между Франция, Австрия и Великобритания с антируска насоченост може и да е само блъф, но той отразява разрива в отношенията между Запада и Русия. Чрез този ход не само че Франция успява да влезе в съюз с Англия срещу Русия практически веднага след Реставрацията на Бурбоните, но и косвено бива подкрепена полската кауза. Без този съюз едва ли би се стигнало до споразумението за създаване на Полското кралство, клетата Kongresówka, както я наричат самите поляци, независимостта на която бива напълно ликвидирана oт Николай I през 1831 г.

Означава ли всичко това, че русофобията в Англия се ражда по време на Виенския конгрес? Разбира се, подобно твърдение е пресилено.4) В представите на британците Франция определено заема водещата роля на враг и конкурент. Но Виенският конгрес трасира няколко важни тенденции, които предстои да се засилят през десетилетията до избухването на Кримската война. Една от тях е свързана с нарастващото недоверие към руския цар, на него не може да се разчита, той е видян като нестабилен, мнителен, готов на резки промени в желанията и политиките си. Отдаването на мистицизма и особеното му отношение към православието го отдалечава от останалите европейски владетелски дворове. Но за преобладаващата част от британците тези обстоятелства едва ли имат някакво значение, тъй като самият английски крал Джордж III е смятан за луд от цяла Европа. За разлика от Джордж III обаче, Александър I е олицетворение на героизма в очите на повечето британци. Негативното възприемане започва с управлението на Николай I и именно в годините на неговото царуване истинската русофобия във Великобритания се оформя в завършен вид, за да заеме мястото на доминиращата по-рано франкофобия.

Първите тревожни сигнали за непредвидимото състояние, в което се намира Русия, са свързани с въстанието на декабристите и реакцията на властите по задържане на бунтовниците и потискането на движението. Виконт Странгфорд, който е посланик на Великобритания в Петербург, долага на външния министър Джордж Канинг, че руското правителство „не е направило достатъчно разкрития, за да оправдае многобройните арести“ (Lang 1949, 271). В британската преса е отразена всеобщата изненада от турбулентните събития, но „Каледониан меркюри“ съобщава, че подобни битки за власт „могат да се очакват от полуварварски народ“5). Идеята за нецивилизования характер на Русия и деспотизма на нейната власт се засилва още с възкачването на Николай I на престола. Разбира се, тези настроения са още по-силни във Франция, където крушението на просвещенските и републиканските идеи след смазването на декабристите е прието още по-критично. Именно от френската преса британците са повлияни да гледат критично към управлението на новия цар. Все пак консерватизмът през второто десетилетие на XIX в. във Великобритания е твърде силен, а и как могат британците да съдят Русия за прекомерна употреба на репресии само шест години след касапницата „Питърло“?

Много по-опасно за британците изглежда не толкова смяната на един руски цар с друг, макар в този случай съпроводено от бунтове и размирици, а войната на Николай с Персия от 1826 – 1828 г. С договора от Туркменчай от 10 февруари 1828 г. Русия фактически слага ръка върху обширни територии в Южен Кавказ. Войната от 1828 – 1829 г. срещу Османската империя добавя нови завоевания за Николай I в Азия. Засилва се колонизацията на Кавказкия регион, който е един от мостовете към Азия (Tzwetkowa 2019, 269). Липсата на по-остра реакция от страна на Франция и Великобритания може да се обясни с участието на двете страни в коалиция заедно с Русия срещу Махмуд II по време на Гръцката война за независимост и поради факта, че Англия все още се управлява от торите, а Франция – от Бурбоните, но това се променя през 1830 г. В края на 20-те години на XIX в. лондонската преса дори публикува хвалебствени статии за достойното поведение на руската армия в тези войни, което е в контраст със сведенията за жестоките турски и персийски бойци.6) Но по-интересното е, че Лондон и Париж действат в синхрон, флотите им налагат европейското могъщество и тежкото минало на конфликт и недоверие, омраза и подозрение са на път да бъдат преодолени. Изглаждането на противоречията между Англия и Франция се явява сериозен проблем за Николай I през 30-те и 40-те години на XIX в. и общественият облик на империята играе ключова роля за страните от Западна Европа.

Това, което слага началото на сериозния разрив между Великобритания и Русия, е свързано с кризисната 1830 г. Николай трудно приема създаването на Белгия и е още по-недоволен от новоучредената Юлска монархия на Луи-Филип. Но това са съображения от идеологическо естество за Русия. Полското въстание от 1830 г. съвсем не представлява само идеологическа заплаха за царя. Неговото жестоко потушаване трябва да демонстрира всякаква липса на колебания по въпроса кой е господарят в полските земи, и да подчертае, че Русия няма да отстъпи пред стремежите на поляците за политическа независимост.

Полският въпрос отваря голяма бездна в отношенията между Русия и Запада. Франция подкрепя открито полската кауза, връзките между френската и полската интелигенция са многобройни, а и френската подкрепа за Полша е ретроспективен жест към добрите отношения между поляците и французите от времето на Първата френска империя. Лондон също променя консервативния си мироглед след 1830 г. След три десетилетия в опозиция на власт идват вигите, начело с либерала Чарлс Грей като премиер и лорд Палмерстън във „Форин офис“. Последният е отявлен русофоб и привърженик (а понякога и поддръжник) на бунтовни и революционни движения в Европа, което му спечелва доста противоречиви оценки и омразата на „Жандарма на Европа“. В лицето на Палмерстън Великобритания намира изразител на едни крайни русофобски настроения, което е симптоматично за промяната в английското обществено мнение. През 30-те години на XIX в. се бележи своеобразен пик в русофобията на Запад, а с това и във Великобритания. Още през 1828 г. е публикуван памфлетът на Джордж Еванс, посветен на Русия, в който е изобличена социалната система, която според него е съставена от две класи – „на роб и господар“ (Evans 1828, 47). Най-добър пример за развитието на антируските настроения обаче е „Завещанието на Петър Велики“ – апокрифен документ с вероятен полски произход, който бива артикулиран още по времето на Наполеоновите войни, но става публично известен през 1836 г. с издадените от Фредерик Жиярде мемоари на дипломата Шевалие д’Еон. В тях са поместени четиринадесет точки, за които се предполага, че са политическото завещание на Петър I към неговите наследници. Точките дават указания за една макиавелистка политика, чрез която руските царе да постигнат световно господство (Gaillardet1836, 170 – 176). Трудът на Жиярде добива голяма известност не само сред масовия читател, но е използван и като източник от историците във Великобритания в навечерието на Кримската война. Така през 1854 г. Уолтър Кели издава цялостна история на Русия, „съставена от най-достоверните източници“, в която са цитирани дословно точките от „Завещанието на Петър I“ от труда на Жиярде (Kelly 1854, 374 – 376).

Според „Завещанието“ Русия трябва да е в непрекъсната война, освен когато е нужно да се стабилизират финансите и да се изчака подходящ момент. Войната е средството за постигане на просперитет. Важно е да не се допуска никога независимост и обединение на полските територии в единна държава, а шведските територии трябва да се присъединяват поетапно. Точка осма диктува, че „ние трябва да разширяваме границата към Балтика и покрай бреговете на Черно море“. Едва ли буди изненада препоръката да се „напредва възможно най-много към Константинопол“, но е любопитно и че Индия също следва да влезе в кръгозора на руската експанзия. Според този пропаганден манифест Русия е длъжна да се стреми към овладяване на Европа, но ако това не стане, тя трябва да настрои европейските държави една срещу друга и да ги подведе „да се разкъсат на парчета“. В крайна сметка, „така Европа може и трябва да бъде подчинена“ (Kelly 1854, 374 – 376). В своята история на Русия британският автор не пропуска да отбележи, че съществуват спорове за автентичността на документа, но твърди, че въпреки тази полемика политиката на Русия в последния век следва курс на поведение, който не противоречи особено на четиринайсетте точки от „Завещанието“ (Kelly 1854, 373). Днес историческата наука приема версията, че въпросният документ е фалшификат, който цели да злепостави руската империя и да внуши безпокойство у Запада за нейните намерения на Велика сила. Отчитат се явни разлики и допълнения в по-ранни и по-късни публикации на документа, стилистиката и конкретните параметри на завещанието говорят, че едва ли би могло да се състави към последните години от живота на Петър I. Макар и фалшификат, „Завещанието на Петър Велики“ не е необходимо да е непременно истинско, за да изпълни замисъла на неговите разпространители. Както и „Протоколите на Сионските мъдреци“ – доказан антисемитски фалшификат, описващ ционисткия план за световно господство, така и „Завещанието“ изпълняват ясна пропагандна функция. С тях се цели оправдаването на агресията към набедените за изпълнители на тайни проекти за завладяването на човечеството от силите на злото. Както протоколите на сионските мъдреци са „разрешителното“ на Третия райх за преследването на евреите, така „Завещанието на Петър Велики“ трябва да легитимира всяка политика на другите държави, насочена срещу Русия.

Но през първата половина на 30-те години на XIX в. дипломатът с русофобски нагласи Дейвид Ъркхарт е твърдо решен да докаже на света истинността на „Завещанието“. Според него Европа трябва да внимава да не бъде прегазена под напора на „славянските орди“ (Urquhart 1835, 2). Затова е добре Русия да бъде атакувана със съкрушителна сила, тъй като тя самата няма да се задоволи с онова, което има, и в удобен момент ще премине в настъпление (Urquhart 1835, 147). Освен да разпространява антируските си виждания сред британците, за чието добро приемане свидетелстват многобройните издания на неговите текстове, Ъркхарт прави много повече от обикновена антируска пропаганда. През 1836 г., в качеството си на секретар на британското посолство в Константинопол, Ъркхарт организира експедицията на шхуната „Виксен“, чрез която се цели доставка на боеприпаси за черкезите, воюващи с руснаците по планинските хребети на Западен Кавказ. „Виксен“ е прихваната от руския флот и впоследствие корабът и неговият товар са конфискувани от руските власти. Това обаче предизвиква международен скандал, който заплашва да се трансформира във военен сблъсък между Великобритания и Русия. В крайна сметка, Палмерстън излиза от ситуацията, като отзовава Ъркхарт от Константинопол и отрича правителството на Негово Величество да има общо с инцидента (Tzvetkova 2019, 368). Но обществото на Острова е гневно от изнесените данни за конфискуваната шхуна, която е собственост на британски търговци. Циркулират обвинения спрямо руската блокада на свободната търговия и в очите на много британци действията на контрабандистите изглеждат оправдани. Британската преса не пести критики и към външния министър Палмерстън и отчита рисковете от задълбочаване на конфронтацията с Русия. Като цяло обаче, британските управляващи кръгове не са особено афектирани от целия епизод и в долната камара, където аферата „Виксен“ се обсъжда през март 1837 г., дебатите са ориентирани повече около лекомисленото поведение на Палмерстън, отколкото до въпроса с руската експанзия в Кавказ като заплаха за британската колониална империя (Gleason 1950, 195).7)

Най-ожесточената критика към Русия обаче е насочена директно към управлението на Николай I и е дело на френски автор, който също получава голяма популярност във Великобритания. „Русия през 1839 г.“ е обширен памфлет, представен от Астолф дьо Кюстин като пътепис. Авторът разказва за своите впечатления от пътешествието си до Русия през 1839 г. в епистоларна форма, като отбелязва, че писмата му са описания на руската действителност и се базират на личните му наблюдения по време на пътуването му8). Критиката на Астолф дьо Кюстин е насочена към всичко в Русия – управлението, културата, бита, характера на руснаците. Той е недоволен от отношението на руските власти към него самия, защото по думите му „на руската граница с всеки чужденец се отнасят като с обвиняем“ (Custine 2004, 67). Усещането му е, че се намира „пред входа на Империята на страха“ (пак там). Понякога Кюстин се възхищава на руснаците за качествата, които имат, но счита, че хубавите неща, които се създават, обикновено са на прекомерно висока цена (Custine 2004, 76). „Русия е страна, в която творят най-велики дела в името на най-жалки резултати“, смята той (Custine 2004, 62). Това е отнесено към редица постижения на руската държава, например изграждането на Петербург насред неблагоприятни за целта условия, строителството на кораби с ниско качество и неефикасна държавна администрация, която е внушителна по брой и нищожна като потенциал. „Петербург е военен лагер, превърнал се в град“ (Custine 2004, 87).

За системата на управление има още по-крайни заключения: „Руската империя – това е дисциплината на военния лагер вместо държавно устройство; това е обсадно положение, издигнато в ранг на нормално състояние на обществото“ (Custine 2004, 83). Оправдаването на тази система е обяснено така: „Този народ, лишен от свободно време и свободна воля, не е нещо повече от стълпотворение на тела без души. Потръпвам само като си помисля, че на това огромно множество от ръце и крака му се пада една-единствена глава. Деспотизмът е смесица от нетърпение и мързел: ако правителството беше малко по-търпеливо, а народът по-деен, щеше да е възможно да се постигнат същите резултати на по-ниска цена. Но тогава какво би станало с тиранията?“(Custine 2004, 83). И още: „Мързел без отдих, тревожно бездействие – ето какъв е неизбежният резултат на северното самодържавие“ (Custine 2004, 94). В по-ранни френски пътеписи, посветени на Русия, също се откриват част от тези мотиви. Франсоа Мари дьо Фромон пише за Русия през 1817 г., че експанзията е същностна черта на нейната политика и тя няма да се промени. Година по-късно излиза от печат памфлетът на Жан-Франсоа Жеоржел, в който е отправена сурова критика към характера на самите руснаци, а вярата на хората в православието се определя като нецивилизовани предразсъдъци (McNally 1958, 179-80). Но в работата на Астолф дьо Кюстин като че ли се събират всички предишни обвинения, критики и откровени клевети към Русия и се добавят доста нови такива.

Кюстин описва руснаците като хора, които могат да понесат тежката участ на живота в Русия само ако „постигнат забрава, да се откъснат от реалността – това е единственото желание на всички тукашни хора“ (Custine 2004, 94). Това според него е така, защото „при такива условия, отдаде ли се на размисъл, човек се осъжда на непоносима тъга. В Русия разговорът е равнозначен на заговор, мисълта се равнява на бунт“ (Custine 2004, 94). Авторът на пътеписа смята за положително, че Николай I e харесван от своите поданици, но според него „ентусиазмът им е принуден: това е любовта на стадото към овчаря, който го храни, за да го убие“ (Custine 2004, 98).

Крепостничеството е повод за тежка критика към несправедливата социална система. Кюстин е объркан от особения парадокс една страна да е представлявана и охарактеризирана от селяните, които обаче в същото време не разполагат с никакви права. Той емоционално набляга на страховете на тази безправна каста от продажба на земята и смяната на собственици, за съдбата им на „хора-растения“ и фактически „роби“ ( Custine 2004, 100 – 101). Той не разбира защо при тези очевидни разлики между Запада и Русия руснаците се стремят да изглеждат и да се държат като французи, англичани, германци...; „Поразява ме прекомерното безпокойство на руснаците, що се отнася до мнението, което чужденецът може да си състави за тях. Едва ли някой друг може да проявява по-голяма независимост. Те непрестанно се тревожат от впечатлението, което страната им произвежда у страничния наблюдател. Какво ли щеше да стане с немците, англичаните, французите, с всички други европейски народи, ако стигнеха до подобна детинщина?“ (Custine 2004, 58). Цялата руска цивилизация е построена върху неистини и неумело копирани модели от чужди страни, а „народът и знатните са принудени да присъстват на това оскверняване на истината“ (Custine 2004, 55). Но ако все пак съществуват някакви същностни черти, характерни за руснаците, то те са смесица от „византийската дребнавост и татарската свирепост“ (Custine 2004, 57). Кюстин определено не вижда възможност от Русия да произлезе нещо добро, а намира, че руснаците „са склонни да се превърнат в още по-зли и по-диви“, да са въплъщение на понятието „северни варвари“ (Custine 2004, 59).

В писмо единадесето се разкриват чертите на Николай I. Императорът внушава у Кюстин страх, лицето му изразява страдание, въпреки благородните черти, които пътешественикът не му отрича. Николай е описан като човек, смазан от огромната отговорност на една необятна империя, в която всяко решение трябва да бъде продиктувано от волята на самодържеца. Това не е нито образ на самодоволен варварски вожд, нито просветен владетел от европейска величина. Николай е странен типаж на деспот страдалец, тиранин, който, собствено, е в окови. Тиранията е неизбежна в такава обстановка, защото, за да функционира подобна власт, всяко действие в държавата следва да се подчини на стремежа властта да се укрепва, нейното разхлабване е немислимо. „Дори мухата, влетяла в императорския дворец по време на церемония, унижава императора – той смята, че природата дава лош пример със своята независимост. Всяко същество, което монархът не успява да покори на узаконения си произвол, в неговите очи е войник, бунтуващ се срещу своя сержант в разгара на битката“ (Custine 2004, 112).

Кюстин дава и своето обяснение защо е нужен такъв репресивен режим: „Колкото по-добре опознавам Русия, толкова по-добре разбирам защо императорът забранява на своите поданици да пътешестват, и защо затруднява достъпа на чужденци до тази страна. Политическият режим в Русия не би издържал и двадесет години на свободни отношения със Западна Европа“ (Custine 2004, 115). Оценките на Кюстин са преднамерена пропаганда, която нанася значителни вреди по образа на Русия сред европейците, книгата му е забранена в пределите на Руската империя. Но обвиненията в деспотизъм и нецивилизованост намират благоприятна почва във Великобритания. Интересно е да се подчертае, че както и при Жиярде със „Завещанието на Петър Велики“, така и „Русия през 1839 г.“ намира път към Острова през Франция. Русофобията замества омразата към врага отвъд Ла Манша не без усилията на френската публицистика.

От друга страна, през 30-те и 40-те години на XIX в. в руското общество бива лансирана „концепцията за принципното, изначалното отличие на Русия от Запада“ (Georgieva 2015, 23). За консервативни дейци като Михаил Погодин и кръга на славянофилите около Алексей Хомяков, Иван Киреевски и Константин Аксаков идеята за противопоставянето на Русия срещу Европа цели да подчертае величието на Русия, да я възвеличае като достоен член на „клуба“ на Великите сили и да затвърди нейния имидж на могъща империя. Оценката на руската идентичност от втората четвърт на XIX в. е отлично доловена от изследователката Тина Георгиева: „В идейните представи на ранните славянофили от времето на Николай I мисълта за Русия като особен свят до голяма степен е продукт на националното осъзнаване и накърненото патриотично чувство. Противопоставянето на Русия на Запада в славянофилската интерпретация се старае да провокира у руското общество интерес към собственото си развитие, да го подтикне да опознае миналото си и да уважава достиженията си. То е вик срещу подражателността, характерна за руския образован елит, призив за повече патриотизъм в мисленето и действията им. Насочено е навътре, към собственото си развитие, изисква дисекция на своя собствен организъм и се стреми да обърне руския елит към едни по-патриотични възгледи“ (Georgieva 2015, 24).

Руските националисти от този период не биха искали Русия да се вълнува особено от мнението на Запада за нея, една суетност, подиграна от Кюстин. Но този дискурс също не може да даде отговор за мястото на Русия в световната политика, не може да дефинира идентичността на империята – азиатска или европейска. Николай I прави неуспешен опит да вземе „най-доброто“ от двата свята. В този си стремеж обаче единственото му постижение е да задълбочи бездната между управляваната от него империя и Европа.

В опит да промени тази тенденция, през 1844 г. Николай I решава да направи обиколка на няколко европейски държави и лично да укрепи авторитета на Русия. Крайната точка на неговото пътуване е Великобритания. Притеснителните сигнали за отрицателния облик на Русия в тази страна го подтикват да използва личната си харизма, за да спечели британския елит на своя страна и да скрепи добрите отношения между руската и британската корона. Посещението на царя има и друга цел – да се издейства подкрепа от Англия за плановете му по отношение на Османската империя. В разговор с британския премиер Робърт Пийл Николай директно разкрива своите намерения: „Турция трябва да се унищожи“ (Stockmar 1873, 108). Пред министъра на външните работи лорд Абърдийн царят настоява: „Турция е умиращ човек. Можем да опитаме да го поддържаме жив, но няма да успеем. Той ще, той трябва да умре“ (Stockmar 1873, 106). И понеже съдбата на Османската империя е и без друго предрешена, царят счита, че Англия и Русия трябва да се разберат предварително как да процедират с османското наследство. Николай не вярва на Юлската монархия и се чувства застрашен от ролята ѝ в Ориента, затова Франция следва да се изолира чрез съюз между Лондон и Петербург. Но той не разбира, че Великобритания не може да допусне да подкрепи руските експанзионистични интереси за сметка на османските територии. Кралят на Белгия Леополд I пише интересно писмо до племенничката си кралица Виктория, в което споделя опасенията си от опита на Русия да вбие клин между Англия и Франция: „Неговата [на Николай] политика, естествено, е да разделя колкото е възможно двете Западни сили, той е твърде слаб да се справи собственоръчно с Ориенталския въпрос“9).

Въпреки гаранциите на руския посланик в Лондон Брунов, че визитата „на нашия августейши суверен в Англия изпълни всичките ни желания и осъществи всичките ни надежди“ (Tatishchev 1886, 612), посещението е пълно дипломатическо фиаско и поредна стъпка към влошаване образа на Русия в страната. Въпреки желанието си да впечатли кралската двойка със своите европейски маниери, Виктория споделя в дневника си виждането на съпруга си Алберт, че Николай I притежава „един нецивилизован ум“.10) Няколко дни по-рано тя записва първите си впечатления относно импозантната фигура на императора, която според нея е внушителна, но в очите му „има нещо диво, което е отблъскващо“.11) Скритото презрение на английския елит е допълнено от откритата атака на британската преса. Вестник „Пънч“ препоръчва британците да посрещнат императора с такава студенина, че „автократът да се почувства в Сибир.“12) Много голямо въздействие върху британските обществени представи за Русия през това посещение от 1844 г. оказва и полският въпрос. „Жестокостите, с които е съпроводено унищожението на Полша“, припомня „Морнин кроникъл“, „оставят петно върху императорската мантия от сибирски белки.“13) В хода на кореспонденцията с чичо си Леополд I Виктория доверява по повод визитата на царя, че контактът ѝ с Луи Филип ѝ се струва много по-сърдечен и приятен.14)

Всичко това идва да покаже, че към през 40-те години на XIX в. Русия и нейният владетел са обект на значителни подозрения и британците имат много критичен поглед към водената от царя политика. В противовес на това отношенията с Франция се подобряват и Луи Филип е разглеждан в светлината на съюзник и приятел на Великобритания въпреки доводите на Николай I, че Орлеанската династия няма легитимни права върху френския трон. Но пресата от двете страна на Ла Манша не се интересува от разбиранията на Романови за монархическата солидарност, подчинена на договора за Свещен съюз от 26 септември 1815 г. между Австрия, Прусия и Русия. Не е случаен фактът, че още по време на Виенския конгрес Франция и Великобритания отказват да подпишат документа, на който Русия толкова много държи. В годините след Виенския конгрес негативното отношение на френската и британската страна към засилващия се консерватизъм на Русия само се е засилило. В този смисъл не е напълно ясно защо Брунов вижда пътуването на Николай до Англия през 1844 г. като успех, тъй като няма индикации, че руската дипломация постига реални положителни резултати.

Ключово значение за засилването на антируските настроения в Англия имат и революциите от 1848 – 1849 г. Именно в техния контекст се проявява за по-реден път и по категоричен начин политиката на европейския „жандарм“, на консервативния стожер на легитимизма (Figes 2010, 92). За Франция поредната революционна авантюра завършва с възкачването на Луи Наполеон – първо като президент, а от 2 декември 1852 г. като император. Година по-рано, веднага след преврата на Наполеон от 2 декември 1851 г., Палмерстън отново ръководи „Форин офис“ и дори на своя глава решава да артикулира симпатията си към новия Бонапарт. От февруари 1852 г. пък външен министър става лорд Малмсбъри, който е личен приятел на Наполеон. Това е ясен сигнал, че на новата власт във Франция не само не се гледа враждебно, а се търсят средства за близост и сътрудничество.

Западът е разтревожен от новините за смазването на революцията във Влашко и Молдова през 1848 г. (Figes 2010, 93). Унгарската революция и нейното потушаване с руска помощ пък затвърждава образа на Николай сред европейската интелигенция като на яростен крепител на стария режим. Затова и Палмерстън насърчава провеждането на политика, която да е ориентирана към стабилизиране на Османската империя и подпомагане на нейното въоръжаване, за да може да играе ролята на противотежест срещу нарастващата руска мощ и отговор за руската агресия (Figes 2010, 99).

Отрицателните нагласи към Русия са видни и по време на участието ѝ на Голямото изложение в Лондон през 1851 г. Поради лоша организация много от руските експонати не са представени за деня на откриването. Кралица Виктория, която посещава руската секция на 19 май, коментира, че „секцията е почти напълно празна“.15) Към края на май руската секция е дори затворена и главният комисар за изложението Гаврил Каменски я открива отново чак на 7 юни, след като ценните руски експонати най-после биват доставени. Обективно погледнато, Русия демонстрира страхотни образци на изкуството и впечатляващи луксозни предмети. Изложени са красиви позлатени бронзови свещници, петербургски порцелан, скъпа мебелировка от дърво.16) Дори оръжията от Кавказ допълват цялостния колорит на изложбата. Виктория по-късно признава, че намира руската изложба за „много добра“. Особено ѝ харесват вазите от малахит и скъпите бижута.17) Но всичко това не отговаря на основната идея на изложението, което е насочено най-вече към индустрията, технологиите, машините и изобретенията. Скъпоценностите, луксозните мебели и изящната посуда не би следвало да са единственото достойно за показване от една Велика сила. Не на последно място, защото технологичният напредък е важен белег за цивилизованост. Богатство, постигнато със средновековни средства, лишени от научния прогрес, говори за ориенталската същност на подобна страна, за нейната изостаналост от модерните тенденции в Западна и дори в Централна Европа. Британската публика вижда в иновациите прогрес и възприема изложението като повод за национална гордост. Богатството на една страна е равностойно на положението на индивида в нея и няма национално величие без „индивидуално богатство“, коментира лондонският „Ера“. Британската преса не пропуска случай да критикува руското участие на изложението, като фокусът не е върху експонатите, а се изобличава системата, която ги е произвела.

Разглеждането на русофобията във Великобритания през първата половина на XIX в. е важна тема, която е благоприятна за актуални аналогии с мястото и имиджа на Русия днес. Могат да се изведат няколко важни заключения. На първо място, това е проблемът за възприемането на Русия като варварска държава, която не принадлежи на европейската цивилизация. Този въпрос сериозно занимава обществените дейци във Великобритания през разглеждания период и се явява фундамент, върху който стъпва разпространението на русофобските нагласи. Руската политика и нейната имперска същност представляват друг важен акцент в полемиката около ролята на Петербург в международните отношения. Западните държави и техните граждани пропускат да се вгледат в обстоятелството, че също изграждат огромни империи, и укорително съдят руската експанзия. Под влиянието на мощен пропаганден устрем общественото мнение на Острова се формира не толкова от реалните опасности, които руският империализъм носи на британците, колкото от тиражирането на памфлети и статии с антируска насоченост и понякога лишени от обективност. Но ефикасната пропаганда не може единствено да обясни тези отрицателни нагласи. Ключов фактор в развитието на ранната русофобия е свързан с ролята на цар Николай I, който не успява да се адаптира в динамичния политически климат на Европа. Онова, което царят защитава с всичките си сили, е кауза, отдадена на поддържане на стария ред, който се оказва лишен от бъдеще. На дневен ред са мощни нови идеологии и потискането им създава условия за опасно натрупване на напрежение, което има разрушителен за старите империи потенциал. Просперитетът на тези империи зависи не от това кой по-решително смазва недоволството, а от умението да се правят смели реформи в подходящия момент.

Благодарности. За настоящото изследване дължа благодарност на програмата на МОН „Млади учени и постдокторанти“.

БЕЛЕЖКИ

1. Използвайки справочника на Маккълак.

2. Tablet, 3 may 1851. Vol. XII. #577, p. 10.

3. Конференция от юни 1814 г. в Лондон между представителите на Великите сили, с която се подготвя бъдещият конгрес във Виена.

4. Интересна версия за обтегнатите отношения между Александър I и Великобритания може да се изведе от разкритията на историчката Елизабет Спароу, която загатва за ролята на британската агентура в атентата на Павел I. Sparrow, E. Secret Service. British Agents in France, 1792 – 1815. London, 1999. pp. 223 – 240. Френската пропаганда не пропуска да уязвява Александър I за това, че съюз между Петербург и Лондон е съглашателство с убийците на баща му.

5. Caledonian Mercury, 9 February 1926. p. 2.

6. London Evening Standard, 7 April 1828. p. 3.

7. Подробен анализ по въпроса с Ъркхарт и аферата „Виксен“ прави Джон Глисън (Gleason 1950, 165 – 204). Интересна и приносна е и интерпретацията по темата на българската изследователка Цветелина Цветкова (Тzvetkova 2019, 362 – 378).

8. Книгата е публикувана през 1843 г. в Брюксел и на следващата година в Париж. След това започват да излизат преводи, включително и на английски език в навечерието на Кримската война. За настоящата статия е използван българският превод от 2004 г.

9. Leopold to Victoria, 28 June 1844. In: Arthur Benson (ed.) The Letters of Queen Victoria. Vol. 2. London 1908. p. 20

10. Queen Victoria’s Journals. Queen Victoria’s drafts. Vol. 2. 5 June 1844. p. 18.

11. Queen Victoria’s Journals. Princess Beatrice’s Copies. Vol. 17. 2 June 1844. p. 180.

12. Цит. по M. Cybowski, Growling the very purest Russian: Punch and Tsar Nicholas I’s Visit to London in 1844. In: https://victorianist.wordpress. com/2017/09/04/growling-the-very-purest-russian-punch-and-tsar-nicholas-isvisit-to-london-in-1844/ (5 март 2020 г.)

13. Morning Chronicle, 1 June 1844, p. 4.

14. Victoria to Leopold, 4 June 1844. In: Arthur Benson (ed.) The Letters of Queen Victoria. Vol. 2. London 1908. p. 13.

15. Queen Victoria’s Journals. 19 May 1851. [Princess Beatrice’s copies.] Vol. 31. p. 251.

16. Evening Mail. 2 May 1851. #12691. p. 7.

17. Queen Victoria’s Journals. 11 June 1851. [Princess Beatrice’s copies.] Vol. 31. p. 290.

REFERENCES

Benson, A., 1908. The Letters of Queen Victoria. Vol. 2. London.

Custine, A., 2004. Rusia prez 1839 g. Sofia.

Cybowski, M. 2017. Growling the very purest Russian: Punch and Tsar Nicholas I’s Visit to London in 1844. Available from: https://victorianist. wordpress.com/2017/09/04/growling-the-very-purest-russian-punchand-tsar-nicholas-is-visit-to-london-in-1844/ (5 март 2020 г.)

Evans, G. 1828. On the Designs of Russia. London.

Figes, O. 2010. The Crimean War. London.

Gaillardet, F. 1836. Mémoires du Chevalier d'Éon. Paris.

Georgieva, T., 2015. Konservatizam i natsionalizam v Rusia. Sofia. [in Bulgarian]

Gleason, J. 1950. The Genesis of Russophobia in Great Britain: A Study of the Interaction of Policy and Opinion. Harvard University Press.

Kelly, W. 1854. The History of Russia, From the Earliest period to the Present Time, Compiled from the most authentic sources. London. Vol. I.

Kyustin, A., 2004. Rusia prez 1839 g. Sofia. [in Bulgarian]

Lang, D., 1949. The Decembrist Conspiracy Through British Eyes. In: The American Slavic and East European Review, 8 (4) (Dec., 1949), 262 – 274;

Manfred, A., 1972. Napoleon Bonapart. Sofia. [in Bulgarian].

McCulloch, J., 1841. A Dictionary, Geographical, Statistical and Historical. Vol. 1. London.

McNally, R., 1958. The Origins of Russophobia in France: 1812 – 1830. The American Slavic and East European Review, 17 (2) , 173 – 189.

Nicolson, H. 1968. The Congress of Vienna. A Study in Allied Unity, 1812 – 1822. New York.

Sparrow, E., 1999. Secret Service. British Agents in France, 1792 – 1815. London.

Stockmar, Е 1873. Memoirs of Baron Stockmar. Vol. 2. London.

Tatishchev, S., 1886. Imperator Nikolay I v Londone v 1844 godu. Istoricheski vestnik, 23 (3).

Tsvetkova, Tz., 2019. Ruskata kolonizatsia na Kavkaz (1785 – 1864). Sofia. [in Bulgarian]

Urquhart, D., (1835). England and Russia. London.

2025 година
Книжка 6s
Книжка 6
НЕИЗВЕСТНИ МЕМОАРИ НА ЕКЗАРХ СТЕФАН I БЪЛГАРСКИ: МЕЖДУ ЛИЧНАТА ПАМЕТ И ИСТОРИЧЕСКАТА МИСИЯ

Русалена Пенджекова-Христева, Георги Мъндев, Илиана Жекова

Книжка 5
Книжка 4
НЮФУС ДЕФТЕРИТЕ КАТО ИЗВОР ЗА РЕГИОНАЛНИТЕ ИЗСЛЕДВАНИЯ

Николай Тодоров, Алджан Джафер, Гергана Георгиева, Невена Неделчева

EUGENICS AND EUTHANASIA IN CZECHOSLOVAKIA (1914 – 1945): HISTORICAL, SOCIAL, AND EDUCATIONAL CONTEXTS

Lukáš Stárek, Jarmila Klugerová, Dušana Chrzová, Anastázie Zuzana Roubalová

DYNAMICS OF CULTURAL AND RELIGIOUS PROCESSES IN AREAS OF DEPOPULATION

Mira Markova, Violeta Kotseva, Kremena Iordanova

Книжка 3
Книжка 2
Книжка 1
УВАЖАЕМИ ЧИТАТЕЛИ,

Иван Русев, Ivan Rusev

2024 година
Книжка 6
Книжка 5
Книжка 4
Книжка 3
Книжка 2
Книжка 1
2023 година
Книжка 6
Книжка 5
Книжка 4
Книжка 3
Книжка 2
Книжка 1
2022 година
Книжка 6
Книжка 5
Книжка 4
Книжка 3
ИСТОРИЯТА КАТО МЪДРОСТ

Пенчо Д. Пенчев

Книжка 2
Книжка 1
2021 година
Книжка 6
RUSSIAN PROPAGANDA DURING THE FIRST WORLD WAR: TECHNOLOGIES AND FORMS

Prof. Anna Hedo, DSc. Prof. Svitlana Liaskovska, DSc.

UKRAINIAN-BULGARIAN RELATIONS IN THE FOCUS OF UKRAINIAN HISTORIANS

Matyash, I. & Tertychna, A. & Manasieva, I., 2021. Ukrayins’ko-bolhars’ki vidnosyny: oficiyna i kul’turna dyplomatiya (1918–1944). Kyiv, Sofia: Instytut Istoriyi NAN Ukrayiny. 372 p.

Книжка 5
ЧИТАЛИЩНИ НАРОДНИ УНИВЕРСИТЕТИ

Проф. д.н. Пенка Цонева

PRESENTISM AS A RESEARCH STRATEGY IN MODERN HISTORY OF EDUCATION

Leonid Vakhovskyi, Andriy Ivchenko, Tetiana Ivchenko

Книжка 4
Книжка 3
ЕДИН РАЗЛИЧЕН ПРОЧИТ КЪМ МОРСКОТО ОБРАЗОВАНИЕ В БЪЛГАРИЯ

Кожухаров, А, 2021. Личните академични документи на българската мор- ска образователна система (1892 – 1946). Варна: ВВМУ

Книжка 2
СВЕТЪТ В КРИЗА: ПОЛИТИКИ И МЕДИЙНИ ОТРАЖЕНИЯ

Интердисциплинарна конференция на Центъра за нови медии и дигитални

Книжка 1
2020 година
Книжка 6
Книжка 5
АВГУСТ '80

Йежи Ейслер

АВГУСТ 1980 ВЪВ ВАРШАВА

Анджей Боболи

Книжка 4
Книжка 3
Книжка 2
Книжка 1
НЕИЗВЕСТЕН ПЛАН НА ТЪРНОВО ОТ 1857 Г.

Бернар Лори, Иван Русев

ПОСТАПОКАЛИПТИЧНИ РЕАЛИИ

Икономическото възстановяване на Кралството на сърби, хървати и словенци (КСХС) и България след Първата световна война

2019 година
Книжка 6
Книжка 5
Книжка 4
НАЙ-УЖАСЯВАЩАТА ВОЙНА…

Уводни думи Влоджимеж Сулея

Книжка 3
НОВО ИЗСЛЕДВАНЕ ЗА ДЖУМАЯ ДЖАМИЯ И ИМАРЕТ ДЖАМИЯ В ПЛОВДИВ

Миков, Л. (2018). Джумая джамия и Имарет джамия в Пловдив (История, специфика и съвременно състояние). София: Мюсюлманско изповедание, Главно мюфтийство, 91 стр. ISBN 978-619-08-5

Книжка 2
БЪЛГАРСКО ЦАРСТВО

(2018). Българско царство. Сборник в чест на 60-годишнината на доц. д-р Георги Николов. Отговорен редактор доц. д-р Ангел Николов.

ЗА ИМЕТО НА ИСТОРИЧЕСКИЯ ВРЪХ ШИПКА

Петков, П. Ст. (2018). Книга за върховете „Свети Никола“ и Шипка. София: Български бестселър, 160 стр.

БЪЛГАРСКИЯТ ХХ ВЕК В ИЗКУСТВАТА И КУЛТУРАТА

(2018). Българският ХХ век в изкуствата и културата, том 1 – 2. Колектив.

Книжка 1
THE COMMON LAW AND THE CANON OF LEKË DUKAGJINI

Berat Aqifi Ardian Emini, Xhemshit Shala

КУЛТУРА НА ПЪТУВАНЕТО В ЕВРОПЕЙСКИЯ ЮГОИЗТОК

Интердисциплинарна конференция на секция „Културна история на балканските народи“

ЕДИН НОВ ПОГЛЕД КЪМ СРЕДНОВЕКОВНИТЕ БАЛКАНИ

Попова, И. (2018). Средновековните Балкани през погледа на европейски пътешественици (XIV – XV в.). София: Издание на КМНЦ при БАН, 253 с.

КОЛКО СТРУВА ВОЙНАТА, А – КОЛКО МИРЪТ?

Фъргюсън, Н. Пари и власт в модерния свят (1700 – 2000). Паричната връзка. София: Рива.

2018 година
Книжка 6
Книжка 5
ROMAN DMOWSKI (1864 – 1939)

Krzysztof Kawalec

Книжка 4
БЪЛГАРИЯ И ЕВРОПА ОТ СРЕДНОВЕКОВИЕТО ДО ДНЕС

Албум „България и Европа“ – издание на Държавна агенция „Архиви“, реализирано с финансовата подкрепа на „Културна програма за Българското председателство на Съвета на Европейския съюз 2018 г.“ на Национален фонд „Култура“

Книжка 3
Книжка 2
Книжка 1
НОВ ДОКУМЕНТАЛЕН СБОРНИК ПО НАЙ-НОВА БЪЛГАРСКА ИСТОРИЯ

(2016). Политическа история на съвременна България. Сборник документи. Том І (1944 – 1947). Съставител: проф. д.и.н. Любомир Огнянов. София: „Архивите говорят“, том 67. Държавна агенция „Архиви“, издател, 559 с., ISBN: 978-619-7070-13-2

2017 година
Книжка 6
ЗА ЛИЧНОСТИТЕ В НАУКАТА

Надежда Жечкова

ЗА ДЪЛГИЯ ПЪТ НА ЕТНОЛОГИЯТА ДО УЧИЛИЩЕТО

На Веско, който със сърцето си следва този път.

РЕФЛЕКСИВНА КАРТИНА ЗА СОЦИАЛНО ВКЛЮЧВАНЕ НА УЯЗВИМИ ЕТНИЧЕСКИ ОБЩНОСТИ И ГРУПИ У НАС

(Върху примера на образователните институции в община Стралджа) Ирина Колева

ДОЦ. ДНК ВЕСЕЛИН ТЕПАВИЧАРОВ НА 60 ГОДИНИ

ПОЗДРАВИТЕЛЕН АДРЕС Мира Маркова

Книжка 5
Книжка 4
НОВА КНИГА, ПРЕДСТАВЯЩА ДОКУМЕНТАЛНОТО НАСЛЕДСТВО НА СВЕТАТА ТЪРНОВСКА МИТРОПОЛИЯ

Тютюнджиев, И. (2016). Дневник на Светата Търновска митрополия (1870 – 1871). Велико Търново: „РОВИТА“, 335 стр. ISBN: 978-954-8914-36-9

Книжка 3
ЗА ИСТОРИЯТА – С ЛЮБОВ…

Х юбилейна олимпиада по история и цивилизация – Сливен, 21 – 23 април 2017 г. Красимира Табакова

Книжка 2
у

Някои от тях нямат директен спомен за това „Де е България?“. Други свързват понятието с далечни спомени или мигове, прекарани с близки роднини и при- ятели по време на краткосрочни посещения на места, където са родени техни- те родители и вероятно живеят техните баби и дядовци. Проблемите, пред които са изправени преподавателите в подобни образо- вателни институции, са наистина огромни. И най-малкият от тях е степента

ТЪРГОВСКАТА МОДЕРНОСТ НА БЪЛГАРСКОТО ВЪЗРАЖДАНЕ

Русев, Ив. (2015). Търговската модерност на Българското възраждане като култура и практика. Изследване и извори. Велико Търново: Ровита. ISBN: 978-954-8914-34-5.

НОВА КНИГА ЗА КУЛТУРНАТА ИСТОРИЯ НА БЪЛГАРСКОТО ВЪЗРАЖДАНЕ

Манолова-Николова, Н. (2016). Българите, църковното строителство и религиозната литература (30-те – 40-те години на XIX век). София:

Книжка 1
2016 година
Книжка 6
ПОЛСКИТЕ ИНЖЕНЕРИ В БЪЛГАРИЯ

Болеслав Орловски

Книжка 5
ЗА СИСТЕМАТА НА СТАНИСЛАВСКИ И НЕЙНОТО ПРОФАНИЗИРАНЕ

Спасова-Дикова, Й. (2015). Мелпомена зад желязната завеса. Народен театър: канони и съпротиви. София: Камея.

14TH INTERNATIONAL CONGRESS OF OTTOMAN SOCIAL AND ECONOMIC HISTORY (ICOSEH)

24 – 28 July, 2017, Sofia (Bulgaria) 1 Circular (Call for Papers) It is our pleasure to announce that the 14 International Congress of Ottoman Social and Economic History (ICOSEH) will be held in Sofia, Bulgaria, on 24 - 28 July, 2017. Arrangements for this meeting are being handled by the Faculty of His-

Книжка 4
ПРИНОС В ИСТОРИЯТА НА БЪЛГАРСКОТО ВОЕННО И МОРСКО ОБРАЗОВАНИЕ ДО 1944 ГОДИНА

Кожухаров, А. (2015). Обучението на българските морски офицери зад гра- ница (1882 – 1944). Варна, Тера Балканика, 258 с. ISBN 978-619-90140-6-6

АЛЕКСАНДЪР ТАЦОВ – ЕДИН ОТ „СТРОИТЕЛИТЕ НА СЪВРЕМЕННА БЪЛГАРИЯ“

Александър Тацов. (2012). Сборник с книги, статии и неиздадени ръкописи за София, Столична община и Етрополе. София. 847 стр. ISBN 9789549493634

Книжка 3
МОСКОВСКА БЪЛГАРСКА ДРУЖИНА

Мариета Кожухарова

Книжка 2
ИСПАНСКИ ДИПЛОМАТИЧЕСКИ ДОКУМЕНТИ ЗА ОСМАНСКАТА ИМПЕРИЯ И БЪЛГАРИТЕ (ХVІІІ – ХІХ В.)

Табакова, Кр., Манолова-Николова, Н. (2015). Испания, Балканите

Книжка 1
2015 година
Книжка 6
ПОП ГРУЙО ТРЕНЧОВ И НЕГОВАТА ПОЕМА ЗА АПРИЛСКАТА ЕПОПЕЯ ОТ 1876 Г.

(По случай 80 години от рождението му, и 0 години от Априлското въстание

Книжка 5
ЖУРНАЛИСТИТE НА СЪЕДИНЕНИЕТО

Анна Ангелова, Димитър Веселинов

Книжка 4
Книжка 3
АРМИЯТА И НЕВЪЗМОЖНОТО ВЪТРЕШНО УМИРОТВОРЕНИЕ

(от примирието през 98 г. до изборите през 99 г.

Книжка 2
ТРАКИЯ И ТРАКИТЕ

Валерия Фол

Книжка 1
ПРОБЛЕМАТИЧНИЯТ КАРАВЕЛОВ*

Николай Чернокожев

2014 година
Книжка 6
„ПОСЛЕДНАТА“ ВОЙНА

Борислав Гаврилов

НОВ ИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ РАКУРС КЪМ БЪЛГАРИТЕ В УНГАРИЯ

Венета Янкова. (2014). Българите в Унгария – културна памет и наслед- ство. София: ИК „Арка” ISBN 978-954-8356-53-4.

40 ГОДИНИ ТРАКИЙСКИ СЪКРОВИЩА СМАЙВАТ СВЕТА

Слово по повод откриването на изложба „40 години тракийска изложба по света“, София, 4 ноември 2014 г. Стоян Денчев

Книжка 5
РЕЧНИКЪТ НА МАХМУД ОТ КАШГАР – DIVÂNU LÜGATI’T-TÜRK

(ИЗВОР ЗА ИСТОРИЯТА НА БЪЛГАРИТЕ

PER AMICITIAM. ЛЮДМИЛ СТАНЧЕВ НА 60 ГОДИНИ

Ще е грешно да се твърди, че Людмил Стан- чев не е най-добрият специалист в България за историята на южноамериканските индиан- ци маи (знае се, че защити дипломна работа за тях под умелото научно ръководство на проф. Александър Милчев). Ще е вярно обаче да се каже, че той от десетилетия е символ на приятелство, колегиалност и енциклопедично познание (в най-добрия смисъл на този израз)

Книжка 4
ПЪРВАТА НАЦИОНАЛНА УЧЕНИЧЕСКА СТАЧКА В БЪЛГАРИЯ

(НАРЕДБА ЗА МАТУРАТА ПРОВОКИРА НЕДОВОЛСТВОТО НА СРЕДНОШКОЛЦИТЕ)

Книжка 3
ЗА СТАРИТЕ ИМЕНА НА ПРОВАДИЯ

Светослав Аджемлерски

EДИН „ОБИКНОВЕН“ ЛЕТЕН ПОНЕДЕЛНИК

Слово по повод стогодишнината от създаването на Дружеството на българите в Унгария, Будапеща, 3 март 2014 г.

ОБЩНОСТТА, КОЯТО СЪТВОРИ „МАЛКА“ БЪЛГАРИЯ НА УНГАРСКА ЗЕМЯ

Слово при откриване на концерта в Българския културен дом, Будапеща, 3 март 2014 г.

БЪЛГАРИЯ И КНЯЗ БИСМАРК

На 27 февруари 2014 г. в големия салон на БАН беше представена книгата на акад. Кон- стантин Косев „България и княз Бисмарк“. Как- то самият автор посочи, тя представлява опит за обобщение на резултатите от дългогодишната му изследователска дейност. Изследването е не само един забележителен труд, но и проникно- вено и интересно четиво , отличаващо се с худо- жествения език, на който е написано. Изданието е богато илюстрирано с картини, които предста- вят княз Бисмарк в един

Книжка 2
Книжка 1
ПЕЩЕРА И ВЯРА

Валерия Фол

„ОБИКНОВЕНИ ХОРА. ПРИНОСИ КЪМ ИСТОРИЯТА“ ОТ МИЛАН РИСТОВИЧ – ЕДНА „МАЛКА ИСТОРИОГРАФСКА ПРОВОКАЦИЯ“

(ПРЕВОД ОТ СРЪБСКИ – МИЛЕН МАЛАКОВ, НАУЧНА, РЕДАКЦИЯ – СНЕЖАНА ДИМИТРОВА, ПОСЛЕПИС –, СНЕЖАНА ДИМИТРОВА, НИНА НИКОЛОВА

ЦЪРКВАТА „СВЕТИ ТЕОДОР“ ИЛИ ДЖАМИЯТА „МОЛЛА ГЮРАНИ“?

Уважаеми, читатели на списание „История”, Бих желал да разкажа за едно мое преживяване с исторически привкус в имперския град Константинопол – Истанбул. Мисля, че всички историци от Балканите би трябвало да са ангажирани с опазване на културното наслед- ство на византийския християнски свят, дори и на това, намиращо се извън територията на Република България. Искам да споделя за един паметник на културата, който според мен трябва да влезе в списъка на ЮНЕСКО за защита на световното култур

2013 година
Книжка 6
Книжка 5
МЕЖДУНАРОДЕН ФОРУМ, ПОСВЕТЕН НА БЪЛГАРСКИЯ ПАПА ЙОАН ХХІІІ В БАН

INTERNATIONAL FORUM DEDICATED TO THE BULGARIAN POPE JOHN XXIII IN THE ACADEMY

Книжка 4
ЕДИН БЪЛГАРСКИ ПРОЧИТ НА АМЕРИКАНСКАТА РЕВОЛЮЦИЯ

Румен Генов. (2012). Американската революция: Войната за независи- мост и създаването на федералната република (Документална и интерпре-

НОВО ИЗСЛЕДВАНЕ ЗА ДЯКОНА ЛЕВСКИ

Иван Стоянов. (2012). Нови щрихи върху идейните възгледи и дейността

„Не-Познати в София“ – проект за възстановяване на Мемориала на неизвестния четник от Хвърковатата чета на Бенковски, връх Половрак, Лозен планина

ТУРИСТИЧЕСКИ МАРШРУТ: село Лозен – Лозенски манастир „Св. Спас“ – Мемориал на неизвестния четник от Хвърковатата чета на Бенков- ски – връх Половрак. СЕЛО ЛОЗЕН, наречено от Стоян Чилингиров „едно от най-хубавите села в софийската околност“, е разположено между магистрала „Тракия“, Около- връстен път на София и Лозенската планина. Първите заселници по тези земи са одриси и огости, които според редица стенописи и стари книги, запазени по черквите, са били християни. Едно от неоспоримите до

Книжка 3
МАРТА БУР–МАРКОВСКА (1929–2012)

Историк и преводач. Родена на 15 февруари

Книжка 2
ТРЕТИ МЕЖДУНАРОДЕН КОНГРЕС ПО БЪЛГАРИСТИКА

През 2013 г. се навършват 125 години от

РЕШАВАМЕ ЗАЕДНО КАКВО ИСКАМЕ ДА ИМАМЕ УТРЕ

Доц. д-р Тодор Попнеделев, председа- тел на Организационния комитет на Тре- тия международен конгрес по българис- тика:

БЪЛГАРИСТИКАТА ПРЕД СВОЯ ТРЕТИ МЕЖДУНАРОДЕН КОНГРЕС

THE BULGARIAN STUDIES AWAITING THE THIRD INTERNATIONAL CONGRESS

ЛЕКЦИЯ, ПОСВЕТЕНА НА САМОЖЕРТВАТА НА ФИНЛАНДСКИТЕ ВОЙНИЦИ ЗА ОСВОБОЖДЕНИЕТО НА БЪЛГАРИЯ

В навечерието на 3 март – Деня на Освобождението на България, по ини- циатива на Столична библиотека и посолството на Финландия в София се проведе лекция на тема: „Саможертвата на финландските войници, загинали за свободата на България“. Малцина са запознати с историята на Финландския лейбгвардейски пехо- тен полк, който се сражава в Руско -турската война (1877–1878 г.) като част от руската армия. Около 1000 финландски войници участват в боевете край с. Горни Дъбник близо до Плевен. Бла

ОБЕДИНЕНА ГЕРМАНИЯ В ЕВРОПА И СВЕТА

GERMAN REUNIFICATION IN EUROPE AND WORLDWIDE

БАЛКАНСКИТЕ ВОЙНИ

Балканските войни остават решаващо събитие в съвременната история на Бълга- рия. Събитие, което събира по драматичен начин славата, изключителния военен успех на Първата балканска война с националната трагедия на Втората балканска война; вели- ката победа и непримиримото поражение и всичко в течение само на десет месеца. Вой- ната носи болка и унищожение, но в конкрет- ния случай за балканските народи тя озна- чава както митологизираното избавление от многове

Книжка 1

СЕРГЕЙ ИГНАТОВ „МОРФОЛОГИЯ НА КЛАСИЧЕСКИЯ ЕГИПЕТ“

Проф. Сергей Игнатов е основател на българ- ската школа по египтология и преподавател в Нов

2012 година
Книжка 6
ГОЛЯМАТА ИГРА – СТАЛИН, НАЦИСТИТЕ И ЗАПАДЪТ

Сред множеството книги, посветени на Вто- рата световна война, лесно могат да се очертаят основните опорни точки, бойните театри, добри- те и лошите герои. Сталинград, Курск, битката за Атлантика, за Берлин, Пърл Харбър, Иво Джима, обсадата на Ленинград… Нищо от това не при- съства с повече от няколко думи в документалното изследване на Лорънс Рийс „Тайните на Втора- та световна война“. От самото начало водещи са усилията да се „осветлят“ не толкова популярни момен

Книжка 5
ОТ ПОРУЧИК ДО ГЕНЕРАЛ – СПОМЕНИТЕ НА ВАСИЛ БОЙДЕВ

Едно изключително интересно историческо свидетелство се появи в края на лятото – спомени- те на ген. Васил Бойдев, записани и обработени от неговия приятел Венелин Димитров в периода 1964–1967 г. Истински късмет е, че ръкописът е съхранен чак до днес, защото по този начин до нас достигат безценни факти и подробности, разказа- ни от пряк участник в някои от най-ключовите во- енни и исторически събития у нас до 1945 г. Ген. Бойдев е позната фигура за любителите на авиацията. Именн

ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ И СОФРОНИЙ ВРАЧАНСКИ. ОТ ПРАВОСЛАВНАТА ИДЕОЛОГИЯ КЪМ ИЗГРАЖДАНЕ НА БЪЛГАРСКАТА ИДЕНТИЧНОСТ

Тази година българската нация и култура честват 250 години от написването на „Ис- тория славянобългарска“ – един достоен юбилей, отбелязан и в празничния кален- дар на ЮНЕСКО, по повод на който Плов-

Книжка 4
ВЛАДЕТЕЛИТЕ В ТРАКИЯ – КРАЯ НА ІІІ В. ПР. ХР. – НАЧАЛОТО НА І В. THE RULERS IN THRACE - END OF 3RD CENTURY BC - BEGINNING OF 1ST CENTURY AD

Калин Порожанов Пл. Петков / Pl. Petkov. Военно-политически отношения на тракийските владетели в Европей- ския Югоизток между 230/229 г. пр. Хр. – 45/46 г. сл. Хр. [Military-political Relationships of the Thracian Rulers in the European South-East between 230/229 BC - 45/46 AD]. Издателство „Фабер“, Со- фия-Велико Търново, 2011, 346 с. ISBN: 978-954- 400-585-6.

ЕДИН ДЕН В ДРЕВЕН РИМ

Голямата история, разказана от хиляди малки исто- рии. Точно това е искал да покаже италианският пале- онтолог, журналист и документалист Алберто Андже- ла с книгата си „Един ден в Древен Рим“. Мащабно и без съмнение трудно начинание, резултатът от коeто обаче е уникално по рода си литературно-историческо произведение. Всъщност , когато чуем „Древен Рим“, в повечето случаи се сещаме за исторически личности, събития и места, императори и форуми, Колизеума, гладиаторите и др. Няколкот

ВОЕННИТЕ И ГРАДСКИЯТ ЖИВОТ В ПРОВИНЦИИ ДОЛНА МИЗИЯ И ТРАКИЯ

THE MILITARY AND THE CIVIC LIFE IN THE PROVINCES MOESIA INFERIOR AND THRACIA

СЕДМИ НАЦИОНАЛЕН ИСТОРИЧЕСКИ КОНКУРС 2012–2013

Седмият национален исторически конкурс, организиран от фондация „Ценности“, се провежда под патронажа на министъра на образованието, младежта и науката Сергей Игнатов. До момента над 1200 участници са предстaвили резул- татите от свои исторически изследвания. Тъй като страната ни често е сочена като пример за мирно съжителство на етноси и религии, темата на предстоящия конкурс е „Толерантността на българския народ – заедно въпреки различията“. Обект на проучване могат да бъдат събит

Книжка 3
ИСТОРИЯ НА ЕДИН ГЕРМАНЕЦ 1914–1933

Да оцелееш в потока на времето се оказ- ва ключовото умение, което един германски младеж съгражда в себе си, за да не го отвее бурята на приближаващите социални вълне- ния. Германия, началото на ХХ век. От при- повдигнатото настроение и войнствения дух за победа в Първата световна война се ражда също толкова голямо разочарование след пос- ледвалата покруса. В центъра на повествова- нието е самият автор, който преживява съби- тията, пречупвайки ги през своята призма в биографичн

Книжка 2
Калин Порожанов, Одриското царство, полисите по неговите крайбрежия и Атина от края на VІ в. до 341 г. пр. Хр. Университетско издателство „Неофит Рилски“, Благоевград 2011, (=Studia Thracica 14), 289 стр., 1 карта. ISBN 978-954-680752-6

Монографията Одриското царство, полисите по неговите крайбрежия и Атина от края на VІ в. до 341 г. пр. Хр. е обобщаващ труд на дългогодишните изследвания на проф. дин Калин Порожанов в областта на трако-елинските отношения в периода до римската експанзия на Балканския полуостров. Кни- гата се състои от: Въведение, Първа част с две глави и Втора част с четири глави, Заключение, Послеслов, Резюме на английски език, Съкращения, списък на Антични автори и епиграфски сбирки, Литература, общо 2

БАЛКАНСКАТА ВОЙНА ПРЕЗ ПОГЛЕДА НА ЕДИН СВЕЩЕНИК

„Ще се иде. Ще се колят турци. Ще се гърмят патрони. Ще се бием като лъвове срещу турците. Ще си върнем 500 години робство“. Думите са на шуменския свещеник Иван Дочев и изразяват решителната увереност не само на смирения отец, но и на всички българи по онова време, препълнили пероните, стичащи се на тълпи в изблик на национално самочувствие при вестта за мобилизацията. Днес, 100 години по-късно, на бял свят е извадено едно уникално документално сви- детелство от онова в

РАЗПАДАНЕТО НА ЮГОСЛАВИЯ И АЛБАНСКИЯТ ВЪПРОС ВЪВ ФЕДЕРАЦИЯТА

Батковски, Томе. (1994). Великоалбанската игра во Македониjа (Иле- гални здружениjа – вооружени одметнички групи, илегални органи- зации и илегални групи создадени од позициите на албанскоит на- ционализам во Македониjа во периодот 1945-1987 година). Скопjе. Викърс, Миранда. (2000). Албанците: съвременна история. София: Пигмалион. Викърс, Миранда. (2000). Между сърби и албанци. История на Косо- во. София: Петър Берон. Георгиевски, Любчо. (2007). С лице към истината. София: Балкани. Дими

Книжка 1
ВАРЛАМ ШАЛАМОВ – РИЦАРЯТ НА КОЛИМ

Поклон – това е единственото, което може да направи човек, след като е съпре- живял „Колимски разкази“. Дълбок поклон пред Варлам Шаламов и неговия труд! Тази книга не е литература, в нея няма нищо худо- жествено, няма и следа от авторска гледна точка, от ин- терпретация. Всяка страница, всеки ред е груба , зъбата, скорбутна, дизентерийна действителност, която раз- крива пред читателя на практика безкрайните гразници на злото. Пулсиращ кошмар сред белите отблясъци на Дал